CELEX:02023R2859-20240725: Regulamentul (UE) 2023/2859 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 decembrie 2023 de înființare a unui punct unic de acces european care oferă acces centralizat la informațiile puse la dispoziția publicului relevante pentru serviciile financiare, pentru piețele de capital și pentru durabilitate (Text cu relevanță pentru SEE)
| Redacția Lex24 | |
| Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 07/08/2024 |
| |
Informatii
Data documentului: 25/07/2024Data intrării în vigoare: 25/07/2024
Autor: Not available
Formă: Repertoriu EUR-Lex
02023R2859 — RO — 25.07.2024 — 001.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
REGULAMENTUL (UE) 2023/2859 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 13 decembrie 2023 de înființare a unui punct unic de acces european care oferă acces centralizat la informațiile puse la dispoziția publicului relevante pentru serviciile financiare, pentru piețele de capital și pentru durabilitate (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 2859 20.12.2023, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
DIRECTIVA (UE) 2024/1760 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI |
L 1760 |
1 |
5.7.2024 |
|
REGULAMENTUL (UE) 2023/2859 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 13 decembrie 2023
de înființare a unui punct unic de acces european care oferă acces centralizat la informațiile puse la dispoziția publicului relevante pentru serviciile financiare, pentru piețele de capital și pentru durabilitate
(Text cu relevanță pentru SEE)
Articolul 1
Punctul unic de acces european
Până la 10 iulie 2027, ESMA înființează și gestionează un punct unic de acces european (ESAP) care oferă acces electronic centralizat la următoarele informații:
informațiile puse la dispoziția publicului în temeiul actelor legislative ale Uniunii enumerate în anexă sau în temeiul oricăror acte subsecvente obligatorii din punct de vedere juridic ale Uniunii care prevăd accesul electronic centralizat la informații din ESAP;
informații pe care orice entitate reglementată de legislația unui stat membru alege să le pună la dispoziție în ESAP în mod voluntar, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1), și care sunt menționate în actele legislative ale Uniunii enumerate în anexă sau în orice acte subsecvente obligatorii din punct de vedere juridic ale Uniunii care prevăd accesul electronic centralizat la informații în ESAP.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
„entitate” înseamnă orice persoană fizică sau juridică:
care are obligația de a transmite informațiile menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a) unui organism de colectare; sau
care transmite informații unui organism de colectare în mod voluntar, în conformitate cu articolul 1 alineatul (1) litera (b), pentru ca informațiile respective să fie puse la dispoziție în ESAP;
„organism de colectare” înseamnă un organ, oficiu sau agenție a Uniunii, ori un organism, o autoritate sau un registru național, desemnate ca atare în temeiul oricăruia dintre actele legislative ale Uniunii menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a) sau desemnate ca atare de un stat membru în conformitate cu articolul 3 alineatul (2);
„format care permite extragerea de date” înseamnă orice format deschis, în sensul definiției de la articolul 2 punctul 14 din Directiva (UE) 2019/1024, care este utilizat pe scară largă sau impus de lege, care permite extragerea automată de date și care să fie lizibil pentru om;
„format prelucrabil automat” înseamnă un format prelucrabil automat în sensul definiției de la articolul 2 punctul 13 din Directiva (UE) 2019/1024;
„sigiliu electronic calificat” înseamnă un sigiliu electronic calificat în sensul definiției de la articolul 3 punctul 27 din Regulamentul (UE) nr. 910/2014;
„interfață de programare a aplicațiilor” sau „API” înseamnă un set de funcții, proceduri, definiții și protocoale pentru comunicarea mașină-mașină și schimbul fluid de date;
„metadate” înseamnă informații structurate care facilitează extragerea, utilizarea sau gestionarea unei surse de informații, inclusiv prin descrierea, explicarea sau localizarea sursei respectivei informații;
„date cu caracter personal” înseamnă date cu caracter personal în sensul definiției de la articolul 4 punctul 1 din Regulamentul (UE) 2016/679;
„informații istorice” înseamnă informațiile menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a) care au fost făcute publice cu cel mult cinci ani înainte de data aplicării cerinței de a transmite informațiile respective către ESAP;
„Comitet comun” înseamnă comitetul menționat la articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 și articolul 54 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Articolul 3
Transmiterea voluntară de informații
Atunci când transmite astfel de informații organismului de colectare, entitatea:
se asigură că informațiile sunt însoțite de metadate care specifică faptul că informațiile sunt puse la dispoziție în ESAP în mod voluntar;
se asigură că informațiile sunt însoțite de metadate care specifică dacă informațiile conțin date cu caracter personal;
se asigură că informațiile sunt însoțite de metadatele necesare pentru funcționarea funcției de căutare a ESAP menționate la articolul 7 alineatul (3);
utilizează un format care permite extragerea de date pentru transmiterea informațiilor;
se asigură că informațiile transmise intră sub incidența articolului 1 alineatul (1) litera (b);
se asigură că în informații nu sunt incluse date cu caracter personal, cu excepția cazului în care includerea datelor cu caracter personal este impusă de dreptul Uniunii sau de dreptul intern sau constituie un element necesar al informațiilor referitoare la activitățile economice ale entității.
