CELEX:02018R1229-20240902: Regulamentul delegat (UE) 2018/1229 al Comisiei din 25 mai 2018 de completare a Regulamentului (UE) nr. 909/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la disciplina în materie de decontare (Text cu relevanță pentru SEE)
| Redacția Lex24 | |
| Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 14/08/2024 |
| |
Informatii
Data documentului: 02/09/2024Data intrării în vigoare: 02/09/2024
Autor: Not available
Formă: Repertoriu EUR-Lex
02018R1229 — RO — 02.09.2024 — 005.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2018/1229 AL COMISIEI din 25 mai 2018 de completare a Regulamentului (UE) nr. 909/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la disciplina în materie de decontare (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 230 13.9.2018, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2019/1689 AL COMISIEI |
L 259 |
1 |
10.10.2019 |
|
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2020/1212 AL COMISIEI |
L 275 |
3 |
24.8.2020 |
|
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/70 AL COMISIEI |
L 27 |
1 |
27.1.2021 |
|
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2022/1930 AL COMISIEI |
L 266 |
13 |
13.10.2022 |
|
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2023/1626 AL COMISIEI |
L 201 |
1 |
11.8.2023 |
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2018/1229 AL COMISIEI
din 25 mai 2018
de completare a Regulamentului (UE) nr. 909/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la disciplina în materie de decontare
(Text cu relevanță pentru SEE)
CAPITOLUL I
Considerații generale
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
„membru compensator” înseamnă o întreprindere, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 14 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și a Consiliului (1);
„fond tranzacționat la bursă (ETF)” înseamnă un fond, astfel cum este definit la articolul 4 alineatul (1) punctul 46 din Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului (2);
„executarea ordinelor” înseamnă „executarea ordinelor în contul clienților”, astfel cum este definită la articolul 4 alineatul (1) punctul 5 din Directiva 2014/65/UE;
„client de retail” înseamnă un client de retail, astfel cum este definit la articolul 4 alineatul (1) punctul 11 din Directiva 2014/65/UE;
„instrucțiune de decontare” înseamnă un ordin de transfer, astfel cum este definit la articolul 2 litera (i) din Directiva 98/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3);
„parte la tranzacție” înseamnă o parte care acționează în calitate de principal obligat într-o tranzacție cu valori mobiliare menționată la articolul 7 alineatul (10) primul paragraf litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014;
„membru al unui loc de tranzacționare” înseamnă un membru al unui loc de tranzacționare sau un participant la un loc de tranzacționare.
CAPITOLUL II
Măsuri de prevenire a cazurilor de neexecutare a decontării
Articolul 2
Măsuri referitoare la clienții profesionali
Firmele de investiții le impun clienților lor profesionali să le comunice în scris titlurile de valoare sau fondurile bănești alocate tranzacțiilor menționate la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, identificând conturile care urmează să fie creditate sau debitate. Comunicările scrise privind alocarea trebuie să precizeze următoarele:
tipul de tranzacție, care poate fi unul dintre următoarele:
cumpărare sau vânzare de titluri de valoare;
operațiuni de gestionare a garanțiilor reale;
operațiuni de dare cu împrumut/luare cu împrumut de titluri de valoare;
tranzacții de răscumpărare;
alte tranzacții, care pot fi identificate prin coduri ISO mai detaliate;
numărul internațional de identificare a valorilor mobiliare (ISIN) al instrumentului financiar sau, în cazul în care codul ISIN nu este disponibil, un alt identificator al instrumentului financiar;
livrarea sau primirea de instrumente financiare sau de fonduri bănești;
valoarea nominală pentru titlurile de creanță, respectiv cantitatea pentru alte instrumente financiare;
data tranzacției;
prețul de tranzacționare al instrumentului financiar;
moneda în care este exprimată tranzacția;
data preconizată a decontării tranzacției;
cuantumul total al fondurilor bănești care urmează să fie livrate sau primite;
identificatorul entității în cadrul căreia sunt deținute titlurile de valoare;
identificatorul entității în cadrul căreia sunt deținute fondurile bănești;
denumirile și numerele conturilor de titluri de valoare sau de fonduri bănești care urmează să fie creditate sau debitate.
Comunicările scrise privind alocarea trebuie să includă și orice altă informație cerută de firma de investiții pentru facilitarea decontării tranzacției.
Firmele de investiții care au primit confirmarea executării unui ordin de tranzacționare transmis de un client profesional se asigură, prin înțelegeri contractuale, că respectivul client profesional confirmă în scris acceptarea clauzelor tranzacției în termenele stabilite la alineatul (2). Această confirmare scrisă poate fi inclusă și în comunicarea scrisă privind alocarea.
Firmele de investiții le oferă clienților lor profesionali opțiunea de a transmite comunicarea scrisă privind alocarea și confirmarea scrisă în format electronic, prin procedurile și standardele internaționale de comunicare deschise pentru transmiterea de mesaje și pentru datele de referință menționate la articolul 35 din Regulamentul (UE) nr. 909/2014.
Clienții profesionali se asigură că toate comunicările scrise privind alocarea și confirmările scrise menționate la alineatul (1) sunt primite de firma de investiții înainte de unul dintre următoarele termene-limită:
încheierea activității în ziua lucrătoare în care a avut loc tranzacția, în cazul în care firma de investiții și clientul profesional relevant se află în zone cu același fus orar;
ora 12.00 CET din ziua lucrătoare următoare datei la care a avut loc tranzacția, în cazul în care:
există o diferență de peste două ore între ora locală din zona firmei de investiții și cea din zona clientului profesional relevant; sau
ordinele au fost executate după ora locală 16.00 CET a unei zile lucrătoare din zona firmei de investiții.
Firmele de investiții confirmă primirea comunicării scrise privind alocarea și a confirmării scrise în termen de două ore de la primirea acestora. În cazul în care comunicarea scrisă privind alocarea și confirmarea scrisă sunt primite de o firmă de investiții cu mai puțin de o oră înainte de încheierea zilei lucrătoare, firma de investiții confirmă primirea comunicării scrise privind alocarea și a confirmării scrise în termen de o oră de la începutul următoarei zile lucrătoare.
Articolul 3
Măsuri referitoare la clienții de retail
Firmele de investiții le impun clienților lor de retail să le trimită toate informațiile relevante cu privire la decontare pentru tranzacțiile menționate la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 până la ora 12.00 CET din ziua lucrătoare care urmează după data la care a avut loc tranzacția în fusul orar al firmei de investiții, cu excepția cazului în care clientul respectiv deține instrumentele financiare și fondurile bănești relevante la aceeași firmă de investiții.
