CELEX:32024D1687: Decizia (UE) 2024/1687 a Consiliului din 10 iunie 2024 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 16-a sesiuni a Comitetului de experți tehnici al Organizației Interguvernamentale pentru Transporturile Internaționale Feroviare (OTIF) în ceea ce privește revizuirea specificației tehnice uniforme aplicabile subsistemului „material rulant – vagoane de marfă”, subsistemului „material rulant – zgomot”, compunerii trenurilor și verificării compatibilității cu ruta, precum și subsistemului „aplicații telematice pentru serviciile de transport de marfă”

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 27/06/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria L2024/168713.6.2024DECIZIA (UE) 2024/1687 A CONSILIULUI din 10 iunie 2024 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 16-a sesiuni a Comitetului de experți tehnici al Organizației Interguvernamentale pentru Transporturile Internaționale Feroviare (OTIF)...

Informatii

Data documentului: 10/06/2024; Data adoptării
Data intrării în vigoare: 10/06/2024; intrare în vigoare data documentului a se vedea articolul 3
Data încetării: No end date
Autor: Consiliul Uniunii Europene
Formă: Repertoriu EUR-Lex
Destinatar: Comisia
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/1687

13.6.2024

DECIZIA (UE) 2024/1687 A CONSILIULUI

din 10 iunie 2024

privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 16-a sesiuni a Comitetului de experți tehnici al Organizației Interguvernamentale pentru Transporturile Internaționale Feroviare (OTIF) în ceea ce privește revizuirea specificației tehnice uniforme aplicabile subsistemului „material rulant – vagoane de marfă”, subsistemului „material rulant – zgomot”, compunerii trenurilor și verificării compatibilității cu ruta, precum și subsistemului „aplicații telematice pentru serviciile de transport de marfă”

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 91 din TFUE, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Uniunea a aderat la Convenția privind transporturile internaționale feroviare din 9 mai 1980, astfel cum a fost modificată prin Protocolul de la Vilnius din 3 iunie 1999 (COTIF), prin Decizia 2013/103/UE a Consiliului (1) și la Acordul dintre Uniunea Europeană și Organizația Interguvernamentală pentru Transporturile Internaționale Feroviare (OTIF) privind aderarea Uniunii Europene la COTIF (2).

(2)

În temeiul articolului 13 alineatul (1) litera (f) din COTIF, a fost înființat Comitetul de experți tehnici (CET) al OTIF.

(3)

În temeiul articolului 20 alineatul (1) litera (b) din COTIF și în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din Regulile uniforme privind validarea standardelor tehnice și adoptarea de specificații tehnice uniforme aplicabile materialului feroviar destinat utilizării în traficul internațional (APTU) – apendicele F la COTIF, CET are competența de a adopta sau de a modifica, printre altele, specificațiile tehnice uniforme (UTP) privind subsistemul „material rulant – vagoane de marfă” (UTP WAG), subsistemul „material rulant – zgomot” (UTP privind zgomotul), compunerea trenurilor și verificarea compatibilității cu ruta (UTP TCRC) și privind „aplicațiile telematice pentru serviciile de transport de marfă” (UTP TAF).

(4)

CET a inclus pe ordinea de zi a celei de a 16-a sesiuni ale sale, care va avea loc la 11 și 12 iunie 2024, propuneri de decizii de revizuire a UTP WAG, a UTP privind zgomotul și a UTP TCRC, precum și de modificare a apendicelui I la UTP TAF.

(5)

Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul CET, întrucât deciziile propuse vor avea caracter obligatoriu pentru Uniune în temeiul articolului 6 alineatul (1) din APTU și al articolului 35 alineatele (3) și (4) din COTIF.

(6)

Obiectivele deciziilor respective sunt de a alinia UTP WAG, UTP privind zgomotul și UTP TCRC la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1694 al Comisiei (3) și de a alinia trimiterile la documentele tehnice ale Agenției Uniunii Europene pentru Căile Ferate pentru specificații tehnice de interoperabilitate privind „aplicațiile telematice pentru transportul de marfă” (STI TAF) enumerate în apendicele I la UTP TAF.

