CELEX:32024R1491: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1491 al Comisiei din 29 mai 2024 de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru produsul biocid unic CaO PT02-PT03 în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 27/06/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria L2024/149130.5.2024REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/1491 AL COMISIEI din 29 mai 2024 de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru produsul biocid unic „CaO PT02-PT03” în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și...

Informatii

Data documentului: 29/05/2024; Data adoptării
Data intrării în vigoare: 19/06/2024; intrare în vigoare data publicării +20 a se vedea articolul 2
Data încetării: No end date
Autor: Comisia Europeană, Direcția Generală Sănătate și Siguranță Alimentară
Formă: Repertoriu EUR-Lex
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/1491

30.5.2024

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/1491 AL COMISIEI

din 29 mai 2024

de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru produsul biocid unic „CaO PT02-PT03” în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 44 alineatul (5) primul paragraf,

întrucât:

(1)

La 12 aprilie 2018, Lhoist a prezentat Agenției Europene pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”), în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 și cu articolul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei (2), o cerere de autorizare a Uniunii a aceluiași produs biocid unic, astfel cum se menționează la articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013, denumit „CaO PT02-PT03”, aparținând tipurilor de produse 2 și 3, astfel cum sunt descrise în anexa V la Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Cererea a fost înregistrată în Registrul produselor biocide cu numărul de caz BC-TT038696-96. Cererea a indicat, în plus, numărul de caz al produsului biocid unic de referință conex „EuLA oxi-lime 23”, autorizat ulterior prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2703 al Comisiei (3) și înregistrat în registrul respectiv cu numărul de caz BC-VJ038509-19.

(2)

Produsul biocid unic „CaO PT02-PT03” conține, ca substanță activă, oxid de calciu/var/var ars/var caustic, care este inclus pe lista de substanțe active aprobate a Uniunii, menționată la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 pentru tipurile de produse 2 și 3.

(3)

La 20 septembrie 2022, agenția a prezentat Comisiei un aviz (4) și proiectul de rezumat al caracteristicilor produsului biocid (denumit în continuare „RCP”) pentru „CaO PT02-PT03”, în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013.

(4)

În avizul său, agenția concluzionează că diferențele propuse dintre produsul biocid unic „CaO PT02-PT03” și produsul biocid unic de referință conex „EuLA oxi-lime 23” sunt limitate la informații care pot face obiectul unei modificări administrative în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei (5) și că, pe baza evaluării produsului biocid unic de referință conex „EuLA oxi-lime 23” și sub rezerva respectării proiectului de RCP, același produs biocid unic „CaO PT02-PT03” îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012.

(5)

La 26 ianuarie 2024, agenția a transmis Comisiei proiectul de RCP revizuit pentru „CaO PT02-PT03” în toate limbile oficiale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 44 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012.

(6)

Comisia este de acord cu avizul agenției și consideră, prin urmare, că este oportun să se acorde o autorizație a Uniunii pentru același produs biocid unic „CaO PT02-PT03”.

(7)

Data de expirare a prezentei autorizații este aliniată la data de expirare a autorizației pentru produsul biocid unic de referință conex „EuLA oxi-lime 23”.

(8)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se acordă Lhoist o autorizație a Uniunii cu numărul de autorizație EU-0029493-0000 pentru punerea la dispoziție pe piață și utilizarea aceluiași produs biocid unic „CaO PT02-PT03”, în conformitate cu rezumatul caracteristicilor produsului biocid prevăzut în anexă.

Autorizația Uniunii este valabilă de la 19 iunie 2024 până la 30 noiembrie 2033.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 29 mai 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  
JO L 167, 27.6.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei din 6 mai 2013 privind precizarea procedurii de autorizare a acelorași produse biocide, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 125, 7.5.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2703 al Comisiei din 4 decembrie 2023 de acordare a unei autorizații la nivelul Uniunii pentru produsul biocid unic EuLA oxi-lime 23 în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L, 2023/2703, 5.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2703/oj).

(4)  
European Chemicals Agency opinion of 20 September 2022 on the Union authorisation of the same single biocidal product ‘CaO PT02-PT03’
(Avizul Agenției Europene pentru Produse Chimice din 20 septembrie 2022 privind autorizația Uniunii pentru același produs biocid unic „CaO PT02-PT03”), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei din 18 aprilie 2013 privind modificări ale produselor biocide autorizate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 109, 19.4.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).