Articolul 4
Facilitarea și procesarea decontării
O intervenție manuală în procesul automatizat de decontare are loc în următoarele circumstanțe:
în cazul în care fluxul unei instrucțiuni de decontare introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare a fost amânat sau modificat sau în cazul în care instrucțiunea de decontare însăși a fost modificată în afara procedurilor automatizate;
în cazul în care, la procesarea instrucțiunilor de decontare primite în motorul de decontare, are loc o intervenție în afara procedurilor automatizate, inclusiv pentru gestionarea incidentelor informatice.
Articolul 5
Punerea în corespondență și completarea instrucțiunilor de decontare
CSD-urile le impun participanților să își pună în corespondență instrucțiunile de decontare prin intermediul funcționalității menționate la alineatul (1) înainte de executarea acestora, cu excepția următoarelor situații:
în cazul în care CSD-ul s-a asigurat că instrucțiunile de decontare au fost deja puse în corespondență de locurile de tranzacționare, CPC-uri sau alte entități;
în cazul în care CSD-ul însuși a pus în corespondență instrucțiunile de decontare;
în cazul instrucțiunilor de decontare fără plată („FoP”), menționate la articolul 13 alineatul (1) litera (g) punctul (i), care constau în ordine privind transferuri de instrumente financiare între diferite conturi deschise pe numele aceluiași participant sau gestionate de același operator de cont.
Operatorii de cont menționați la litera (c) includ și entitățile care au o relație contractuală cu un CSD și care gestionează conturi de titluri de valoare administrate de CSD prin înregistrarea de intrări în conturile respective.
CSD-urile le impun participanților să utilizeze următoarele câmpuri de punere în corespondență din instrucțiunile lor de decontare pentru punerea în corespondență a instrucțiunilor de decontare:
tipul instrucțiunii de decontare, astfel cum se menționează la articolul 13 alineatul (1) litera (g);
data preconizată a executării instrucțiunii de decontare;
data tranzacției;
moneda, mai puțin în cazul instrucțiunilor de decontare FoP;
cuantumul decontării, mai puțin în cazul instrucțiunilor de decontare FoP;
valoarea nominală pentru titlurile de creanță, respectiv cantitatea pentru alte instrumente financiare;
livrarea sau primirea instrumentelor financiare sau a fondurilor bănești;
codul ISIN al instrumentului financiar;
identificatorul participantului care livrează instrumentele financiare sau fondurile bănești;
identificatorul participantului care primește instrumentele financiare sau fondurile bănești;
identificatorul CSD-ului contrapărții participantului, în cazul CSD-urilor care utilizează o infrastructură de decontare comună, inclusiv în circumstanțele menționate la articolul 30 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014;
alte câmpuri de punere în corespondență cerute de CSD pentru a facilita decontarea tranzacțiilor.
În plus față de câmpurile menționate la alineatul (3), CSD-urile le impun participanților lor să utilizeze un câmp care indică tipul de tranzacție în instrucțiunile lor de decontare pe baza următoarei taxonomii:
cumpărare sau vânzare de titluri de valoare;
operațiuni de gestionare a garanțiilor;
operațiuni de dare cu împrumut/luare cu împrumut de titluri de valoare;
tranzacții de răscumpărare;
alte tranzacții (care pot fi identificate prin coduri ISO mai detaliate, conform cerințelor CSD-ului).
Articolul 6
Niveluri de toleranță
În scopul punerii în corespondență, CSD-urile stabilesc niveluri de toleranță pentru cuantumurile de decontare.
Nivelul de toleranță reprezintă diferența maximă dintre cuantumurile de decontare pentru două instrucțiuni de decontare corespondente care ar permite totuși punerea în corespondență.
În cazul instrucțiunilor de decontare în EUR, nivelul de toleranță pentru o instrucțiune de decontare este de 2 EUR pentru cuantumurile de decontare de până la 100 000 EUR și de 25 EUR pentru cuantumurile de decontare de peste 100 000 EUR. În cazul instrucțiunilor de decontare în alte monede, nivelul de toleranță pentru o instrucțiune de decontare este egal cu cuantumurile echivalente calculate pe baza cursului de schimb oficial al BCE, dacă este disponibil.
Articolul 7
Facilitatea de anulare
CSD-urile instituie o facilitate bilaterală de anulare care le permite participanților să se anuleze în mod bilateral instrucțiunile de decontare puse în corespondență care fac parte din aceeași tranzacție.
Articolul 8
Mecanismul de blocare și deblocare
CSD-urile înființează un mecanism de blocare și deblocare care constă în următoarele:
un mecanism de blocare ce permite blocarea instrucțiunilor de decontare în curs de către participantul ordonator în scopul decontării; și
un mecanism de deblocare ce permite deblocarea, în scopul decontării, a instrucțiunilor de decontare în curs care fuseseră blocate de către participantul ordonator.
Articolul 9
Reciclarea
CSD-urile reciclează instrucțiunile de decontare care au dus la neexecutarea decontării până în momentul în care acestea au fost decontate sau anulate bilateral.
Articolul 10
Decontarea parțială
CSD-urile permit decontarea parțială a instrucțiunilor de decontare.
Articolul 11
Facilități și informații suplimentare
CSD-urile le oferă participanților acces la informații în timp real privind stadiul în care se află instrucțiunile lor de decontare în sistemul de decontare a titlurilor de valoare, inclusiv informații privind:
instrucțiunile de decontare în curs care încă mai pot fi executate la data preconizată a decontării;
instrucțiunile de decontare neexecutate care nu mai pot fi executate la data preconizată a decontării;
instrucțiunile de decontare executate integral;
instrucțiunile de decontare executate parțial, cuprinzând atât partea decontată, și cât și partea nedecontată din instrumentele financiare sau din fondurile bănești;
instrucțiunile de decontare anulate, inclusiv informații din care să reiasă dacă acestea au fost anulate de către sistem sau de către participant.
Informațiile în timp real menționate la alineatul (2) includ următoarele aspecte:
dacă instrucțiunea de decontare a fost pusă în corespondență;
dacă instrucțiunea de decontare încă mai poate fi parțial executată;
dacă instrucțiunea de decontare este suspendată;
motivele pentru care instrucțiunile sunt în curs de executare sau de neexecutare.