(7)

Deciziile OTIF preconizate sunt conforme cu legislația și cu obiectivele strategice ale Uniunii, prin faptul că ele contribuie la alinierea legislației OTIF la dispozițiile echivalente din dreptul Uniunii și, prin urmare, ar trebui să fie sprijinite de Uniune,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul celei de a 16-a sesiuni a Comitetului de experți tehnici (CET) al Organizației Interguvernamentale pentru transporturile internaționale feroviare (OTIF) în ceea ce privește revizuirea specificațiilor tehnice uniforme (UTP) privind subsistemul „material rulant – vagoane de marfă” (UTP WAG), privind subsistemul „material rulant – zgomot” (UTP privind zgomotul), privind compunerea trenurilor și verificarea compatibilității cu ruta (UTP TCRC), și în ceea ce privește actualizarea trimiterilor la documentele tehnice pentru specificațiile tehnice de interoperabilitate privind „aplicațiile telematice pentru transportul de marfă” (STI TAF) enumerate în apendicele I la UTP privind „aplicațiile telematice pentru serviciile de transport de mărfuri” (UTP TAF) este următoarea:

1.

să voteze în favoarea propunerii CET de revizuire a UTP WAG, documentul de lucru TECH-24003 UTP WAG al CET, și sub rezerva următoarelor modificări:

(a)

la punctul 0.3:

înlocuirea titlului cu „Vehicule adecvate pentru libera circulație și vehicule interschimbabile”;

la al treilea paragraf a doua liniuță, înlocuirea textului cu:

„vehicul interschimbabil” înseamnă un vehicul care îndeplinește cerințele pentru libera circulație și care, în plus, este echipat cu interfețe standardizate între vehicule, care permit integrarea vehiculului în compunerea trenului alături de alte vehicule interschimbabile. Vagoanele care îndeplinesc aceste criterii pot fi marcate cu „GE” sau „CW”, în plus față de marcajul „TEN”

.”;

la al patrulea paragraf punctul 3, înlocuirea termenului „exploatare generală” cu „vehicule interschimbabile”;

(b)

la punctul 4.2.1 „Generalități”, să exprime opoziția față de propunerea de eliminare a următorului text:

„Atunci când, cu privire la un anumit aspect tehnic, nu au fost elaborate specificațiile funcționale și tehnice care sunt necesare pentru a realiza interoperabilitatea și pentru a îndeplini cerințele esențiale, acest aspect este identificat ca «punct deschis» la punctul relevant. Astfel cum se prevede la

articolul 8 alineatul (7) din APTU

articolul 4 alineatul (6) din Directiva (UE) 2016/797

toate punctele deschise sunt enumerate în apendicele A”

;

(c)

la punctul 4.2.3.5.3.4 „Funcția de detectare și acționare în caz de deraiere (FDAD)” al treilea paragraf, înlocuirea textului „Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 402/2013” cu „UTP GEN-G”;

(d)

la punctul 6.1.2.1 „Aparatul de rulare” al patrulea paragraf, înlocuirea textului „Dacă vehiculul nu atinge sarcina minimă pe osie în stare neîncărcată (tară), condițiile de utilizare a vehiculului impun” cu „Dacă masa vehiculului nu permite atingerea sarcinii minime pe osie în stare neîncărcată (tară), condițiile de utilizare a vehiculului pot impune”;

2.

să voteze în favoarea revizuirii propuse de CET la UTP privind zgomotul (documentul de lucru TECH-24004 UTP Noise al CET);

3.

să voteze în favoarea revizuirii propuse de CET pentru UTP TCRC (documentul de lucru TECH-24005 UTP TCRC al CET);

4.

să voteze în favoarea propunerii CET de actualizare a trimiterilor la documentele tehnice ale STI TAF enumerate în apendicele I la UTP TAF (documentul de lucru TECH-24005 UTP TAF al CET);

5.

Comisia poate conveni asupra unor modificări minore ale actelor prevăzute la prezentul articol, fără a fi necesară o nouă decizie a Consiliului.

Articolul 2

După adoptare, deciziile CTE se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, indicându-se data intrării lor în vigoare.

Prezenta decizie se adresează Comisiei.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 10 iunie 2024.

Pentru Consiliu

Președintele

H. LAHBIB


(1)  Decizia 2013/103/UE a Consiliului din 16 iunie 2011 privind semnarea și încheierea Acordului între Uniunea Europeană și Organizația Interguvernamentală pentru Transporturile Internaționale Feroviare privind aderarea Uniunii Europene la Convenția privind transporturile internaționale feroviare (COTIF) din 9 mai 1980, astfel cum a fost modificată prin Protocolul de la Vilnius din 3 iunie 1999 (JO L 51, 23.2.2013, p. 1).

(2)  Acordul dintre între Uniunea Europeană și Organizația Interguvernamentală pentru Transporturile Internaționale Feroviare privind aderarea Uniunii Europene la Convenția privind transporturile internaționale feroviare (COTIF) din 9 mai 1980, astfel cum a fost modificată prin Protocolul de la Vilnius din 3 iunie 1999 (JO L 51, 23.2.2013, p. 8).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1694 al Comisiei din 10 august 2023 de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 321/2013, (UE) nr. 1299/2014, (UE) nr. 1300/2014, (UE) nr. 1301/2014, (UE) nr. 1302/2014, (UE) nr. 1304/2014 și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/777 (JO L 222, 8.9.2023, p. 88).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1687/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x