CELEX:32024D1665: Decizia (UE) 2024/1665 a Comisiei din 12 iunie 2024 de transferare a sarcinii de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor care au devenit obligatorii în cazul M.6447 – IAG/bmi către autoritatea națională de concurență desemnată din Regatul Unit în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere dintre UE și Regatul Unit
![]() |
Redacția Lex24 |
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 27/06/2024 |
|
Informatii
Data documentului: 12/06/2024; Data adoptăriiData intrării în vigoare: 01/07/2024; Punere în aplicare a se vedea articolul 2
Data încetării: No end date
Autor: Comisia Europeană, Direcția Generală Concurență
Formă: Repertoriu EUR-Lex
![]() |
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
2024/1665 |
13.6.2024 |
DECIZIA (UE) 2024/1665 A COMISIEI
din 12 iunie 2024
de transferare a sarcinii de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor care au devenit obligatorii în cazul M.6447 – IAG/bmi către autoritatea națională de concurență desemnată din Regatul Unit în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere dintre UE și Regatul Unit
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere articolul 95 alineatul (2) din Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (1) („Acordul de retragere”),
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (2),
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, în special articolul 57,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (3), în special articolul 6 alineatul (1) litera (b) și articolul 6 alineatul (2),
întrucât:
1. Decizia privind concentrarea economică și angajamentele
(1) |
În decizia sa din 30 martie 2012 („Decizia privind concentrarea economică”) (4), Comisia a declarat compatibilă cu piața internă și cu Acordul privind SEE, sub rezerva măsurilor corective („angajamente”), achiziționarea companiei aeriene britanice British Midlands Limited (denumită în continuare „bmi”) de către International Consolidated Airlines Group (denumită în continuare „IAG”), societatea holding a British Airways, Iberia, Aer Lingus, Vueling și Level. |
(2) |
Principalul aspect al angajamentelor este eliberarea și transferul unei serii de sloturi orare (5) la aeroportul London Heathrow („LHR”), care urmează să fie exploatate de candidații la intrarea pe piață pe rutele Londra-Aberdeen, Londra-Edinburgh, Londra-Nisa, Londra-Moscova (6), Londra-Cairo și Londra-Riad. În plus, IAG s-a angajat să transporte pasageri în tranzit pentru a alimenta zborurile pe distanțe lungi ale companiilor aeriene concurente cu plecare de pe aeroportul LHR. În acest sens, angajamentele le permit concurenților IAG care asigură curse pe distanțe lungi să încheie acorduri speciale de împărțire proporțională a încasărilor cu IAG. Alte aspecte ale angajamentelor se referă, printre altele, la programele de combinare a tarifelor și de fidelizare a pasagerilor. |
(3) |
Angajamentele au o durată nelimitată, vor rămâne în vigoare atât timp cât nu există nicio modificare a situației concurențiale de pe piețele relevante care să justifice o derogare de la angajamente și sunt puse în aplicare cu sprijinul unui mandatar însărcinat cu monitorizarea. |
(4) |
De la adoptarea Deciziei privind concentrarea economică, sloturile orare au fost atribuite, de-a lungul anilor, unui număr de candidați la intrarea pe piață, în temeiul angajamentelor. În prezent, există sloturi orare încă disponibile care sunt propuse candidaților la intrarea pe piață înainte de fiecare sezon IATA (și anume înainte de sezonul de iarnă și înainte de sezonul de vară utilizate de IATA și de industria aeronautică în general). |
2. Cadrul juridic
(5) |
La data de 1 februarie 2020, Regatul Unit s-a retras din Uniunea Europeană. |
(6) |
Acordul de retragere a fost încheiat între Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit, pe de altă parte. Acordul a fost aprobat prin Decizia (UE) 2020/135 a Consiliului (7) și a intrat în vigoare la 1 februarie 2020. |
(7) |
Acordul de retragere prevede o perioadă de tranziție, care a început la 1 februarie 2020 și s-a încheiat la 31 decembrie 2020, în conformitate cu articolul 126 din acest acord. |