Autoritățile europene de supraveghere instituite prin Regulamentele (UE) nr. 1093/2010, (UE) nr. 1094/2010 și (UE) nr. 1095/2010 ale Parlamentului European și ale Consiliului (împreună denumite în continuare „AES”) elaborează, prin intermediul Comitetului comun, proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a preciza următoarele elemente:
metadatele care însoțesc informațiile transmise în conformitate cu alineatul (1);
dacă este cazul, formatele sau modelele specifice care trebuie utilizate pentru transmiterea informațiilor în conformitate cu alineatul (1).
AES prezintă Comisiei proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare până la 10 ianuarie 2028.
Se conferă Comisiei competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 și cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
AES, prin intermediul Comitetului comun, adoptă orientări privind asigurarea de către entități a faptului că metadatele transmise sunt corecte, inclusiv privind condițiile pentru includerea datelor cu caracter personal în transmiterile voluntare.
Articolul 4
Lista organismelor de colectare
ESMA publică o listă a organismelor de colectare, care conține localizatorul uniform de resurse al fiecărui organism de colectare, pe portalul web menționat la articolul 7 alineatul (1) litera (a).
ESMA asigură actualizarea listei respective și notifică Comisiei orice modificări aduse listei.
Articolul 5
Sarcinile organismelor de colectare și responsabilitățile entităților
Organismele de colectare efectuează următoarele:
colectează informațiile transmise de entități;
stochează informațiile transmise de entități sau generate de organismele de colectare și, după caz, utilizează procedurile și infrastructura existente pentru stocarea informațiilor;
efectuează validări tehnice automate în raport cu informațiile transmise de entități pentru a verifica dacă informațiile respectă aspectele următoare:
informațiile au fost transmise utilizându-se un format care permite extragerea de date sau, după caz, formatul prelucrabil automat specificat în oricare dintre actele legislative ale Uniunii menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a), în temeiul cărora sunt transmise informațiile;
metadatele aferente informațiilor, astfel cum se specifică la alineatul (10) litera (e) de la prezentul articol și, după caz, la articolul 3 alineatul (1) litera (a), sunt disponibile și complete;
informațiile sunt însoțite de un sigiliu electronic calificat, dacă este necesar;
nu impun condiții privind utilizarea și reutilizarea informațiilor puse la dispoziție în ESAP, cu excepția condițiilor care corespund celor prevăzute în licențele standard deschise astfel cum se menționează la articolul 9;
implementează interfața de programare a aplicațiilor și furnizează ESAP, în mod gratuit și în termenele aplicabile, informațiile, metadatele aferente informațiilor respective și, dacă este necesar, sigiliul electronic calificat;
în măsura în care organismul de colectare are competențele tehnice necesare, acordă asistență entităților care transmit informațiile cel puțin în legătură cu procesul de depunere, respingere și redepunere;
se asigură că informațiile menționate la articolul 1 alineatul (1) rămân la dispoziția ESAP timp de cel puțin 10 ani, cu excepția cazului în care se prevede altfel în actele legislative ale Uniunii menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a).
În sensul literei (g) de la primul paragraf din prezentul alineat și în conformitate cu Regulamentele (UE) 2016/679 și (UE) 2018/1725, organismele de colectare iau măsurile tehnice și organizatorice adecvate pentru a se asigura că, în cazul în care metadatele care însoțesc informațiile transmise se referă la date cu caracter personal, informațiile nu sunt păstrate în scopul punerii la dispoziția ESAP și nici nu sunt puse la dispoziție în ESAP pentru o perioadă mai mare de cinci ani, cu excepția cazului în care se prevede altfel în actele legislative ale Uniunii menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament.