ANEXĂ

REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI PENTRU UN PRODUS BIOCID

CaO PT02-PT03

Tip(uri) de produs

TP 2: Dezinfectante și algicide care nu sunt destinate aplicării directe la oameni sau animale

TP 3: Igienă veterinară

Numărul autorizației: EU-0029493-0000

Numărul deciziei de reglementare R4BP: EU-0029493-0000

1.   INFORMAȚII ADMINISTRATIVE

1.1.   Denumire (denumiri) comercială (comerciale) a(le) produsului

Denumire (denumiri) comerciale

Neutralac® Q 1/3

Neutralac® Q90 HR

Neutralac® Q90 VHR

Saniblanc® Q

1.2.   Deținătorul autorizației

Denumirea și adresa deținătorului autorizației

Denumire

Lhoist

Adresă

Rue Charles Dubois, 28 1342 Ottignies-Louvain-La-Neuve BE

Numărul autorizației

 

EU-0029493-0000

Numărul deciziei de reglementare R4BP

 

EU-0029493-0000

Data autorizației

 

19 iunie 2024

Data de expirare a autorizației

 

30 noiembrie 2033

1.3.   Producătorul (producătorii) produsului

Denumirea producătorului

Cal Industrial SL

Adresa producătorului

Pedro I 19-21 31 007 Pamplona, Spania

Adresa locurilor de producție

Cal Industrial SL site 1

Pedro I 19-21 31 007 Pamplona, Spania

Denumirea producătorului

CalGov

Adresa producătorului

Carretera Fuente, Apartado 2 41 560 Estepa, Spania

Adresa locurilor de producție

CalGov site 1

Carretera Fuente, Apartado 2 41 560 Estepa, Spania

Denumirea producătorului

Carrières et Chaux Balthazard et Cotte

Adresa producătorului

Rue du Pra Paris 38360 Sassenage, Franța

Adresa locurilor de producție

Carrières et Chaux Balthazard et Cotte site 1

Rue du Pra Paris 38360 Sassenage, Franța

Denumirea producătorului

Carrières et fours à chaux de Dugny

Adresa producătorului

B.P.1 55 100 Dugny-sur-Meuse, Franța

Adresa locurilor de producție

Carrières et fours à chaux de Dugny site 1

B.P.1 55 100 Dugny-sur-Meuse, Franța

Denumirea producătorului

Chaux de Boran

Adresa producătorului

Route de Boran 60 640 Précy-Sur-Oise, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux de Boran site 1

Route de Boran 60640 Précy-Sur-Oise, Franța

Denumirea producătorului

Chaux de Provence

Adresa producătorului

Ancien Chemin de Martigues 13 160 Châteauneuf Les Martigues, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux de Provence site 1

Ancien Chemin de Martigues 13160 Châteauneuf Les Martigues, Franța

Denumirea producătorului

Chaux et Dolomies du Boulonnais

Adresa producătorului

Rue Jules Guesde 62 720 Réty, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux et Dolomies du Boulonnais site 1

Rue Jules Guesde 62720 Réty, Franța

Denumirea producătorului

Chaux de la Tour

Adresa producătorului

1 chemin des Chaux de la Tour 13 820 Ensues La Redonne, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux de la Tour site 1

1 chemin des Chaux de la Tour 13820 Ensues La Redonne, Franța

Denumirea producătorului

Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier

Adresa producătorului

Rue la Mallieue, 95 B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse, Belgia

Adresa locurilor de producție

Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier site 1

Rue la Mallieue, 95 B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse, Belgia

Denumirea producătorului

Etablissement Leon Lhoist

Adresa producătorului

Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne, Belgia

Adresa locurilor de producție

Etablissement Leon Lhoist site 1

Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne, Belgia

Denumirea producătorului

Lhoist Bukowa Sp. z o.o.

Adresa producătorului

Bukowa, ul. Osiedlowa 10 29-105 Krasocin, Polonia

Adresa locurilor de producție

Lhoist Bukowa Sp. z o.o. site 1

Bukowa, ul. Osiedlowa 10 29-105 Krasocin, Polonia

Denumirea producătorului

Vápenka Čertovy schody a.s

Adresa producătorului

Tmaň 200 267 21 Tmaň Cehia

Adresa locurilor de producție

Vápenka Čertovy schody a.s site 1

Tmaň 200 267 21 Tmaň, Cehia

Denumirea producătorului

Faxe Kalk

Adresa producătorului

Hovedgaden 13 4654 Faxe Ladeplads, Danemarca

Adresa locurilor de producție

Faxe Kalk site 1

Nordkajen 17 7100 Vejle Danemarca

Faxe Kalk site 2

Gl. Strandvej 14 4640 Faxe, Danemarca

Denumirea producătorului

Lhoist France Ouest

Adresa producătorului

15 rue Henri Dagallier 38 100 Grenoble, Franța

Adresa locurilor de producție

Lhoist France Ouest site 1

15 rue Henri Dagallier 38100 Grenoble, Franța

Denumirea producătorului

Lusical

Adresa producătorului

Valverde 2025-201 Alcanede, Portugalia

Adresa locurilor de producție

Lusical site 1

Valverde 2025-201 Alcanede, Portugalia

Denumirea producătorului

Société des fours à chaux de Sorcy

Adresa producătorului

Route de Sorcy, B.P.16 55 190 Void, Franța

Adresa locurilor de producție

Société des fours à chaux de Sorcy site 1

Route de Sorcy, B.P.16 55 190 Void, Franța

Denumirea producătorului

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A.