(8) |
În temeiul articolului 95 alineatul (1) din Acordul de retragere, Decizia privind concentrarea economică, care a fost adoptată înainte de încheierea perioadei de tranziție și care se adresa persoanelor juridice stabilite în Regatul Unit, este obligatorie pentru Regatul Unit și pe teritoriul acestuia. |
(9) |
În conformitate cu articolul 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, în principiu, Comisia are în continuare competența de a monitoriza și de a asigura respectarea angajamentelor asumate sau a măsurilor corective impuse pe teritoriul Regatului Unit sau în ceea ce privește Regatul Unit în cadrul oricărei proceduri desfășurate de Comisie în temeiul Regulamentului privind concentrările economice. |
(10) |
Cu toate acestea, în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, sarcina de monitorizare și de asigurare a respectării unor astfel de angajamente sau măsuri corective poate fi transferată autorității naționale de concurență desemnate din Regatul Unit, și anume Autorității pentru concurență și piețe (Competition and Markets Authority – „CMA”), printr-un acord între Comisie și autoritatea respectivă. |
3. Caracterul adecvat al cazului care urmează să fie transferat către CMA
3.1. Acordul CMA
(11) |
CMA a fost de acord să îi fie transferată sarcina de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor în legătură cu Decizia privind concentrarea economică, în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, prin scrisoarea din 5 aprilie 2024 semnată de directorul executiv responsabil cu concentrările în cadrul CMA, adresată directorului general adjunct responsabil cu fuziunile în cadrul DG Concurență a Comisiei. |
3.2. Punctele de vedere ale părților interesate
(12) |
Acordul de retragere nu include nicio cerință privind transferul sarcinii de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor, în special în ceea ce privește părțile interesate. Cu toate acestea, din dreptul fiecărei persoane la bună administrare rezultă (8) că părților care pot fi afectate de transfer ar trebui să li se ofere posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în această privință. |
(13) |
Transferul generează o modificare a autorității responsabile cu monitorizarea și asigurarea respectării angajamentelor. |
(14) |
În primul rând, transferul afectează poziția juridică a IAG, în privința căreia angajamentele au devenit obligatorii, întrucât, în urma transferului, IAG ar trebui să își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul angajamentelor față de CMA în conformitate cu procedurile naționale din Regatul Unit, iar nu față de Comisie în conformitate cu procedurile prevăzute de dreptul Uniunii. |
(15) |
În al doilea rând, transferul afectează situația juridică a terților care au dobândit drepturi în temeiul angajamentelor, în special a acelor părți cărora li s-au atribuit sloturi în temeiul angajamentelor. Tribunalul a statuat că, potrivit angajamentelor asumate în temeiul Regulamentului privind concentrările economice, condițiile de preluare a activităților sunt determinate de aceste angajamente, care sunt, așadar, importante pentru alegerile lor comerciale și pot da naștere unor așteptări legitime din partea lor (9). |
(16) |
Prin analogie cu Comunicarea Comisiei privind măsurile corective (10), care prevede că, în contextul unei renunțări la angajamente, a unei modificări sau a unei înlocuiri a acestora, Comisia va ține seama de opinia terților și de impactul pe care o modificare îl poate avea asupra poziției terților (și, prin urmare, asupra eficacității globale a angajamentelor respective) (11). Comisia va analiza, de asemenea, dacă modificările afectează drepturile deja dobândite de terți după punerea în aplicare a acestor angajamente. |
(17) |
În al treilea rând, transferul poate prezenta interes și pentru alți terți care ar putea fi interesați, în viitor, să solicite sloturi orare în temeiul angajamentelor. |
(18) |