Organismele de colectare elimină informațiile puse la dispoziție în ESAP în cazul în care informațiile respective sunt vădit inadecvate, abuzive sau în afara categoriei de informații menționate la articolul 1 alineatul (1).
Entitățile pot decide să transmită informații o singură dată și unui singur organism de colectare. Transmiterea și eventuala retransmitere a informațiilor, împreună cu metadatele însoțitoare relevante, se efectuează către același organism de colectare.
Condițiile stabilite în acordul de delegare garantează că:
persoana delegată nu se află într-o situație de conflict de interese;
persoana delegată nu utilizează informațiile obținute în mod necorespunzător sau în detrimentul concurenței ori în alt scop decât cel prevăzut în acordul de delegare;
persoana delegată asigură protecția informațiilor în conformitate cu articolul 6 în ceea ce privește sarcinile delegate;
persoana delegată informează periodic organismul de colectare cu privire la îndeplinirea generală a sarcinilor delegate;
persoana delegată informează fără întârzieri nejustificate organismul de colectare cu privire la o eventuală neîndeplinire a unei sarcini delegate.
Organismul de colectare rămâne responsabil pentru toate sarcinile pe care le deleagă, inclusiv pentru punerea la dispoziția ESMA a informațiilor de care ESMA are nevoie în legătură cu o sarcină delegată.
Răspunderea organismului de colectare nu este afectată de faptul că organismul de colectare a delegat atribuții unui terț. Organismul de colectare nu își deleagă atribuțiile într-o asemenea măsură încât să nu mai poată fi considerat organism de colectare.
Organismul de colectare se asigură că orice delegare a sarcinilor este efectuată într-un mod eficient din punctul de vedere al costurilor și că, în măsura posibilului, delegarea este utilizată pentru a permite aplicarea în continuare a procedurilor și infrastructurii de colectare existente în scopul ESAP.
Organismul de colectare informează ESMA cu privire la toate acordurile de delegare pe care le încheie.
AES elaborează, prin intermediul Comitetului comun, proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a preciza următoarele elemente:
modul în care trebuie efectuate validările automate tehnice menționate la alineatul (1) litera (c) de la prezentul articol pentru fiecare tip de informații transmise de entități;
caracteristicile sigiliului electronic calificat menționat la alineatul (1) litera (c) punctul (iii) de la prezentul articol și la alineatul (9) de la prezentul articol;
licențele standard deschise menționate la alineatul (1) litera (d) de la prezentul articol;
caracteristicile interfeței de programare a aplicațiilor care trebuie să fie implementate în temeiul alineatului (1) litera (e) de la prezentul articol;
caracteristicile metadatelor necesare pentru funcția de căutare a ESAP menționată la articolul 7 alineatul (3), ale metadatelor menționate la alineatul (6) de la prezentul articol și ale oricăror alte metadate necesare pentru funcționarea ESAP;
termenele menționate la alineatul (1) litera (e) de la prezentul articol;
lista orientativă și caracteristicile formatelor care sunt acceptabile ca formate care permit extragerea de date și ca formate prelucrabile automat în conformitate cu alineatul (1) litera (c) punctul (i) de la prezentul articol.
AES prezintă Comisiei proiectele respective de standarde tehnice de punere în aplicare până la 10 septembrie 2024.
Se conferă Comisiei competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 și cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Organismele de colectare care sunt organe, oficii sau agenții ale Uniunii care pun la dispoziția ESAP informații istorice în conformitate cu articolul 1 alineatul (3):
pregătesc informațiile respective într-un format care permite extragerea de date;
însoțesc informațiile respective de metadate care precizează următoarele:
denumirea entității;
tipul de informații, conform clasificării de la articolul 7 alineatul (4) litera (c);
dacă este disponibil, identificatorul de entitate juridică al entității, conform articolului 7 alineatul (4) litera (b);
precizează că informațiile respective sunt informații istorice.
Prin derogare de la alineatul (1) litera (g) de la prezentul articol, informațiile istorice nu sunt puse la dispoziție în ESAP pentru o perioadă mai mare de cinci ani.