Adresa producătorului

ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski, Polonia

Adresa locurilor de producție

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 1

ul. Fabryczna 22 47-316 Górażdże, Polonia

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 3

ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski, Polonia

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 2

ul. Bolesława Chrobrego 77B 59-550 Wojcieszów, Polonia

1.4.   Producătorul (producătorii) substanței (substanțelor) active

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Cal Industrial SL

Adresa producătorului

Pedro I 19-21 31 007 Pamplona, Spania

Adresa locurilor de producție

Cal Industrial SL site 1

Pedro I, 19-21 31 007 Pamplona, Spania

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

CalGov

Adresa producătorului

Carretera Fuente, Apartado 2 41 560 Estepa, Spania

Adresa locurilor de producție

CalGov site 1

Carretera Fuente, Apartado 2 41 560, Estepa, Spania

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Carrières et Chaux Balthazard et Cotte

Adresa producătorului

Rue du Pra Paris 38 360 Sassenage, Franța

Adresa locurilor de producție

Carrières et Chaux Balthazard et Cotte site 1

Rue du Pra Paris 38360 Sassenage, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Carrières et fours à chaux de Dugny

Adresa producătorului

B.P.1 55 100 Dugny-sur-Meuse, Franța

Adresa locurilor de producție

Carrières et fours à chaux de Dugny site 1

B.P.1, 55100 Dugny-sur-Meuse, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Chaux de Boran

Adresa producătorului

Route de Boran 60 640 Précy-Sur-Oise, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux de Boran site 1

Route de Boran 60640 Précy-Sur-Oise, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Chaux de Provence

Adresa producătorului

Ancien Chemin de Martigues 13160 Châteauneuf Les Martigues, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux de Provence site 1

Ancien Chemin de Martigues 13160 Châteauneuf Les Martigues, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Chaux et Dolomies du Boulonnais

Adresa producătorului

Rue Jules Guesde, 62 720 Réty, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux et Dolomies du Boulonnais site 1

Rue Jules Guesde, 62720 Réty, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Chaux de la Tour

Adresa producătorului

1 chemin des Chaux de la Tour 13 820 Ensues La Redonne, Franța

Adresa locurilor de producție

Chaux de la Tour site 1

1 chemin des Chaux de la Tour, 13820 Ensues La Redonne, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier

Adresa producătorului

Rue la Mallieue, 95 B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse, Belgia

Adresa locurilor de producție

Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier site 1

Rue la Mallieue, 95, B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse, Belgia

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Etablissement Leon Lhoist

Adresa producătorului

Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne, Belgia

Adresa locurilor de producție

Etablissement Leon Lhoist site 1

Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne, Belgia

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Lhoist Bukowa Sp. z o.o

Adresa producătorului

Bukowa, ul. Osiedlowa 10, 29-105 Krasocin, Polonia

Adresa locurilor de producție

Lhoist Bukowa Sp. z o.o site 1

Bukowa, ul. Osiedlowa 10, 29-105 Krasocin, Polonia

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Lhoist France Ouest

Adresa producătorului

15 rue Henri Dagallier, 38 100 Grenoble, Franța

Adresa locurilor de producție

Lhoist France Ouest site 1

15 rue Henri Dagallier, 38100 Grenoble, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Lusical

Adresa producătorului

Valverde 2025-201 Alcanede, Portugalia

Adresa locurilor de producție

Lusical site 1

Valverde 2025-201 Alcanede, Portugalia

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Société des fours à chaux de Sorcy

Adresa producătorului

Route de Sorcy B.P.16 55 190 Void, Franța

Adresa locurilor de producție

Société des fours à chaux de Sorcy site 1

Route de Sorcy B.P.16 55 190 Void, Franța

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A.

Adresa producătorului

ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski, Polonia

Adresa locurilor de producție

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 1

ul. Fabryczna 22 47-316 Górażdże, Polonia

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 2

ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski, Polonia

Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 3

ul. Bolesława Chrobrego 77B 59-550 Wojcieszów, Polonia

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Vápenka Čertovy schody a.s

Adresa producătorului

Tmaň 200 267 21 Tmaň, Cehia

Adresa locurilor de producție

Faxe Kalk site 1

Nordkajen 17 7100 Vejle, Danemarca

Faxe Kalk site 2

Gl. Strandvej 14 4640 Faxe, Danemarca

Substanță activă

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

Denumirea producătorului

Faxe Kalk

Adresa producătorului

Hovedgaden 13 4654 Faxe Ladeplads, Danemarca

Adresa locurilor de producție

Vápenka Čertovy schody a.s site 1

Tmaň 200 267 21 Tmaň, Cehia

2.   COMPOZIȚIA ȘI FORMULAREA PRODUSULUI

2.1.   Informații calitative și cantitative privind compoziția produsului

Denumire comună

Denumire IUPAC

Funcție

Număr CAS

Număr CE

Conținut (%)

Oxid de calciu/var/var ars/var caustic

 

substanță activă

1305-78-8

215-138-9

100

2.2.   Tip(uri) de formulare

DP Pulbere de prăfuit

3.   FRAZE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE

Fraze de pericol

H315: Provoacă iritarea pielii.