Prin urmare, Comisia a invitat toate părțile interesate să își exprime opiniile cu privire la potențialul transfer al sarcinii de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor către CMA. Comisia a invitat IAG (12), în calitate de parte cu privire la care angajamentele au devenit obligatorii, precum și Air France (13), Saudi Arabian Airlines (14), EgyptAir (15), Virgin Atlantic Airways (16) și Air Canada (17), care în prezent beneficiază toate de drepturi obținute în temeiul angajamentelor, să prezinte observații. În cele din urmă, Comisia și-a anunțat public opinia preliminară potrivit căreia sarcina de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor poate fi transferată către CMA, în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, și a invitat toate părțile terțe interesate să își prezinte eventualele observații. (18) |
(19) |
Deși Comisia nu este obligată să obțină aprobarea părților interesate cu privire la transfer, aceasta va ține seama în mod corespunzător de opiniile exprimate de părțile respective și va verifica dacă transferul nu are un impact negativ nejustificat asupra drepturilor pe care acestea le-au dobândit anterior în temeiul angajamentelor. |
(20) |
În scrisoarea sa din 13 martie 2024, IAG a confirmat că nu se opune transferului propus. |
(21) |
Prin e-mailul din 13 martie 2024, Air France KLM (denumită în continuare „AF-KLM”) și-a exprimat îngrijorarea cu privire la faptul că transferul propus ar putea conduce la o modificare a angajamentelor și a arătat că, în cazul în care ar avea loc efectiv o modificare a angajamentelor, ar „încuraja ferm” Comisia „să monitorizeze în continuare măsurile corective, în temeiul competențelor care i-au fost atribuite la articolul 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, pentru a asigura eficacitatea măsurilor corective, protejând astfel și interesele călătorilor din UE pe ruta respectivă”. |
(22) |
Prin scrisoarea din 9 aprilie 2024, un alt beneficiar al măsurilor corective a declarat că, în opinia sa, angajamentele sunt mai bine monitorizate și aplicate de către Comisie. Beneficiarul măsurilor corective a explicat că, atunci când, în calitate de beneficiar al măsurilor corective în temeiul angajamentelor, s-a confruntat, în trecut, cu probleme legate de comportamentul IAG/British Airways, a considerat adesea că este benefic să comunice aceste probleme direct Comisiei. Beneficiarul măsurilor corective consideră că această abordare a fost eficace, având în vedere cunoștințele și experiența vastă a Comisiei în ceea ce privește investigația subiacentă în cazul IAG/bmi și înțelegerea de către aceasta a domeniului de aplicare și a obiectivelor angajamentelor. Beneficiarul măsurilor corective este preocupat de faptul că CMA nu va avea neapărat aceleași cunoștințe și aceeași experiență și că, prin transferarea responsabilității către CMA, monitorizarea și punerea în aplicare a angajamentelor ar fi mai puțin eficace. |
(23) |
Nicio altă parte nu și-a exprimat punctul de vedere cu privire la transferul propus. |
3.3. Evaluare
(24) |
Pe lângă necesitatea unui acord explicit al CMA, articolul 95 alineatul (2) din Acordul de retragere nu prevede nicio condiție și niciun criteriu pentru un astfel de transfer. Prin urmare, este la latitudinea Comisiei să decidă dacă un anumit caz poate face obiectul unui transfer, pe baza unei evaluări de la caz la caz, ținând seama în mod corespunzător de punctul de vedere al oricăreia dintre părțile interesate. |
(25) |
Din motivele expuse mai jos, Comisia consideră că, în acest caz, sarcina de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor poate fi transferată către CMA. |
(26) |
În primul rând, cazul se referă în principal la consumatorii din Regatul Unit și la alți consumatori din afara SEE și, ca atare, este oportun ca CMA să fie responsabilă de monitorizarea și asigurarea respectării angajamentelor pentru a proteja interesele consumatorilor din Regatul Unit. Conform angajamentelor, sloturile orare care fac obiectul măsurilor corective urmează să fie exploatate pe anumite rute. Numai una dintre aceste rute implică o destinație în SEE (LHR-Nisa), în timp ce celelalte rute pe care ar putea fi exploatate sloturile orare care fac obiectul măsurilor corective sunt fie rute care leagă două orașe din Regatul Unit (LHR-Aberdeen și