Articolul 12
Derogarea de la anumite măsuri de prevenire a cazurilor de neexecutare a decontării
Articolele 8 și 10 nu se aplică în cazul în care sistemul de decontare a titlurilor de valoare gestionat de un CSD îndeplinește următoarele condiții:
valoarea cazurilor de neexecutare a decontării nu depășește 2,5 miliarde EUR pe an;
rata cazurilor de neexecutare a decontării, calculată fie pe baza numărului de instrucțiuni de decontare, fie pe baza valorii instrucțiunilor de decontare, este mai mică de 0,5 % pe an.
Rata cazurilor de neexecutare a decontării în funcție de numărul de instrucțiuni de decontare se calculează prin împărțirea numărului de cazuri de neexecutare a decontării la numărul de instrucțiuni de decontare introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare în perioada relevantă.
Rata cazurilor de neexecutare a decontării în funcție de valoarea instrucțiunilor de decontare se calculează prin împărțirea valorii în EUR a cazurilor de neexecutare a decontării la valoarea instrucțiunilor de decontare introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare în perioada relevantă.
În cazul în care evaluarea confirmă că cel puțin una dintre condițiile prevăzute la alineatul (1) nu se mai aplică, CSD-urile trebuie să aplice articolul 8 și articolul 10 în termen de un an de la data notificării menționate în primul paragraf.
CAPITOLUL III
Măsuri de soluționare a cazurilor de neexecutare a decontării
Articolul 13
Detalii privind sistemul de monitorizare a cazurilor de neexecutare a decontării
CSD-urile instituie un sistem care le permite să monitorizeze, pentru fiecare dată preconizată a decontării, numărul și valoarea cazurilor de neexecutare a decontării, inclusiv durata fiecărui caz de neexecutare a decontării, exprimată în zile lucrătoare. Pentru fiecare caz de neexecutare a decontării, sistemul menționat colectează următoarele informații:
motivul de neexecutare a decontării, pe baza informațiilor aflate la dispoziția CSD-ului;
orice restricție la decontare, precum rezervarea, blocarea sau prealocarea instrumentelor financiare sau a fondurilor bănești care face ca acestea să fie indisponibile pentru decontare;
tipul de instrument financiar afectat de neexecutarea decontării, dintre următoarele categorii:
valori mobiliare, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (a) din Directiva 2014/65/UE;
datorie suverană, astfel cum este definită la articolul 4 alineatul (1) punctul 61 din Directiva 2014/65/UE;
valori mobiliare, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (b) din Directiva 2014/65/UE, altele decât datoriile suverane menționate la punctul (ii);
valori mobiliare, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (c) din Directiva 2014/65/UE;
fonduri tranzacționate la bursă;
unități organismelor de plasament colectiv, altele decât fondurile tranzacționate la bursă;
instrumente ale pieței monetare, altele decât datoriile suverane menționate la punctul (ii);
certificate de emisii;
alte instrumente financiare;
tipul de tranzacție afectată de neexecutarea decontării, dintre următoarele categorii:
cumpărare sau vânzare de instrumente financiare;
operațiuni de gestionare a garanțiilor;
operațiuni de dare cu împrumut/luare cu împrumut de titluri de valoare;
tranzacții de răscumpărare;
alte tranzacții, care pot fi identificate prin coduri ISO mai detaliate, conform cerințelor CSD-ului;
locul de tranzacționare și de compensare a instrumentelor financiare afectate, dacă este cazul;
tipul instrucțiunii de decontare afectate de neexecutarea decontării, dintre următoarele categorii:
instrucțiune de decontare intra-CSD, în cadrul căreia atât părțile care cauzează neexecutarea, cât și părțile destinatare sunt participanți la același sistem de decontare a titlurilor de valoare; sau
instrucțiune de decontare inter-CSD, în cadrul căreia părțile care cauzează neexecutarea și părțile destinatare sunt participanți la două sisteme diferite de decontare a titlurilor de valoare sau unul dintre participanți este un CSD;
tipul instrucțiunii de decontare afectate de neexecutarea decontării, dintre următoarele categorii:
instrucțiuni de decontare FoP care constau în instrucțiuni de livrare fără plată (deliver free of payment – DFP) și în instrucțiuni de primire fără plată (receive free of payment – RFP);
instrucțiuni de decontare de livrare contra plată (delivery versus payment – DVP) și de primire contra plată (receive versus payment – RVP);
instrucțiuni de decontare de livrare cu plată (delivery with payment – DWP) și de primire cu plată (receive with payment – RWP); sau
instrucțiuni de decontare de plată fără livrare (payment free of delivery – PFOD), care pot fi instrucțiuni de decontare de plată fără livrare de debitare („DPFOD”) și instrucțiuni de decontare de plată fără livrare de creditare („CPFOD”).
tipul contului de titluri legat de neexecutarea decontării, care include:
contul propriu al unui participant;
contul individual al clientului unui participant;
contul colectiv al clientului unui participant;
moneda în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare.
Articolul 14
Raportarea cazurilor de neexecutare a decontării
Informațiile respective includ și valorile relevante în EUR. Orice conversie în EUR a valorilor în cauză se efectuează la cursul de schimb oficial al Băncii Centrale Europene din ultima zi a perioadei de raportare, în cazul în care acest curs este disponibil.
CSD-urile raportează mai frecvent și furnizează informații suplimentare privind cazurile de neexecutare a decontării în cazul în care autoritatea competentă solicită acest lucru.
CSD-urile monitorizează în mod regulat aplicarea măsurilor menționate la primul paragraf și pun la dispoziția autorității competente și a autorităților relevante, la cerere, toate constatările relevante rezultate din astfel de activități de monitorizare.
Valoarea instrucțiunilor de decontare menționată în anexele I-III se calculează după cum urmează:
în cazul instrucțiunilor de decontare contra plată, aceasta este egală cu cuantumul de decontare al operațiunii aferente transferurilor fondurilor bănești;
în cazul instrucțiunilor de decontare FoP, aceasta este egală cu valoarea de piață a instrumentelor financiare menționată la articolul 32 alineatul (3) sau, în cazul în care nu este disponibilă, cu valoarea nominală a instrumentelor financiare.
Articolul 15
Publicarea informațiilor privind cazurile de neexecutare a decontării
CSD-urile publică pe site-ul lor, cu titlu gratuit, informațiile prevăzute în anexa III pentru sistemul de decontare a titlurilor de valoare pe care îl gestionează, inclusiv valorile relevante în EUR.
Orice conversie în EUR a valorilor în cauză se efectuează la cursul de schimb oficial al Băncii Centrale Europene din ultima zi a perioadei de raportare, în cazul în care acest curs este disponibil.