H318: Provoacă leziuni oculare grave.

H335: Poate provoca iritarea căilor respiratorii.

EUH014: Reacționează violent în contact cu apa.

Fraze de precauție

P261: Evitați să inspirați praful.

P264: Spălați-vă bine pe mâini după utilizare.

P271: A se utiliza numai în aer liber sau în spații bine ventilate.

P280: Purtați mănuși de protecție, îmbrăcăminte de protecție, protecție pentru ochi și pentru față.

P302+P352: ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Spălați cu multă apă.

P321: Tratament specific (a se vedea instrucțiunile de pe această etichetă).

P332+P313: În caz de iritare a pielii: Consultați medicul.

P362+P364: Scoateți îmbrăcămintea contaminată și spălați-o înainte de reutilizare.

P305+P351+P338: ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. Scoateți lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. Continuați să clătiți.

P310: Sunați imediat la Centrul antiotrăvire sau la un medic.

P304+P340: ÎN CAZ DE INHALARE: Transportați victima la aer liber și mențineți-o într-o poziție confortabilă pentru respirație.

P312: Sunați Centrul antiotrăvire/medicul, dacă nu vă simțiți bine.

P403+P233: A se depozita într-un spațiu bine ventilat. Păstrați recipientul închis etanș.

P501: Aruncați recipientul în conformitate cu reglementările locale.

P405: A se depozita sub cheie.

4.   UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE)

4.1.   Descrierea utilizării

Tabelul 1.

Dezinfectarea nămolurilor de epurare

Tip de produs

TP 2: Dezinfectante și algicide care nu sunt destinate aplicării directe la oameni sau animale

Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz

Organism(e) țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea științifică: Bacteria

Denumirea comună: Bacteria

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Endoparazit

Denumirea comună: Ouă de helminți

Etapă de dezvoltare: –

Domeniul (domeniile) de utilizare

utilizare în interior

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Aplicare directă automată

Descriere detaliată: Produsul este dozat în nămolul de epurare și amestecat cu ajutorul unui malaxor. Produsul uscat este amestecat cu ajutorul unui malaxor. Produsul uscat este amestecat cu nămolul de epurare într-un malaxor deschis. Produsul trebuie încărcat prin procese complet automatizate.

Rata (ratele) și frecvența de aplicare

Frecvența de aplicare: 0,15-1,5 kg de produs / kg de greutate uscată a substanței; conținut tipic de substanță uscată – 12-25 % în nămolul de epurare

Diluare (%): – Produs gata de utilizare (RTU)

Numărul și calendarul de aplicare:

Rata de aplicare trebuie să fie suficientă pentru a menține un pH > 12 și o temperatură > 50 °C pe durata timpului de contact.

Timp de contact: 24 de ore

Categoria (categoriile) de utilizatori

profesionist

Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare

Pulbere în vrac

Saci mari sau saci [cu strat interior din polipropilenă (PP) sau polietilenă (PE)]: 500-1 200  kg

4.1.1.   Instrucțiuni specifice de utilizare

Doza trebuie să fie suficientă pentru a menține un pH > 12 și o temperatură > 50 °C în timpul celor 24 de ore de contact.

Rata de aplicare: 0,15-1,5 kg de produs / kg de greutate uscată a substratului; conținut tipic de solide uscate – 12-25 % în nămolul de epurare.

Raportul poate varia în funcție de aplicație și de concepția stației de tratare. Utilizatorul trebuie să se asigure că tratamentul este eficient prin teste preliminare de laborator care să garanteze eficacitatea în conformitate cu legislația aplicabilă în fiecare caz în parte.

4.1.2.   Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare

Încărcarea produsului în unitatea de tratare și aplicarea trebuie să se facă în mod complet automat.

Încărcarea în unitatea de tratare și evacuarea sacilor mari sau a sacilor goi (500-1 200 kg) trebuie să se facă cu ajutorul unui manipulator telescopic (inclusiv o cabină închisă).