Articolul 6
Securitatea cibernetică
ESMA instituie o politică în domeniul securității informatice eficace și proporțională pentru ESAP și asigură niveluri adecvate de autenticitate, disponibilitate, integritate și nerepudiere a informațiilor puse la dispoziție în ESAP, precum și niveluri adecvate de protecție a datelor cu caracter personal. ESMA poate revizui periodic politica de securitate informatică și situația în materie de securitate cibernetică a ESAP, ținând cont de tendințele și de evoluțiile de ultimă oră în materie de securitate cibernetică din Uniune și la nivel internațional.
Articolul 7
Funcționalitățile ESAP
ESMA se asigură că ESAP are cel puțin următoarele funcționalități:
un portal web cu o interfață ușor de utilizat, care să țină seama de nevoile de acces ale persoanelor cu dizabilități și care pune la dispoziție informațiile din ESAP în toate limbile oficiale ale Uniunii;
o interfață de programare a aplicațiilor care permite un acces ușor la informațiile din ESAP;
o funcție de căutare în toate limbile oficiale ale Uniunii;
un vizualizator de informații;
un serviciu de traducere automată pentru informațiile extrase;
un serviciu de descărcare, inclusiv pentru descărcarea unor volume mari de date;
un serviciu de notificare care informează utilizatorii cu privire la orice nouă informație conținută în ESAP;
prezentarea informațiilor transmise în mod voluntar în temeiul articolului 1 alineatul (1) litera (b), astfel încât:
acestea să poată fi deosebite în mod clar de informațiile transmise în mod obligatoriu în temeiul articolului 1 alineatul (1) litera (a);
dacă este cazul, utilizatorii să fie informați că informațiile nu îndeplinesc neapărat toate cerințele pentru informațiile transmise în mod obligatoriu în temeiul articolului 1 alineatul (1) litera (a) și că nu vor fi neapărat actualizate în timp.
Funcția de căutare menționată la alineatul (1) litera (c) de la prezentul articol trebuie să permită efectuarea unei căutări pe baza următoarelor metadate:
denumirile entității care a transmis informațiile și ale persoanei fizice sau juridice la care se referă informațiile;
identificatorul entității juridice aferent entității care a transmis informațiile și al persoanei juridice la care se referă informațiile;
tipul de informații, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (1), transmise de entitate și dacă aceste informații au fost transmise în mod obligatoriu în temeiul articolului 1 alineatul (1) litera (a) sau în mod voluntar în temeiul literei (b) de la alineatul respectiv;
data și ora la care entitatea a transmis informațiile organismului de colectare;
data sau perioada la care se referă informațiile;
categoria de dimensiune a entității care a transmis informațiile și a persoanei juridice la care se referă informațiile;
țara în care este înregistrat sediul social al persoanei juridice la care se referă informațiile;
sectoarele industriale în care își desfășoară activitățile economice persoana fizică sau juridică la care se referă informațiile;
organismul de colectare responsabil cu colectarea informațiilor;
limba în care au fost transmise informațiile.
AES elaborează, prin intermediul Comitetului comun, proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a preciza următoarele elemente:
caracteristicile interfeței de programare a aplicațiilor menționate la alineatul (1) litera (b);
identificatorul specific al entității juridice menționat la alineatul (3) litera (b);
clasificarea tipurilor de informații menționate la alineatul (3) litera (c);
categoriile de dimensiuni ale entităților menționate la alineatul (3) litera (f);
o caracterizare a sectoarelor industriale menționate la alineatul (3) litera (h).
AES prezintă Comisiei proiectele respective de standarde tehnice de punere în aplicare până la 10 septembrie 2024.
Se conferă Comisiei competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 și cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Articolul 8
Accesul la informații în ESAP
În pofida alineatului (2), ESMA permite entităților următoare să aibă acces direct și imediat la informațiile din ESAP, în mod gratuit, în măsura în care acest lucru este necesar pentru ca entitățile respective să își îndeplinească responsabilitățile, mandatele și obligațiile care le revin:
orice instituție, organ, oficiu sau agenție a Uniunii;
orice autoritate competentă desemnată de un stat membru în temeiul unui act legislativ al Uniunii;
orice membru al Sistemului statistic european, în sensul definiției de la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (2);
orice membru al Sistemului European al Băncilor Centrale;
autoritățile de rezoluție desemnate în temeiul articolului 3 din Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului (3);
orice instituție, organism sau agenție guvernamentală a unui stat membru;
orice instituție de învățământ și formare exclusiv pentru cercetare, mediul academic, organizațiile de actualități și organizațiile neguvernamentale, în măsura în care accesul la informații este necesar pentru îndeplinirea sarcinilor lor;
entitățile care transmit și utilizează informații în ESAP pentru a-și îndeplini obligațiile normative.