Informațiile menționate la primul paragraf se publică anual într-o limbă uzuală în domeniul finanțelor internaționale și trebuie să poată fi citite automat.
Articolul 16
Calcularea și aplicarea sancțiunilor în fonduri bănești
Calculul menționat la primul paragraf se realizează inclusiv pentru instrucțiunile de decontare care au fost suspendate de către un participant.
În cazul în care punerea în corespondență este obligatorie în temeiul articolului 5 alineatul (2), sancțiunile în fonduri bănești se aplică exclusiv instrucțiunilor de decontare puse în corespondență.
În cazul în care în sistemul de decontare a titlurilor de valoare se introduc instrucțiuni de decontare noi pentru orice instrument financiar nelivrat în conformitate cu articolul 27 alineatul (10), cu articolul 29 alineatul (11) sau cu articolul 31 alineatul (11), noilor instrucțiuni de decontare li se aplică sancțiuni în fonduri bănești începând de la data la care respectivele instrucțiuni sunt introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare.
În cazul în care instrucțiunile de decontare au fost puse în corespondență după data prevăzută pentru decontare, sancțiunile în fonduri bănești pentru perioada cuprinsă între data preconizată a decontării și ziua lucrătoare anterioară zilei în care a avut loc punerea în corespondență se plătesc de către ultimul participant care a introdus sau a modificat instrucțiunea de decontare relevantă în sistemul de decontare a titlurilor de valoare.
Articolul 17
Colectarea și distribuirea sancțiunilor în fonduri bănești
Sancțiunile în fonduri bănești se depun într-un cont dedicat de fonduri bănești.
Articolul 18
Costurile mecanismului de sancționare
Articolul 19
Mecanismul de sancționare pentru cazurile de neexecutare a decontării legate de tranzacțiile compensate transmise de CPC-uri în vederea decontării
În ceea ce privește cazurile de neexecutare a decontării legate de tranzacțiile compensate transmise de CPC-uri în vederea decontării, CSD-urile aplică articolele 16, 17 și 18.
CPC-urile pot aloca membrilor lor compensatori orice cuantum net rămas al sancțiunilor, sub formă fie de credit, fie de debit, plătite în temeiul articolului 16 și distribuite în temeiul articolului 17 alineatul (2).
CPC-urile stabilesc în normele lor un mecanism adecvat în acest scop.
Articolul 20
CSD-urile care utilizează o infrastructură de decontare comună
CSD-urile care utilizează o infrastructură de decontare comună, inclusiv în cazul în care anumite servicii sau activități ale lor au fost externalizate, astfel cum se menționează la articolul 30 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, instituie în comun mecanismul de sancționare prevăzut la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 și gestionează împreună modalitățile de calcul, de aplicare, de colectare și de distribuire a sancțiunilor în fonduri bănești în conformitate cu prezentul regulament.
Articolul 21
Cumpărarea impusă nu este posibilă
Cumpărarea impusă se consideră a nu fi posibilă numai în cazul în care:
instrumentele financiare relevante nu mai există;
pentru tranzacțiile care nu sunt compensate de un CPC, membrul locului de tranzacționare sau partea la tranzacție care cauzează neexecutarea decontării face obiectul procedurii de insolvență.
În sensul literei (b), procedură de insolvență înseamnă orice măsură colectivă prevăzută de legea unui stat membru sau a unei terțe țări întreprinsă fie cu scopul lichidării membrului locului de tranzacționare sau a părții la tranzacție, fie cu scopul reorganizării judiciare a acesteia, în cazul în care o astfel de măsură implică suspendarea transferurilor sau a plăților ori impunerea de restricții asupra acestora.
Articolul 22
Procedura de cumpărare impusă este ineficace
În sensul articolului 7 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, următoarele operațiuni sunt considerate ca fiind alcătuite din mai multe tranzacții:
operațiunile în care una dintre părți vinde instrumente financiare în schimbul fondurilor bănești („prima tranzacție”), cu un angajament din partea celeilalte părți de a-i vinde primei părți instrumente financiare echivalente la un preț determinat sau determinabil („a doua tranzacție”);
operațiunile în care una dintre părți transferă instrumente financiare unei alte părți („prima tranzacție”), cu un angajament din partea celeilalte părți de a-i returna primei părți instrumente financiare echivalente („a doua tranzacție”).
Articolul 23
Punerea în aplicare a decontării parțiale
Articolul 24
Agentul de cumpărare impusă
Un agent de cumpărare impusă nu trebuie să aibă niciun conflict de interese în ceea ce privește executarea unei cumpărări impuse și trebuie să execute cumpărarea impusă în condițiile cele mai favorabile pentru membrul compensator, membrul locului de tranzacționare membru sau partea la tranzacție care cauzează neexecutarea decontării, după caz, în conformitate cu articolul 27 din Directiva 2014/65/UE.
Articolul 25
Înțelegeri și proceduri contractuale
Articolul 26
Verificarea inițială
Articolul 27
Procedura de cumpărare impusă și notificările
După primirea notificării menționate la alineatul (1), membrul compensator care cauzează neexecutarea nu mai poate furniza instrumentele financiare decât după cum urmează:
agentului de cumpărare impusă, în cazul în care acesta își dă consimțământul în prealabil;
CPC-ului, în cazul în care licitația a fost câștigată de respectivul membru compensator care cauzează neexecutarea.
Înainte de primirea notificării menționate la alineatul (1), membrul compensator care cauzează neexecutarea încă mai poate furniza instrumentele financiare direct CPCului.
CPC-urile acceptă și plătesc instrumentele financiare dobândite în urma cumpărării impuse menționate la alineatele (5) și (8) și se asigură că la sfârșitul fiecărei zile lucrătoare în care CPC-ul primește astfel de instrumente financiare se parcurg etapele următoare:
instrumentele financiare dobândite în urma cumpărării impuse sunt livrate membrilor compensatori destinatari;
instrucțiunile de decontare legate de cazul de neexecutare a decontării sunt anulate;
pentru orice instrument financiar nelivrat sunt introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare instrucțiuni de decontare noi, iar CSD-ul primește informațiile necesare pentru a identifica în mod corespunzător aceste noi instrucțiuni de decontare.
Articolul 28
Verificarea inițială
Articolul 29
Procedura de cumpărare impusă și notificările
Înainte de primirea notificării menționate la alineatul (1), membrul locului de tranzacționare care cauzează neexecutarea încă mai poate livra instrumentele financiare direct membrului locului de tranzacționare destinatar.