În timpul încărcării produsului și al eliminării sacilor sau sacilor goi, purtați:

un echipament de protecție respiratorie (RPE) cu cel puțin factorul de protecție atribuit (APF) 40 [o piesă de față etanșă care să acopere ochii, nasul, gura și bărbia în conformitate cu Standardul European (EN) 149 cu un filtru P3 sau echivalent];

mănuși rezistente la substanțe chimice EN 374 sau echivalent (materialul mănușilor trebuie să fie specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs);

salopetă de protecție în conformitate cu EN 13982 sau echivalent (materialul pentru salopetă va fi specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs).

În timpul tratării nămolurilor de epurare, se recomandă purtarea unui echipament de protecție respiratorie (RPE) cu alimentare cu aer sau cu canistre, specific pentru amoniac gazos, în conformitate cu EN 14387 sau echivalent, în absența unor măsuri de gestionare colectivă pentru a estima și a preveni o expunere mai mare decât valoarea limită de expunere profesională (OEL) de 14 mg/m3 pentru acest gaz.

În timpul manipulării manuale a nămolurilor de epurare tratate, purtați mănuși de protecție în conformitate cu EN 374 sau echivalent și o salopetă de protecție în conformitate cu EN 14126 sau echivalent care să vă protejeze împotriva proprietăților intrinseci ale nămolului de epurare.

Dispozițiile privind echipamentul individual de protecție nu aduc atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului și a altor acte legislative ale Uniunii în domeniul sănătății și securității la locul de muncă.

A se vedea secțiunea 6 pentru titlurile complete ale standardelor și legislației EN.

Curățarea unității de tratare trebuie evitată sau efectuată printr-un proces automatizat, fără expunerea profesionistului.

4.1.3.   În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului

4.1.4.   În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia

4.1.5.   În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare

4.2.   Descrierea utilizării

Tabelul 2.

Dezinfectarea gunoiului de grajd

Tip de produs

TP 3: Igienă veterinară

Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz

Organism(e) țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea științifică: Bacteria

Denumirea comună: Bacteria

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Viruși

Denumirea comună: Viruși

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Endoparaziți

Denumirea comună: Ouă de helminți

Etapă de dezvoltare: –

Domeniul (domeniile) de utilizare

utilizare în interior

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Aplicare directă automată

Descriere detaliată: Produsul este amestecat cu gunoiul de grajd. Produsul este dozat în gunoiul de grajd și amestecat cu ajutorul unui malaxor. Produsul este încărcat prin procese complet automatizate.

Rata (ratele) și frecvența de aplicare

Frecvența de aplicare: –

Diluare (%): – Produs RTU

Numărul și calendarul de aplicare:

Rata de aplicare trebuie să fie suficientă pentru a menține un pH > 12 și o temperatură > 60 °C pe durata timpului de contact.

Timp de contact: 24 de ore

Categoria (categoriile) de utilizatori

profesionist

Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare

Pulbere în vrac

Saci mari sau saci (cu strat interior din PP sau PE): 500-1 200  kg

4.2.1.   Instrucțiuni specifice de utilizare

Rata de aplicare trebuie să fie suficientă pentru a menține un pH > 12 și o temperatură > 60 °C în timpul celor 24 de ore de contact.

Nu aplicați mai mult de 100 kg de produs /m3 de gunoi de grajd.

Amestecul trebuie umezit și orice autoaprindere care ar putea apărea trebuie stinsă cu apă.

După timpul de contact necesar, îndepărtați gunoiul de grajd tratat din adăpostul de animale. Utilizați gunoiul de grajd tratat în conformitate cu legislația locală.

4.2.2.   Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare

Încărcarea produsului în unitatea de tratare și aplicarea trebuie să se facă în mod complet automat.

Încărcarea în unitatea de tratare și eliminarea sacilor goi trebuie să se facă cu ajutorul unui manipulator telescopic (inclusiv cu o cabină închisă).

În timpul încărcării produsului și al eliminării sacilor goi sau a sacilor goi, purtați:

RPE de cel puțin APF 40 (o piesă de față etanșă care să acopere ochii, nasul, gura și bărbia, în conformitate cu EN 149, cu un filtru P3 sau echivalent);

mănuși rezistente la substanțe chimice în conformitate cu EN 374 sau echivalent (materialul mănușilor trebuie să fie specificat de titularul autorizației în informațiile despre produs);

salopetă de protecție în conformitate cu EN 13982 sau echivalent (materialul pentru salopetă va fi specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs).

În timpul tratării gunoiului de grajd, se recomandă purtarea unui echipament de protecție respiratorie cu aer sau cu canistră, specific pentru amoniac gazos, în conformitate cu EN 14387 sau echivalent, în absența unor măsuri colective de gestionare care să estimeze și să prevină o expunere mai mare decât limita maximă de expunere a UE de 14 mg/m3 pentru acest gaz.

În timpul manipulării manuale a gunoiului de grajd tratat, purtați mănuși de protecție în conformitate cu EN 374 sau echivalent și o salopetă de protecție în conformitate cu EN 14126 sau echivalent care să protejeze împotriva proprietăților intrinseci ale gunoiului de grajd.