LHR-Edinburgh), fie rute care leagă Londra de destinații din afara SEE (Moscova, Cairo și Riad). În 2019, numărul de pasageri de origine și de destinație și numărul total de pasageri (care include pasagerii aflați în tranzit) pe ruta LHR-Nisa (350 034 și, respectiv, 511 494 de pasageri) au reprezentat 16 % și 13 % din pasagerii de origine și de destinație și, respectiv, din numărul total de pasageri pe toate rutele care fac obiectul măsurilor corective (2 188 002, respectiv 3 811 214 pasageri) (19). În acest sens, Comisia consideră că CMA are tot interesul să pună în aplicare angajamentele, inclusiv pe ruta LHR-Nisa, deoarece angajamentele afectează un număr mare de clienți din Regatul Unit. În plus, CMA are motive să pună în aplicare angajamentele, inclusiv pe ruta LHR-Nisa, deoarece serviciile furnizate clienților SEE pe această rută sunt furnizate și în Regatul Unit, iar ruta LHR-Nisa este importantă pentru transportul persoanelor care călătoresc în scopuri recreative și de afaceri către zona metropolitană Londra. |
(27) |
În al doilea rând, angajamentele privind sloturile orare și acordurile de împărțire proporțională a încasărilor, printre altele, urmează să fie puse în aplicare la LHR în Regatul Unit, iar sloturile LHR fac obiectul normelor britanice și ale deciziilor autorităților de reglementare ale Regatului Unit, inclusiv ale coordonatorului de sloturi LHR și ale Ministerului Transporturilor din Regatul Unit. CMA este mai bine plasată decât Comisia pentru a gestiona contactele cu aceste autorități. |
(28) |
În al treilea rând, Comisia consideră că transferul nu va avea un efect negativ asupra niciuneia dintre părțile interesate. În primul rând, în ceea ce privește preocuparea AF-KLM legată de faptul că transferul ar putea conduce la o modificare a angajamentelor, Comisia observă că prezenta decizie transferă angajamentele în forma lor actuală. În contextul transferului propus, IAG nu a solicitat nicio modificare a angajamentelor și nicio derogare de la acestea. Deși nu se poate exclude posibilitatea ca în viitor să se facă modificări sau cereri de derogare în temeiul procedurilor naționale britanice, orice cerere de acest tip ar trebui să fie evaluată pe baza principiilor stabilite în clauza de revizuire inclusă în angajamente, care sunt transferate în întregime. |
(29) |
În al doilea rând, în ceea ce privește preocuparea celuilalt beneficiar al măsurilor corective cu privire la faptul că, în comparație cu Comisia, CMA nu va avea aceleași cunoștințe și aceeași experiență pentru a monitoriza și a asigura respectarea angajamentelor (astfel cum se prevede în considerentul 22 de mai sus), Comisia observă că mandatarul însărcinat cu monitorizarea, care are expertiză în sectorul aviației și a sprijinit Comisia în monitorizarea angajamentelor începând cu Decizia privind concentrarea economică, va continua să ofere o asistență similară CMA după transfer. În plus, CMA are experiență în monitorizarea și asigurarea respectării măsurilor corective privind sloturile orare și a acordurilor de împărțire proporțională a încasărilor, prin intermediul măsurilor provizorii adoptate în cadrul anchetei sale privind Acordul „Atlantic Joint Business” (20). Prin urmare, Comisia consideră că transferul nu va afecta în mod negativ eficacitatea monitorizării și a asigurării respectării angajamentelor. |
(30) |
În al patrulea rând, se preconizează că acest caz va necesita în continuare resurse. Având în vedere faptul că acest caz afectează în principal piețele din Regatul Unit și consumatorii din Regatul Unit sau alți clienți din afara SEE care călătoresc către/dinspre Regatul Unit, pare oportun ca aceste resurse să fie puse la dispoziție de Regatul Unit. Astfel cum s-a explicat în considerentul 3 de mai sus, angajamentele au o durată nelimitată și, cu excepția eventualelor derogări acordate în temeiul clauzei de revizuire, vor rămâne în vigoare atât timp cât situația concurențială de pe piețele relevante va rămâne neschimbată. Atât timp cât sloturile orare rămân disponibile sau devin din nou disponibile și se depun cereri pentru obținerea acestora, vor fi necesare în continuare deciziile de evaluare a viabilității candidaților la intrarea pe piață care solicită sloturi ce fac obiectul măsurilor corective și aprobarea acordurilor dintre IAG/British Airways și beneficiarii măsurilor corective, precum și deciziile de acordare a drepturilor de anterioritate. Chiar dacă și chiar atunci când toate sloturile care fac obiectul măsurilor corective sunt acordate beneficiarilor acestora, monitorizarea respectării angajamentelor de către IAG va continua atât timp cât angajamentele rămân în vigoare. |