Membrii locului de tranzacționare destinatari care cauzează neexecutarea decontării se asigură că, la sfârșitul fiecărei zile lucrătoare în care membrul locului de tranzacționare destinatar primește instrumentele menționate la alineatele (5) și (8), se parcurg etapele următoare:
instrucțiunile de decontare legate de cazul de neexecutare a decontării sunt anulate;
pentru orice instrument financiar nelivrat sunt introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare instrucțiuni de decontare noi, iar CSD-ul primește informațiile necesare pentru a identifica în mod corespunzător aceste noi instrucțiuni de decontare.
Articolul 30
Verificarea inițială
Articolul 31
Procedura de cumpărare impusă și notificările
Înainte de primirea notificării menționate la alineatul (1), partea la tranzacție care cauzează neexecutarea încă mai poate livra instrumentele financiare direct părții la tranzacție destinatare.
Părțile la tranzacție destinatare care cauzează neexecutarea decontării se asigură că, la sfârșitul fiecărei zile lucrătoare în care partea la tranzacție destinatară primește instrumentele menționate la alineatele (5) și (8), se parcurg etapele următoare:
instrucțiunile de decontare legate de cazul de neexecutare a decontării sunt anulate;
pentru orice instrument financiar nelivrat sunt introduse în sistemul de decontare a titlurilor de valoare instrucțiuni de decontare noi, iar CSD-ul primește informațiile necesare pentru a identifica în mod corespunzător aceste noi instrucțiuni de decontare.
Articolul 32
Calcularea compensației în fonduri bănești
Compensația în fonduri bănești care trebuie plătită în temeiul articolului 7 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 se calculează printr-una dintre următoarele metode:
pentru instrucțiunile de decontare contra plată, aceasta este egală cu diferența dintre valoarea de piață a instrumentelor financiare relevante din ziua lucrătoare anterioară plății compensației în fonduri bănești și valoarea tranzacției inclusă în instrucțiunea de decontare neexecutată, în cazul în care cuantumul de decontare este mai mic decât valoarea de piață;
pentru instrucțiunile de decontare fără plată, aceasta este egală cu diferența dintre valoarea de piață a instrumentelor financiare relevante din ziua lucrătoare anterioară plății compensației în fonduri bănești și valoarea de piață a instrumentelor financiare respective din ziua tranzacționării lor, în cazul în care valoarea de piață a acestor instrumente financiare din ziua tranzacționării lor este mai mică decât valoarea din ziua lucrătoare anterioară plății compensației în fonduri bănești.
Valoarea de piață menționată la alineatul (1) se determină după cum urmează:
pentru instrumentele financiare menționate la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (4) care sunt admise la tranzacționare într-un loc de tranzacționare din Uniune, pe baza prețului de închidere de pe piața cea mai pertinentă în ceea ce privește lichiditatea, menționată la articolul 4 alineatul (6) litera (b) din regulamentul în cauză;
pentru alte instrumente financiare decât cele menționate la litera (a) care sunt admise la tranzacționare într-un loc de tranzacționare din Uniune, pe baza prețului de închidere din locul de tranzacționare din Uniune care înregistrează cea mai mare cifră de afaceri;
pentru alte instrumente financiare decât cele menționate la literele (a) și (b), pe baza unui preț calculat conform unei metodologii prestabilite, aprobate de autoritatea competentă a CSD-ului, care se bazează pe criterii referitoare la datele de piață, printre care și prețurile de piață pe care le pot pune la dispoziție locurile de tranzacționare sau firmele de investiții.
Articolul 33
Plata compensației în fonduri bănești
Articolul 34
Plata costurilor de cumpărare impusă
Cuantumurile menționate la articolul 7 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 se plătesc de către membrii compensatori, membrii locului de tranzacționare sau părțile la tranzacție care cauzează neexecutarea decontării.
Articolul 35
Plata diferenței de preț
În cazul în care tranzacțiile sunt compensate de un CPC, diferența de preț menționată la primul paragraf este colectată de CPC de la membrii compensatori care cauzează neexecutarea decontării și plătită membrilor compensatori destinatari.
Articolul 36
Perioadele de prelungire
În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, perioada de prelungire pentru instrumentele financiare menționate la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 se majorează de la patru la șapte zile lucrătoare pentru toate instrumentele financiare, altele decât acțiunile, care au o piață lichidă, astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (1) punctul 17 litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 600/2014.
Articolul 37
Termenele pentru livrarea instrumentelor financiare
În urma procedurii de cumpărare impusă, instrumentele financiare menționate la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 sunt livrate participanților destinatari care acționează în numele CPC-ului, membrilor compensatori destinatari, membrilor locului de tranzacționare destinatari sau părților la tranzacție destinatare, în următoarele termene:
patru zile lucrătoare după perioada de prelungire menționată la articolul 36, în cazul acțiunilor care au o piață lichidă;
șapte zile lucrătoare după perioada de prelungire menționată la articolul 36, în cazul instrumentelor financiare, altele decât acțiunile, care au o piață lichidă;
șapte zile lucrătoare după perioada de prelungire menționată la articolul 7 alineatul (3) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, în cazul instrumentelor financiare tranzacționate pe piețele de creștere pentru IMM-uri;
în cazul în care acțiunile menționate la litera (a) sunt tranzacționate pe piețe de creștere pentru IMM-uri, se aplică litera (c).
Articolul 38
Durata perioadei de amânare a executării unei cumpărări impuse
În cazul în care CPC-ul, membrul locului de tranzacționare destinatar sau partea la tranzacție destinatară amână executarea cumpărării impuse, durata perioadei de amânare menționate la articolul 7 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 se determină în conformitate cu termenele menționate la articolul 37.
Articolul 39
Neîndeplinirea repetată și sistematică a obligațiilor de livrare a titlurilor de valoare
Numărul relevant de zile pentru fiecare participant este echivalent cu 10 % din numărul de zile de activitate înregistrate de participant în sistemul de decontare a titlurilor de valoare în cursul celor 12 luni anterioare.
Articolul 40
Informații privind decontarea pentru CPC-uri și locuri de tranzacționare
Informațiile privind decontarea menționate la articolul 7 alineatul (10) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 includ identificarea tranzacțiilor relevante, a participanților și a instrucțiunilor de decontare relevante. Acestea se bazează pe informațiile din sistemul de decontare a titlurilor de valoare pe care îl gestionează CSD-ul respectiv.