Dispozițiile privind echipamentele de protecție individuală nu aduc atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului și a altor acte legislative ale Uniunii în domeniul sănătății și securității la locul de muncă.

A se vedea secțiunea 6 pentru titlurile complete ale standardelor și legislațiilor EN.

Curățarea unității de tratare trebuie evitată sau efectuată printr-un proces automatizat, fără expunerea profesionistului.

Nu aplicați produsul în cazul în care emisiile din adăposturile pentru animale sau din zonele de depozitare a gunoiului de grajd/stropilor pot fi direcționate către o stație de epurare a apelor uzate sau direct în apele de suprafață.

4.2.3.   În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului

4.2.4.   În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia

4.2.5.   În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare

4.3.   Descrierea utilizării

Tabelul 3.

Dezinfectarea suprafețelor interioare ale podelelor spațiilor de cazare și de transport al animalelor

Tip de produs

TP 3: Igienă veterinară

Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz

Organism(e) țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea științifică: Bacteria

Denumirea comună: Bacteria

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Drojdie

Denumirea comună: Drojdie

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Ciuperci

Denumirea comună: Ciuperci

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Viruși

Denumirea comună: Viruși

Etapă de dezvoltare: –

Domeniul (domeniile) de utilizare

utilizare în interior

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Aplicarea directă

Descriere detaliată: Produsul este împrăștiat direct pe podelele spațiilor de cazare a animalelor prin tehnici manuale sau automate. Întindere manuală cu ajutorul unei lopeți sau semiautomată cu ajutorul unui răspânditor cu impact redus.

Rata (ratele) și frecvența de aplicare

Frecvența de aplicare: 800 g produs / m2

Diluare (%): – Produs RTU

Numărul și calendarul de aplicare:

Frecvența în adăpostul animalelor: înainte de fiecare ciclu de producție.

Frecvența în transportul animalelor: după fiecare transport de animale.

Timp de contact: 48 de ore

Categoria (categoriile) de utilizatori

profesionist

Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare

Pulbere în vrac

Saci mari sau saci (cu strat interior din PP sau PE): 500-1 200  kg

Saci de hârtie (cu strat interior din PP sau PE): 25 kg

4.3.1.   Instrucțiuni specifice de utilizare

Produsul este împrăștiat pe podelele spațiilor de cazare și de transport pentru animale cu ajutorul unor tehnici manuale sau automate. Împrăștierea manuală cu ajutorul unei lopeți sau semiautomată cu ajutorul unui răspânditor cu impact redus.

Pentru împrăștierea manuală trebuie să se folosească o lopată cu mâner lung.

A.

Pe pardoseli din beton:

1.

Se spală suprafața cu apă curentă.

2.

Se presară aproximativ 800 g de produs/m2 pentru a acoperi solul umed și se adaugă 0,9 litri/m2 de apă.

3.

Se lasă să acționeze timp de cel puțin 48 de ore.

B.

Pe podea de pământ bătut:

1.

Se perie și se umezește suprafața.

2.

Se presară aproximativ 800 g de produs/m2 pe solul umed și se adaugă 0,9 litri/m2 de apă.

3.

Se lasă să acționeze timp de cel puțin 48 de ore.

4.3.2.   Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare

În timpul încărcării, al aplicării produsului și al eliminării sacilor sau sacilor goi, purtați:

RPE de cel puțin APF 40 (o piesă de față etanșă care să acopere ochii, nasul, gura și bărbia, în conformitate cu EN 149, cu un filtru P3 sau echivalent);

mănuși rezistente la substanțe chimice în conformitate cu EN 374 sau echivalent (materialul mănușilor trebuie să fie specificat de titularul autorizației în informațiile despre produs);

o salopetă de protecție în conformitate cu EN 13982 sau echivalent (materialul salopetă trebuie să fie specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs).

Pentru utilizarea sacilor mari (500-1 200 kg), încărcarea produsului și eliminarea sacilor goi trebuie să se facă în mod complet automat cu ajutorul unui manipulator telescopic (inclusiv o cabină închisă).

În timpul încărcării sacilor mici (25 kg), goliți bine sacii pentru a reduce la minimum praful rămas.

Pliați cu grijă punga mică pentru a evita orice vărsare.

În timpul eliminării oricăror reziduuri de produs după aplicare, purtați:

RPE de cel puțin APF 40 (o piesă de față etanșă care să acopere ochii, nasul, gura și bărbia, în conformitate cu EN 149, cu un filtru P3 sau echivalent);

mănuși rezistente la substanțe chimice în conformitate cu EN 374 sau echivalent (materialul mănușilor trebuie specificat de titularul autorizației în informațiile despre produs);

salopetă de protecție în conformitate cu EN 13982 sau echivalent (materialul pentru salopetă va fi specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs).