(31) |
În al cincilea rând, transferul punerii în aplicare a tuturor obligațiilor privind măsurile corective este justificat și proporțional. Este imposibil să se separe ruta LHR-Nisa (singura rută cu destinație SEE) de celelalte rute. În conformitate cu angajamentele (21), sloturile orare sunt oferite sub formă de rezervă de sloturi, cu un număr maxim de sloturi orare care ar putea fi utilizate pe anumite tipuri de rute (în Regatul Unit sau în afara acestuia). Dintre rutele care fac obiectul angajamentelor, rutele pe care vor fi exploatate efectiv sloturile orare depind de cererile candidaților la intrarea pe piață. |
4. Domeniul de aplicare al transferului
(32) |
Transferul către CMA acoperă monitorizarea eficace și asigurarea respectării angajamentelor în ansamblul lor. Ca urmare a transferului, Comisia nu va mai desfășura nicio activitate de monitorizare și de asigurare a respectării legislației în acest caz. |
(33) |
În conformitate cu prima teză a articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, „[cu] excepția cazului în care se convine altfel între Comisia Europeană și autoritatea națională de concurență desemnată din Regatul Unit, Comisia Europeană are în continuare competența de a monitoriza și de a asigura respectarea angajamentelor […]”. Articolul 95 alineatul (2) a doua teză se referă la posibilitatea de a transfera către CMA „sarcina de a monitoriza și de a asigura respectarea […] unor astfel de angajamente […]”. În consecință, în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, transferul acoperă, în principiu, toate aspectele legate de monitorizare și de asigurarea respectării normelor, precum și toate acțiunile necesare pentru o astfel de monitorizare și asigurare a respectării normelor. |
(34) |
Având în vedere cele de mai sus, după efectuarea transferului în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, Comisia nu va mai interveni în privința niciunui aspect legat de monitorizarea și de asigurarea respectării angajamentelor. În special, nu i se mai poate solicita să revizuiască sau să revoce angajamentele și nici să impună amenzi în cazul unei încălcări care a avut loc începând cu momentul transferului (22). În consecință, după transfer, CMA va fi responsabilă de monitorizarea și de asigurarea respectării angajamentelor în toate privințele. |
(35) |
În cele din urmă, ar trebui clarificat faptul că, după efectuarea transferului în temeiul articolului 95 alineatul (2) din Acordul de retragere, CMA va fi responsabilă de monitorizarea și de asigurarea respectării angajamentelor în temeiul propriei legislații naționale. În acest sens, este important de remarcat faptul că, în temeiul articolului 95 alineatul (1) din Acordul de retragere, Decizia privind concentrarea economică este obligatorie pentru Regatul Unit. Prin urmare, este de competența terților să își valorifice eventualele drepturi care decurg din Decizia privind concentrarea economică în cadrul sistemului juridic intern al Regatului Unit. |
5. Concluzie
(36) |
Pe baza considerațiilor de mai sus și ținând seama în mod corespunzător de opiniile tuturor părților interesate, Comisia concluzionează că sarcina de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor care au devenit obligatorii în cazul M.6447 – IAG/bmi ar trebui transferată către CMA, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Sarcina de monitorizare și de asigurare a respectării angajamentelor în cazul M.6447 – IAG/bmi se transferă autorității naționale de concurență desemnate din Regatul Unit, care este informată cu privire la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 iulie 2024.