Articolul 41
Informații privind decontarea în absența unui flux direct de tranzacționare provenit de la locul de tranzacționare
Pentru tranzacțiile executate într-un loc de tranzacționare care nu sunt compensate de un CPC, în cazul în care nu există un flux direct de tranzacționare de la locul de tranzacționare către CSD, participanții identifică, în instrucțiunile lor de decontare, locul de tranzacționare și tranzacțiile. În absența acestor informații, CSD-urile consideră că tranzacțiile nu au fost executate în cadrul unui loc de tranzacționare.
CAPITOLUL IV
Dispoziții finale
Articolul 41a
Dispoziții tranzitorii
Până la 2 noiembrie 2025, o contraparte centrală dintr-un stat membru care furnizează servicii de compensare pentru acțiuni se asigură că sunt instituite proceduri care respectă toate cerințele următoare:
în cazul în care o persoană fizică sau juridică care vinde acțiuni nu poate furniza acțiunile pentru decontare în termen de patru zile lucrătoare de la data la care este scadentă decontarea, se declanșează automat procedurile de cumpărare impusă a acțiunilor pentru a asigura livrarea acestora pentru decontare;
în cazul în care nu este posibilă cumpărarea impusă a acțiunilor pentru livrare, cumpărătorului i se plătește o sumă bazată pe valoarea acțiunilor care trebuiau livrate la data livrării, completată cu o sumă pentru pierderile suportate de cumpărător ca urmare a neefectuării decontării;
persoana fizică sau juridică care nu a fost în măsură să efectueze decontarea rambursează toate sumele plătite în temeiul literelor (a) și (b).
Articolul 42
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 februarie 2022.
Cu toate acestea, măsurile de disciplină în materie de decontare prevăzute la articolele 21-38 nu se aplică până la 2 noiembrie 2025.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
Tabelul 1
Informații generale privind cazurile de neexecutare a decontării care trebuie raportate de CSD-uri o dată pe lună autorităților competente și autorităților relevante
|
Nr. |
Detaliile de raportat |
Formatul |
|
|
1. |
Codul de țară pentru jurisdicția în care este stabilit CSD-ul |
Codul de țară ISO 3166, cu două caractere |
|
|
2. |
Sistemul de decontare a titlurilor de valoare gestionat de CSD |
Text liber |
|
|
3. |
Marca temporală a raportării (efectuate de CSD către autoritatea competentă sau autoritatea relevantă) |
Data și ora în conformitate cu standardul UTC, în formatul ISO 8601, după cum urmează: AAAA-LL-ZZThh:mm:ssZ |
|
|
4. |
Perioada de raportare: datele de începere și de încheiere a perioadei vizate de raport |
Data și ora în formatul ISO 8601, după cum urmează: AAAA-LL-ZZ-AAAA-LL-ZZ |
|
|
5. |
Identificatorul entității juridice al CSD-ului |
Identificatorul entității juridice în conformitate cu ISO 17442 (LEI; 20 de caractere alfanumerice) |
|
|
6. |
Denumirea comercială a CSD-ului |
Text liber |
|
|
7. |
Numele persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Text liber |
|
|
8. |
Funcția persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Text liber |
|
|
9. |
Numărul de telefon al persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Se pot utiliza doar caractere numerice. Numărul de telefon trebuie să includă codul de țară și prefixul local. Nu se pot utiliza caractere speciale. |
|
|
10. |
Adresa de e-mail a persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Adresele de e-mail trebuie să respecte convențiile standard referitoare la acestea. |
|
|
11. |
Numărul de instrucțiuni de decontare din perioada vizată de raport. |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
|
12. |
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării din perioada vizată de raport (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
|
13. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării în funcție de volum (numărul de cazuri de neexecutare a decontării/numărul de instrucțiuni de decontare din perioada vizată de raport) (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
|
14. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării în funcție de valoare (exprimată în EUR și egală cu valoarea cazurilor de neexecutare a decontării/valoarea instrucțiunilor de decontare din perioada vizată de raport) (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
|
15. |
Valoarea (în EUR) a instrucțiunilor de decontare din perioada vizată de raport. |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
16. |
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării din perioada vizată de raport. (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
17. |
Cei 10 participanți cu cele mai ridicate rate ale cazurilor de neexecutare a decontării din perioada vizată de raport (în funcție de numărul de instrucțiuni de decontare) |
Pentru fiecare participant identificat printr-un cod LEI |
|
|
Codul LEI al participantului |
Identificatorul entității juridice în conformitate cu ISO 17442 (LEI; 20 de caractere alfanumerice) |
||
|
Numărul total de instrucțiuni de decontare, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
||
|
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
||
|
Procentajul cazurilor de neexecutare a decontării |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
||
|
Valoarea totală (în EUR) a instrucțiunilor de decontare, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
||
|
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
||
|
Rata cazurilor de neexecutare a decontării |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
||
|
18. |
Cei 10 participanți cu cele mai ridicate rate ale cazurilor de neexecutare a decontării din perioada vizată de raport [în funcție de valoarea (în EUR) a instrucțiunilor de decontare] |
Pentru fiecare participant identificat printr-un cod LEI: |
|
|
Codul LEI al participantului |
Identificatorul entității juridice în conformitate cu ISO 17442 (LEI; 20 de caractere alfanumerice) |
||
|
Valoarea totală (în EUR) a instrucțiunilor de decontare, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
||
|
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
||
|
Procentajul cazurilor de neexecutare a decontării |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
||
|
Numărul total de instrucțiuni de decontare, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
||
|
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării, pentru fiecare participant |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
||
|
Rata cazurilor de neexecutare a decontării |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
||
|
19. |
Numărul de instrucțiuni de decontare, pentru fiecare monedă în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare în perioada vizată de raport |
Pentru fiecare cod al monedei ISO 4217 cu trei caractere, volumul este exprimat printr-un număr întreg cu până la 20 de caractere numerice, fără zecimale. |
|
|
20. |
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării, pentru fiecare monedă în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare în perioada vizată de raport |
Pentru fiecare cod al monedei ISO 4217 cu trei caractere, volumul este exprimat printr-un număr întreg cu până la 20 de caractere numerice, fără zecimale. |
|
|
21. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, pentru fiecare monedă în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare, în funcție de volum (numărul de cazuri de neexecutare a decontării pentru fiecare monedă/numărul de instrucțiuni de decontare din perioada vizată de raport) |
Pentru fiecare cod al monedei ISO 4217 cu trei caractere, rata este exprimată ca valoare procentuală cu până la două zecimale. |
|
|
22. |
Valoarea instrucțiunilor de decontare, pentru fiecare monedă în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare în perioada vizată de raport |