Dispozițiile privind echipamentul individual de protecție nu aduc atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului și a altor acte legislative ale Uniunii în domeniul sănătății și securității la locul de muncă.

A se vedea secțiunea 6 pentru titlurile complete ale standardelor și legislației EN.

Animalele nu trebuie să fie prezente pe toată durata tratamentului.

Îndepărtați reziduurile de produs de pe sol prin măturare înainte de reintrarea animalelor.

Furajele și apa de băut trebuie acoperite sau îndepărtate cu grijă în timpul aplicării produsului.

Nu aplicați produsul în cazul în care emisiile din adăposturile pentru animale, din zonele de depozitare a gunoiului de grajd/spumei sau din zonele de dezinfecție pentru transportul animalelor pot fi direcționate către o stație de epurare a apelor uzate sau direct în apele de suprafață.

4.3.3.   În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului

4.3.4.   În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia

După tratament, îndepărtați produsul prin periere. Colectați deșeurile uscate rezultate și reciclați-le ca material de calcar agricol sau eliminați deșeurile uscate în conformitate cu cerințele locale.

Numai pentru transportul animalelor: după periere, clătiți și curățați vehiculul.

4.3.5.   În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare

4.4.   Descrierea utilizării

Tabelul 4.

Dezinfectarea podelelor din incintele exterioare pentru animale

Tip de produs

TP 3: Igienă veterinară

Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz

Organism(e) țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea științifică: Bacteria

Denumirea comună: Bacteria

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Drojdie

Denumirea comună: Drojdie

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Ciuperci

Denumirea comună: Ciuperci

Etapă de dezvoltare: –

Denumirea științifică: Virus

Denumirea comună: Virus

Etapă de dezvoltare: –

Domeniul (domeniile) de utilizare

utilizare în exterior

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Aplicarea directă

Descriere detaliată: Produsul se împrăștie direct pe suprafețele (podelele) din incintele animalelor, folosind tehnici manuale sau automate. Împrăștierea manuală cu ajutorul unei lopeți sau semiautomată cu ajutorul unui răspânditor cu impact redus.

Rata (ratele) și frecvența de aplicare

Frecvența de aplicare: 600-800 g produs/m2

Diluare (%): – Produs RTU

Numărul și calendarul de aplicare:

Timp de contact 48 de ore

Frecvență: maximum două aplicări pe an.

Categoria (categoriile) de utilizatori

profesionist

Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare

Pulbere în vrac

Saci mari sau saci (cu strat interior din PP sau PE): 500-1 200  kg

Saci de hârtie (cu strat interior din PP sau PE): 25 kg

4.4.1.   Instrucțiuni specifice de utilizare

Înainte de introducerea de noi animale:

Se perie și se umezește podeaua.

Se împrăștie 600-800 g de produs/m2 pe sol, apoi se adaugă 0,9 litri/m2 de apă.

Se lasă să acționeze timp de cel puțin 48 de ore.

Nu se aplică în caz de vânt sau ploaie.

4.4.2.   Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare

În timpul încărcării, al aplicării produsului pe podea și al eliminării sacilor goi, purtați:

RPE de cel puțin APF 40 (o piesă de față etanșă care să acopere ochii, nasul, gura și bărbia, în conformitate cu EN 149, cu un filtru P3 sau echivalent);

mănuși rezistente la substanțe chimice în conformitate cu EN 374 sau echivalent (materialul mănușilor trebuie specificat de titularul autorizației în informațiile despre produs);

salopetă de protecție în conformitate cu EN 13982 sau echivalent (materialul pentru salopetă va fi specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs).

Pentru utilizarea sacilor mari (500-1 200 kg), încărcarea produsului și eliminarea sacilor goi trebuie să se facă în mod complet automat cu ajutorul unui manipulator telescopic (inclusiv o cabină închisă).

În timpul încărcării sacilor mici (25 kg), goliți bine sacii pentru a reduce la minimum praful rămas.

Pliați cu grijă punga mică pentru a evita orice vărsare.

În timpul eliminării produsului după aplicare, purtați:

RPE de cel puțin APF 40 (o piesă de față etanșă care să acopere ochii, nasul, gura și bărbia în conformitate cu NF EN 149 cu un filtru P3 sau echivalent);

mănuși rezistente la substanțe chimice în conformitate cu EN 374 sau echivalent (materialul mănușilor trebuie să fie specificat de titularul autorizației în informațiile despre produs);

salopetă de protecție în conformitate cu EN 13982 sau echivalent (materialul pentru salopetă va fi specificat de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs).

Dispozițiile privind echipamentul individual de protecție nu aduc atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului și a altor acte legislative ale Uniunii în domeniul sănătății și securității la locul de muncă.

A se vedea secțiunea 6 pentru titlurile complete ale standardelor și legislației EN.