ESMA prezintă Comisiei proiectele respective de standarde tehnice de punere în aplicare.
Comisia este împuternicită să adopte standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Articolul 9
Utilizarea și reutilizarea informațiilor puse la dispoziție în ESAP
ESMA se asigură că utilizarea și reutilizarea informațiilor puse la dispoziție în ESAP nu fac obiectul niciunei condiții, cu excepția cazului în care aceste condiții îndeplinesc cerințele următoare:
sunt obiective și nediscriminatorii;
sunt justificate de motive legate de un obiectiv de interes public;
dacă este cazul, în funcție de tipul informațiilor, corespund condițiilor stabilite în licențele standard deschise în înțelesul articolului 2 punctul 5 din Directiva (UE) 2019/1024 și permit utilizarea, modificarea și transmiterea acestor informații de către oricine și în orice scop, fără nicio plată.
Articolul 10
Calitatea informațiilor
În cazul în care informațiile puse la dispoziție de organismul de colectare au fost transmise de o entitate, ESMA poate efectua validările automate pe bază de eșantion. Aceste validări automate nu diferă de cele efectuate de organismele de colectare în temeiul articolului 5 alineatul (1) litera (c).
Articolul 11
Sarcinile ESMA
În strânsă cooperare cu ABE și cu EIOPA, ESMA efectuează următoarele:
se asigură că informațiile furnizate de organismele de colectare, după ce au fost transmise de entități, sunt puse la dispoziție în ESAP fără întârzieri nejustificate;
furnizează servicii de sprijin organismelor de colectare;
se asigură că ESAP este accesibil cel puțin 97 % din timp în decursul unei luni, fără a lua în calcul cazurile de întreținere planificată, actualizare a conținutului și îmbunătățire a paginilor, cazuri în care utilizatorilor li se transmite o comunicare clară, indicându-se durata probabilă a întreruperii serviciilor oferite de ESAP;
se consultă, după caz, cu organismele de colectare pentru a aborda chestiuni comune și principii comune de conduită și, în special, pentru a discuta despre:
gestionarea de zi cu zi a ESAP;
elaborarea și punerea în aplicare a unei politici în domeniul calității și, după caz, a unor acorduri privind nivelul serviciilor între ESMA și organismele de colectare;
condițiile de finanțare a ESAP, inclusiv situațiile în care pot fi percepute taxe și calcularea acestor taxe;
amenințările existente și potențiale legate de securitatea cibernetică;
punerea în aplicare și funcționarea ESAP în legătură cu o eventuală delegare de sarcini în conformitate cu articolul 5 alineatul (8);
monitorizează punerea în aplicare și funcționarea ESAP și raportează anual Comisiei cu privire la aceasta, astfel cum se prevede la articolul 12.
Articolul 12
Monitorizarea punerii în aplicare și a funcționării ESAP
Indicatorii calitativi și cantitativi menționați la alineatul (1) sunt următorii:
numărul de vizitatori, căutări și descărcări;
tipul de informații vizualizate și descărcate, în procente;
taxele menționate la articolul 8 alineatul (2) și cuantumurile percepute de ESMA;
procentul de căutări care conduc la vizualizare sau la descărcare, în funcție de tipul de informații și de acces;
volumul și procentul de informații prelucrabile automat care sunt puse la dispoziție în ESAP, precum și cantitatea și procentul de vizualizări și de descărcări prelucrabile automat;
proporția de notificări în temeiul validărilor automate menționate la articolul 10 alineatul (2);
orice defecțiune semnificativă sau incident semnificativ care afectează funcționarea sau performanța generală a ESAP;
evaluarea accesibilității, calității, utilizabilității, fiabilității și a actualității informațiilor din ESAP;
evaluarea măsurii în care ESAP își îndeplinește obiectivele, ținând seama de evoluția utilizării sale și de fluxurile de informații din cadrul Uniunii;
evaluarea nivelului de satisfacție a utilizatorilor finali;
comparația cu sisteme similare din țări terțe.