Pentru fiecare cod al monedei ISO 4217 cu trei caractere, valoarea este exprimată utilizând până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
23. |
Valoarea cazurilor de neexecutare a decontării, pentru fiecare monedă în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare în perioada vizată de raport |
Pentru fiecare cod al monedei ISO 4217 cu trei caractere, valoarea este exprimată utilizând până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
24. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, pentru fiecare monedă în care sunt exprimate instrucțiunile de decontare, în funcție de valoare (valoarea cazurilor de neexecutare a decontării pentru fiecare monedă/valoarea instrucțiunilor de decontare din perioada vizată de raport) |
Pentru fiecare cod al monedei ISO 4217 cu trei caractere, rata este exprimată ca valoare procentuală cu până la două zecimale. |
|
|
25. |
Numărul de instrucțiuni de decontare din perioada vizată de raport pentru fiecare tip de instrument financiar. |
Pentru fiecare tip de instrument financiar: Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
|
26. |
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) pentru fiecare tip de instrument financiar, din perioada vizată de raport. |
Pentru fiecare tip de instrument financiar: Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
|
27. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării pentru fiecare tip de instrument financiar, în funcție de volum (numărul de cazuri de neexecutare a decontării/numărul de instrucțiuni de decontare pentru fiecare tip de instrument financiar, din perioada vizată de raport) |
Pentru fiecare tip de instrument financiar, rata este exprimată ca valoare procentuală cu până la două zecimale. |
|
|
28. |
Valoarea (în EUR) a instrucțiunilor de decontare pentru fiecare tip de instrument financiar |
Pentru fiecare tip de instrument financiar, valoarea este exprimată cu până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
29. |
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) pentru fiecare tip de instrument financiar. |
Pentru fiecare tip de instrument financiar, valoarea este exprimată cu până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
30. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării pentru fiecare tip de instrument financiar, în funcție de valoare (valoarea cazurilor de neexecutare a decontării/numărul de instrucțiuni de decontare pentru fiecare tip de instrument financiar, din perioada vizată de raport) |
Pentru fiecare tip de instrument financiar, rata este exprimată ca valoare procentuală cu până la două zecimale. |
|
|
31. |
Numărul de instrucțiuni de decontare din perioada vizată de raport pentru fiecare tip de tranzacție. |
Pentru fiecare tip de tranzacție, volumul este exprimat cu până la 20 de caractere numerice reprezentând un număr întreg, fără zecimale. |
|
|
32. |
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) pentru fiecare tip de tranzacție, din perioada vizată de raport. |
Pentru fiecare tip de tranzacție, volumul este exprimat cu până la 20 de caractere numerice reprezentând un număr întreg, fără zecimale. |
|
|
33. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării pentru fiecare tip de tranzacție, în funcție de volum (numărul de cazuri de neexecutare a decontării/numărul de instrucțiuni de decontare pentru fiecare tip de tranzacție, în perioada vizată de raport) |
Pentru fiecare tip de tranzacție, rata este exprimată ca valoare procentuală cu până la două zecimale. |
|
|
34. |
Valoarea (în EUR) a instrucțiunilor de decontare pentru fiecare tranzacție |
Pentru fiecare tip de tranzacție, valoarea este exprimată cu până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
35. |
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) pentru fiecare tip de tranzacție. |
Pentru fiecare tip de tranzacție, valoarea este exprimată cu până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
36. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării pentru fiecare tip de tranzacție, în funcție de valoare (valoarea cazurilor de neexecutare a decontării/valoarea instrucțiunilor de decontare pentru fiecare tip de tranzacție, din perioada vizată de raport) |
Pentru fiecare tip de tranzacție, rata este exprimată ca valoare procentuală cu până la două zecimale. |
|
|
37. |
Primele 20 de coduri ISIN care fac obiectul unor neexecutări ale decontării, în funcție de volumul cazurilor de neexecutare a decontării |
Codul ISIN |
|
|
38. |
Primele 20 de coduri ISIN care fac obiectul unor neexecutări ale decontării, în funcție de valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării. |
Codul ISIN |
|
|
39. |
Numărul total de sancțiuni, astfel cum sunt prevăzute la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, impuse de CSD. |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
|
40. |
Valoarea totală (în EUR) a sancțiunilor, astfel cum sunt prevăzute la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 909/2014, impuse de CSD. |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
|
41. |
Durata medie a cazurilor de neexecutare a decontării, exprimată în număr de zile (și reprezentând diferența dintre data efectivă a decontării și data preconizată a decontării, ponderată în funcție de valoarea cazului de neexecutare a decontării) |
Numărul de zile, raportat cu o zecimală. |
|
|
42. |
Principalele motive pentru neexecutarea decontării |
Text liber |
|
|
43. |
Măsurile de îmbunătățire a eficienței decontării |
Text liber |
|
Tabelul 2
Date zilnice privind cazurile de neexecutare a decontării care trebuie raportate de CSDuri o dată pe lună autorităților competente și autorităților relevante
|
Data (pentru fiecare zi de raportare din lună) |
|||||||||||||||
|
Tipul de instrument financiar |
Tipul de tranzacție |
Internă sau între sisteme |
Tipul de instrucțiune |
Neexecutarea livrării titlurilor de valoare |
Neexecutarea livrării fondurilor bănești |
||||||||||
|
Cazurile de neexecutare a decontării |
Total instrucțiuni |
Rata cazurilor de neexecutare |
Cazurile de neexecutare a decontării |
Total instrucțiuni |
Rata cazurilor de neexecutare |
||||||||||
|
Volumul |
Valoarea (EUR) |
Volumul |
Valoarea (EUR) |
Volumul |
Valoarea (EUR) |
Volumul |
Valoarea (EUR) |
Volumul |
Valoarea (EUR) |
Volumul |
Valoarea (EUR) |
||||
|
Valori mobiliare menționate la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (a) din Directiva 2014/65/UE |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP (1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD (3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP (4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Datoria suverană menționată la articolul 4 alineatul (1) punctul 61 din Directiva 2014/65/UE |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Valori mobiliare menționate la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (b) din Directiva 2014/65/UE, altele decât datoria suverană menționată la articolul 4 alineatul (1) punctul 61 din Directiva 2014/65/UE |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Valori mobiliare menționate la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (c) din Directiva 2014/65/UE |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Fonduri tranzacționate la bursă, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 46 din Directiva 2014/65/UE |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Unități ale organismelor de plasament colectiv, altele decât fondurile tranzacționate la bursă |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Instrumente ale pieței monetare, altele decât datoria suverană menționată la articolul 4 alineatul (1) punctul 61 din Directiva 2014/65/UE |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Certificate de emisii |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte instrumente financiare |