Nu depășiți două aplicări pe an.

Animalele nu trebuie să fie prezente pe toată durata tratamentului.

Îndepărtați reziduurile de produs de pe sol prin măturare temeinică înainte de a permite reintrarea animalelor.

Furajele și apa de băut trebuie acoperite sau îndepărtate cu grijă în timpul aplicării produsului.

4.4.3.   În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului

4.4.4.   În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia

După tratament, îndepărtați produsul prin periere. Colectați deșeurile uscate rezultate și reciclați-le ca material de calcar agricol sau eliminați deșeurile uscate în conformitate cu cerințele locale.

4.4.5.   În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare

5.   INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (1)

5.1.   Instrucțiuni de utilizare

Respectați instrucțiunile de utilizare.

Respectați condițiile de utilizare a produsului.

Consultați planul de igienă în vigoare pentru a vă asigura că se atinge nivelul de eficacitate necesar.

Pentru utilizări în exterior, nu se aplică în caz de ploaie sau vânt.

5.2.   Măsuri de reducere a riscurilor

Nu lăsați persoanele aflate în preajmă (inclusiv colegii de muncă și copiii) și animalele de companie să pătrundă în zona de tratament pe întreaga durată a tratamentului (inclusiv încărcarea, aplicarea produsului, eliminarea sacilor sau pungilor goale, timpul de contact necesar și îndepărtarea ulterioară a produsului și a reziduurilor sale de pe sol).

A se utiliza numai într-o zonă bine ventilată.

5.3.   Particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului

ÎN CAZ DE INHALARE: Mutați persoana la aer curat și mențineți-o în repaus într-o poziție confortabilă pentru respirație. În caz de simptome: Sunați la 112/ambulanță pentru asistență medicală. Dacă nu există simptome: Sunați la un CENTRU ANTIPOZITICE sau la un medic.

ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIT: Clătiți imediat gura. Dați ceva de băut, dacă persoana expusă este capabilă să înghită. NU provocați voma. Sunați la 112/ambulanță pentru asistență medicală.

ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Spălați imediat pielea cu multă apă. După aceea, scoateți toate hainele contaminate și spălați-le înainte de a le refolosi. Continuați să spălați pielea cu apă timp de 15 minute. Sunați la un CENTRU ANTIPOZITICE sau la un medic.

ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți imediat cu apă timp de câteva minute. Îndepărtați lentilele de contact, dacă sunt prezente și ușor de făcut. Continuați clătirea timp de cel puțin 15 minute. Sunați la 112/ambulanță pentru asistență medicală. Informații pentru personalul medical/medic: Ochii trebuie clătiți în mod repetat și în drum spre medic în cazul expunerii lor la substanțe chimice alcaline (pH > 11), amine și acizi precum acidul acetic sau acidul propionic.

5.4.   Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia

Nu aruncați produsul nefolosit pe sol, în cursurile de apă, în conducte (de exemplu, chiuvete, toalete) sau în canalizare.

Eliminați produsul neutilizat, ambalajul acestuia și toate celelalte deșeuri, în conformitate cu reglementările locale.

5.5.   Condiții de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare

Nu depozitați la o temperatură mai mare de 30 °C.

Protejați de umiditate.

Termen de valabilitate: 15 luni.

6.   ALTE INFORMAȚII

Titlurile complete ale standardelor EN și ale legislației la care se face referire în secțiunile 4.1.2-4.4.2:

 

EN 149 – Aparate de protecție respiratorie – Semimăști filtrante pentru protecția împotriva particulelor – Cerințe, încercări, marcare;

 

EN 374 – EN ISO 374-1: 2018: Mănuși de protecție împotriva substanțelor chimice periculoase și a microorganismelor. Partea 1: Terminologie și cerințe de performanță pentru riscuri chimice;

 

EN 13982 – Îmbrăcăminte de protecție pentru utilizare împotriva particulelor solide – Partea 1: Cerințe de performanță pentru îmbrăcămintea de protecție chimică care asigură protecția întregului corp împotriva particulelor solide în suspensie în aer;

 

EN 14387 – EN 14387:2021: Aparate de protecție respiratorie – Filtre de gaz și filtre combinate – Cerințe, încercări, marcare;

 

EN 14126 – BS EN 14126: 2003 – Îmbrăcăminte de protecție. Cerințe de performanță și metode de încercare pentru îmbrăcăminte de protecție împotriva agenților infecțioși;

 

Directiva 98/24/CE a Consiliului din 7 aprilie 1998 privind protecția sănătății și securității lucrătorilor împotriva riscurilor legate de agenții chimici la locul de muncă [a paisprezecea directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE] (JO L 131, 5.5.1998, p. 11).


(1)  Instrucțiunile de utilizare, măsurile de reducere a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare prevăzute la prezentul punct sunt valabile pentru orice utilizare autorizată.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1491/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x