Adoptată la Bruxelles, 12 iunie 2024.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1)
JO C 384 I, 12.11.2019, p. 1.
(2)
JO C 326, 26.10.2012, p. 47.
(3)
JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”). De la 1 decembrie 2009, în Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) au fost introduse anumite modificări, cum ar fi înlocuirea termenilor „Comunitate” cu „Uniune” și „piață comună” cu „piață internă”. Pe tot parcursul prezentei decizii va fi folosită terminologia din TFUE.
(4) C(2012) 2320.
(5) În prezenta decizie, termenii scriși cu majusculă au sensul care le-a fost atribuit în Decizia Comisiei din 30 martie 2012 în cazul M.6447 – IAG/bmi, cu excepția cazului în care se indică altfel.
(6) Începând cu sezonul de iarnă IATA 2022/2023, nu se propune exploatarea sloturilor orare pe ruta Moscova din cauza sancțiunilor impuse Rusiei ca urmare a războiului de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei.
(7) Decizia (UE) 2020/135 a Consiliului din 30 ianuarie 2020 referitoare la încheierea Acordului privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (JO L 29, 31.1.2020, p. 1).
(8) Articolul 41 alineatul (2) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (JO C 326, 26.10.2012, p. 391).
(9) Cauza T-430/18, American Airlines, Inc., ECLI:EU:T:2020:603, punctul 275.
(10) Comunicare a Comisiei privind măsurile corective admisibile în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului și în temeiul Regulamentului (CE) nr. 802/2004 al Comisiei (JO C 267, 22.10.2008, p. 1), punctul 74.
(11) A se vedea, de exemplu, cazul M.4494 – Evraz/Highveld, Decizia Comisiei din 24 septembrie 2019, considerentele 14-16.
(12) Prin scrisoarea din 28 februarie 2024.
(13) Prin scrisoarea din 28 februarie 2024.
(14) Prin scrisoarea din 28 februarie 2024.
(15) Prin scrisoarea din 1 martie 2024.
(16) Prin scrisoarea din 25 martie 2024.
(17) Prin scrisoarea din 25 martie 2024.
(18)
JO C, C/2024//1987, 6.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1987/oj.
(19) Estimările mandatarului însărcinat cu monitorizarea bazate pe date MIDT și pe date CAA. În 2023, ponderea rutei LHR-Nisa a ajuns la 24 % (434 214 pasageri) și la 19 % (633 101 pasageri) din pasagerii de origine și de destinație și, respectiv, din numărul total de pasageri pe toate rutele care fac obiectul măsurilor corective, printre altele din cauza faptului că, în prezent, niciun pasager nu zboară pe ruta LHE-Moscova.
(20) Cazul CMA nr. 50616, deciziile din 7 septembrie 2020 și 4 aprilie 2022.
(21) Clauza 1.1.2.
(22) Acest lucru corespunde, de asemenea, înțelegerii comune conform căreia revizuirea sau revocarea angajamentelor și impunerea de amenzi ar trebui considerate forme de asigurare a respectării angajamentelor în temeiul Regulamentului privind concentrările economice. Acest lucru este confirmat de considerentul 31 din Regulamentul privind concentrările economice, care, în ceea ce privește asigurarea respectării angajamentelor, se referă la posibilitatea de a revoca deciziile privind concentrările economice și la competența de a impune sancțiuni financiare. A se vedea, de asemenea, cauza T-471/11, Editions Odile Jacob, punctele 82 și 83.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1665/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)