Cumpărare sau vânzare de instrumente financiare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operațiuni de gestionare a garanțiilor |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Dare și luare cu împrumut de titluri de valoare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Tranzacții de răscumpărare |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Alte tranzacții |
Intra-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Inter-CSD |
DVP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DWP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
PFOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
FoP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
(1)
Include instrucțiunile de decontare DVP și RVP. (2)
Include instrucțiunile de decontare DWP și RWP. (3)
Include instrucțiunile de decontare DPFOD și CPFOD. (4)
Include instrucțiunile de decontare DFP și RFP. |
|||||||||||||||
ANEXA II
Informații privind cazurile de neexecutare a decontării care trebuie raportate anual de CSD-uri autorităților competente și autorităților relevante
Tabelul 1
|
Nr. |
Detaliile de raportat |
Formatul |
|
1. |
Codul de țară pentru jurisdicția în care este stabilit CSD-ul |
Codul de țară ISO 3166, cu 2 caractere |
|
2. |
Sistemul de decontare a titlurilor de valoare gestionat de CSD |
Text liber |
|
3. |
Marca temporală a raportării (efectuate de CSD către autoritatea competentă sau autoritatea relevantă) |
Data și ora în conformitate cu standardul UTC, în formatul ISO 8601, după cum urmează: AAAA-LL-ZZThh:mm:ssZ |
|
4. |
Perioada de raportare: datele de începere și de încheiere a perioadei vizate de raport |
Data și ora în formatul ISO 8601, după cum urmează: AAAA-LL-ZZ-AAAA-LL-ZZ |
|
5. |
Identificatorul entității juridice al CSD-ului |
Identificatorul entității juridice în conformitate cu ISO 17442 (LEI; 20 de caractere alfanumerice) |
|
6. |
Denumirea comercială a CSD-ului |
Text liber |
|
7. |
Numele persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Text liber |
|
8. |
Funcția persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Text liber |
|
9. |
Numărul de telefon al persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Se pot utiliza doar caractere numerice. Numărul de telefon trebuie să includă codul de țară și prefixul local. Nu se pot utiliza caractere speciale. |
|
10. |
Adresa de e-mail a persoanei responsabile pentru raportul trimis de CSD |
Adresele de e-mail trebuie să respecte convențiile standard referitoare la acestea. |
|
11. |
Măsurile de îmbunătățire a eficienței decontării. |
Text liber |
|
12. |
Principalele motive pentru neexecutarea decontării (situația rezumativă anuală a motivelor pentru neexecutarea decontării incluse în rapoartele anuale) |
Text liber |
|
13. |
Volumul anual al instrucțiunilor de decontare |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
14. |
Volumul anual al cazurilor de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
15. |
Rata anuală a cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de volum (numărul anual de cazuri de neexecutare a decontării/numărul anual de instrucțiuni de decontare) (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
16. |
Valoarea anuală (în EUR) a instrucțiunilor de decontare |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
17. |
Valoarea anuală (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
18. |
Rata anuală a cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de valoare (valoarea anuală a cazurilor de neexecutare a decontării/valoarea anuală a instrucțiunilor de decontare) (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
19. |
Eligibile pentru derogare în conformitate cu articolul 12 din regulamentul delegat privind disciplina în materie de decontare, cu justificația aferentă |
DA/NU Text liber |
ANEXA III
Raport privind cazurile de neexecutare a decontării care trebuie făcut public anual
Tabelul 1
|
Nr. |
Detaliile de publicat |
Formatul |
|
1. |
Perioada de raportare |
Data și ora în formatul ISO 8601, după cum urmează: AAAA-LL-ZZ-AAAA-LL-ZZ |
|
2. |
Identificatorul entității juridice al CSD-ului |
Identificatorul entității juridice în conformitate cu ISO 17442 (LEI; 20 de caractere alfanumerice) |
|
3. |
Sistemul de decontare a titlurilor de valoare gestionat de CSD |
Text liber |
|
4. |
Numărul de instrucțiuni de decontare din perioada vizată de raport. |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
5. |
Valoarea (în EUR) a instrucțiunilor de decontare din perioada vizată de raport. |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
Date privind neexecutarea livrării titlurilor de valoare |
||
|
6. |
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării provocate de neexecutarea livrării titlurilor de valoare |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
7. |
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării provocate de neexecutarea livrării titlurilor de valoare |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
8. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de volumul instrucțiunilor de decontare |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
9. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de valoarea instrucțiunilor de decontare |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
Date privind neexecutarea livrării fondurilor bănești |
||
|
10. |
Numărul de cazuri de neexecutare a decontării provocate de neexecutarea livrării fondurilor bănești |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
11. |
Valoarea (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării provocate de neexecutarea livrării fondurilor bănești |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
12. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de volumul instrucțiunilor de decontare |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
13. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de valoarea (în EUR) a instrucțiunilor de decontare |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
Date privind atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și cazurile provocate de lipsa fondurilor bănești |
||
|
14. |
Numărul total de cazuri de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Până la 20 de caractere numerice; raportat ca număr întreg, fără zecimale. |
|
15. |
Valoarea totală (în EUR) a cazurilor de neexecutare a decontării (incluzând atât cazurile de neexecutare a decontării provocate de lipsa titlurilor de valoare, cât și pe cele provocate de lipsa fondurilor bănești) |
Până la 20 de caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
16. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de volumul instrucțiunilor de decontare |
Valoarea procentuală, cu până la două zecimale. |
|
17. |
Rata cazurilor de neexecutare a decontării, în funcție de valoarea instrucțiunilor de decontare |
Până la cinci caractere numerice, inclusiv zecimalele. Se completează cel puțin un caracter înainte și un caracter după separatorul zecimal. Separatorul zecimal nu este considerat caracter numeric. |
|
18. |
Măsurile de îmbunătățire a eficienței decontării. |
Text liber |
(1) Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2012 privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (JO L 201, 27.7.2012, p. 1).
(2) Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (JO L 173, 12.6.2014, p. 349).
(3) Directiva 98/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 mai 1998 privind caracterul definitiv al decontării în sistemele de plăți și de decontare a titlurilor de valoare (JO L 166, 11.6.1998, p. 45).
(4) Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 173, 12.6.2014, p. 84).