Articolul 13
Revizuire
Raportul menționat la alineatul (1) vizează aspectele următoare:
dificultățile tehnice cu care se confruntă entitățile și organismele de colectare în cursul punerii în aplicare a ESAP;
eficacitatea sistemului de colectare și transmitere a informațiilor pentru ESAP;
reziliența funcțională a ESAP în fața riscurilor în materie de TIC și fiabilitatea informațiilor puse la dispoziție în ESAP, inclusiv prin intermediul sigiliilor electronice calificate;
costurile suportate de entități și de organismele de colectare, inclusiv o evaluare a măsurii în care organismele de colectare care sunt autorități competente și-au majorat taxele de supraveghere ca urmare a costurilor suportate din cauza ESAP;
costurile suportate de ESMA în calitate de operator al ESAP și schema de finanțare a ESAP;
impactul ESAP asupra accesului public la informațiile entităților ce țin de serviciile financiare, piețele de capital și durabilitate;
impactul ESAP asupra vizibilității entităților pentru investitorii transfrontalieri, inclusiv asupra vizibilității IMM-urilor;
impactul ESAP asupra poziției pe piață a furnizorilor privați de date din Uniune;
interoperabilitatea ESAP cu platforme similare la nivel mondial;
punerea în aplicare și funcționarea ESAP în legătură cu delegarea de sarcini în conformitate cu articolul 5 alineatul (8).
Raportul conține, de asemenea, recomandări privind dezvoltarea viitoare a ESAP.
Actele legislative ale Uniunii menționate la primul paragraf de la prezentul alineat sunt următoarele:
Articolul 14
Exercitarea delegării de competențe
Articolul 15
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXĂ
Lista actelor legislative ale Uniunii menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament
PARTEA A – REGULAMENTE
1. Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind agențiile de rating de credit (JO L 302, 17.11.2009, p. 1).
2. Regulamentul (UE) nr. 236/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 martie 2012 privind vânzarea în lipsă și anumite aspecte ale swapurilor pe riscul de credit (JO L 86, 24.3.2012, p. 1).
3. Regulamentul (UE) nr. 345/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2013 privind fondurile europene cu capital de risc (JO L 115, 25.4.2013, p. 1).
4. Regulamentul (UE) nr. 346/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2013 privind fondurile europene de antreprenoriat social (JO L 115, 25.4.2013, p. 18).
5. Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
6. Regulamentul (UE) nr. 537/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 privind cerințe specifice referitoare la auditul statutar al entităților de interes public și de abrogare a Deciziei 2005/909/CE a Comisiei (JO L 158, 27.5.2014, p. 77).
7. Regulamentul (UE) nr. 596/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 privind abuzul de piață (regulamentul privind abuzul de piață) și de abrogare a Directivei 2003/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivelor 2003/124/CE, 2003/125/CE și 2004/72/CE ale Comisiei (JO L 173, 12.6.2014, p. 1).
8. Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 173, 12.6.2014, p. 84).
9. Regulamentul (UE) nr. 1286/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 noiembrie 2014 privind documentele cu informații esențiale referitoare la produsele de investiții individuale structurate și bazate pe asigurări (PRIIP) (JO L 352, 9.12.2014, p. 1).
10. Regulamentul (UE) 2015/760 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind fondurile europene de investiții pe termen lung (JO L 123, 19.5.2015, p. 98).
11. Regulamentul (UE) 2015/2365 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind transparența operațiunilor de finanțare prin instrumente financiare și transparența reutilizării și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 337, 23.12.2015, p. 1).
12. Regulamentul (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura performanțele fondurilor de investiții și de modificare a Directivelor 2008/48/CE și 2014/17/UE și a Regulamentului (UE) nr. 596/2014 (JO L 171, 29.6.2016, p. 1).
13. Regulamentul (UE) 2017/1129 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2017 privind prospectul care trebuie publicat în cazul unei oferte publice de valori mobiliare sau al admiterii de valori mobiliare la tranzacționare pe o piață reglementată și de abrogare a Directivei 2003/71/CE (JO L 168, 30.6.2017, p. 12).
14. Regulamentul (UE) 2017/1131 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2017 privind fondurile de piață monetară (JO L 169, 30.6.2017, p. 8).
15. Regulamentul (UE) 2019/1238 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind un produs paneuropean de pensii personale (PEPP) (JO L 198, 25.7.2019, p. 1).
16. Regulamentul (UE) 2019/2033 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele prudențiale ale firmelor de investiții și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010, (UE) nr. 575/2013, (UE) nr. 600/2014 și (UE) nr. 806/2014 (JO L 314, 5.12.2019, p. 1).
17. Regulamentul (UE) 2019/2088 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind informațiile privind durabilitatea în sectorul serviciilor financiare (JO L 317, 9.12.2019, p. 1).
18. Regulamentul (UE) 2023/1114 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 mai 2023 privind piețele criptoactivelor și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 1095/2010 și a Directivelor 2013/36/UE și (UE) 2019/1937 (JO L 150, 9.6.2023, p. 40).
19. Regulamentul (UE) 2023/2631 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 noiembrie 2023 privind obligațiunile verzi europene și publicarea opțională de informații pentru obligațiunile comercializate ca fiind durabile din punctul de vedere al mediului și pentru obligațiunile legate de durabilitate (JO L, 2023/2631, 30.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2631/oj).
PARTEA B – DIRECTIVE
1. Directiva 2002/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2002 privind supravegherea suplimentară a instituțiilor de credit, a întreprinderilor de asigurare și a întreprinderilor de investiții care aparțin unui conglomerat financiar și de modificare a Directivelor 73/239/CEE, 79/267/CEE, 92/49/CEE, 92/96/CEE, 93/6/CEE și 93/22/CEE ale Consiliului și a Directivelor 98/78/CE și 2000/12/CE ale Parlamentului European și Consiliului (JO L 35, 11.2.2003, p. 1).
2. Directiva 2004/25/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind ofertele publice de cumpărare (JO L 142, 30.4.2004, p. 12).
3. Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată și de modificare a Directivei 2001/34/CE (JO L 390, 31.12.2004, p. 38).
4. Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 mai 2006 privind auditul legal al conturilor anuale și al conturilor consolidate, de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului și de abrogare a Directivei 84/253/CEE a Consiliului (JO L 157, 9.6.2006, p. 87).
5. Directiva 2007/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 iulie 2007 privind exercitarea anumitor drepturi ale acționarilor în cadrul societăților comerciale cotate la bursă (JO L 184, 14.7.2007, p. 17).
6. Directiva 2009/65/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iulie 2009 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) (JO L 302, 17.11.2009, p. 32).
7. Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) (JO L 335, 17.12.2009, p. 1).
8. Directiva 2011/61/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind administratorii fondurilor de investiții alternative și de modificare a Directivelor 2003/41/CE și 2009/65/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009 și (UE) nr. 1095/2010 (JO L 174, 1.7.2011, p. 1).
9. Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19).
10. Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).
11. Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO L 173, 12.6.2014, p. 190).
12. Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (JO L 173, 12.6.2014, p. 349).
13. Directiva (UE) 2016/97 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 ianuarie 2016 privind distribuția de asigurări (JO L 26, 2.2.2016, p. 19).
14. Directiva (UE) 2016/2341 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2016 privind activitățile și supravegherea instituțiilor pentru furnizarea de pensii ocupaționale (IORP) (JO L 354, 23.12.2016, p. 37).
15. Directiva (UE) 2019/2034 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind supravegherea prudențială a firmelor de investiții și de modificare a Directivelor 2002/87/CE, 2009/65/CE, 2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE și 2014/65/UE (JO L 314, 5.12.2019, p. 64).
16. Directiva (UE) 2019/2162 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind emisiunea de obligațiuni garantate și supravegherea publică a obligațiunilor garantate și de modificare a Directivelor 2009/65/CE și 2014/59/UE (JO L 328, 18.12.2019, p. 29).
17. Directiva (UE) 2024/1760 a Parlamentului European și a Consiliului din 13 mai 2024 privind diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor și de modificare a Directivei (UE) 2019/1937 și a Regulamentului (UE) 2023/2859 (JO L, 2024/1760, 5.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1760/oj).
(1) Directiva 96/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 1996 privind protecția juridică a bazelor de date (JO L 77, 27.3.1996, p. 20).
(2) Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind statisticile europene și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1101/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind transmiterea de date statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene, a Regulamentului (CE) nr. 322/97 al Consiliului privind statisticile comunitare și a Deciziei 89/382/CEE, Euratom a Consiliului de constituire a Comitetului pentru programele statistice ale Comunităților Europene (JO L 87, 31.3.2009, p. 164).
(3) Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO L 173, 12.6.2014, p. 190).
