CELEX:32024R1742: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1742 al Comisiei din 21 iunie 2024 de prelungire a derogării de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea pentru năvoadele de plajă utilizate pentru pescuit în apele teritoriale ale Franței adiacente coastei Occitaniei și coastei Provence-Alpes-Côte d’Azur

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 27/06/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria L2024/174224.6.2024REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/1742 AL COMISIEI din 21 iunie 2024 de prelungire a derogării de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea...

Informatii

Data documentului: 21/06/2024; Data adoptării
Data intrării în vigoare: 25/06/2024; intrare în vigoare data publicării +1 a se vedea articolul 3
Data încetării: 25/08/2027; a se vedea articolul 3
Autor: Comisia Europeană, Direcția Generală Afaceri Maritime și Pescuit
Formă: Repertoriu EUR-Lex
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/1742

24.6.2024

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/1742 AL COMISIEI

din 21 iunie 2024

de prelungire a derogării de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea pentru năvoadele de plajă utilizate pentru pescuit în apele teritoriale ale Franței adiacente coastei Occitaniei și coastei Provence-Alpes-Côte d’Azur

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului din 21 decembrie 2006 privind măsurile de gestionare pentru exploatarea durabilă a resurselor halieutice în Marea Mediterană, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 (1), în special articolul 4 alineatul (5) și articolul 13 alineatele (5) și (10),

întrucât:

(1)

La 2 iunie 2014, Comisia a adoptat Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 587/2014 (2), care instituia o derogare de la articolul 13 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea pentru năvoadele de plajă utilizate pentru pescuit în anumite ape teritoriale ale Franței (Languedoc-Roussillon și Provence-Alpes-Côte d’Azur). Au fost acordate mai multe prelungiri ale acestei derogări, ultima dată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/2362 al Comisiei (3), care va expira la 26 august 2024.

(2)

La 23 februarie 2024, Comisia a primit din partea Franței o cerere de prelungire a derogării acordate prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/2362. Franța a furnizat raportul întocmit în conformitate cu planul de monitorizare a activităților de pescuit prevăzut în planul de gestionare adoptat de statul membru respectiv la 13 mai 2014 (4) (denumit în continuare „planul de gestionare al Franței”), precum și informații actualizate care justifică prelungirea derogării în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(3)

În cursul celei de a 75-a sesiuni plenare desfășurate în martie 2024, Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) (5) a evaluat cererea de prelungire a derogării, inclusiv datele justificative și raportul de punere în aplicare. CSTEP a recunoscut, în pofida informațiilor limitate, că efortul de pescuit și capturile au scăzut (doar 23 % din cota efortului de pescuit a fost utilizată în 2023), în paralel cu scăderea numărului de nave (doar trei nave active efectiv în 2023). Acest lucru implică o reducere corespunzătoare a oricărui impact negativ potențial al pescuitului asupra ecosistemelor și a resurselor. CSTEP a concluzionat că, întrucât activitățile de pescuit sunt eliminate treptat într-un ritm rapid, cu foarte puține nave active rămase, impactul pescuitului ar trebui să fie minim și în scădere.

(4)

Din motivele prezentate de CSTEP, cu care Comisia este de acord, trebuie remarcat faptul că pescuitul cu năvoade de plajă nu are un impact semnificativ asupra mediului marin.

(5)

Există anumite constrângeri geografice specifice, având în vedere lățimea redusă a platformei continentale.

(6)

Pescuitul cu năvoade de plajă se desfășoară de la țărm la adâncimi mici și vizează o varietate de specii. Dată fiind natura sa, acest tip de pescuit nu poate fi efectuat cu alte unelte de pescuit, întrucât nu există alte unelte de pescuit reglementate care să poată captura speciile-țintă.

(7)

Prelungirea derogării solicitată de Franța se referă la autorizarea unui număr limitat de 17 nave identificate în planul de gestionare al Franței, dintre care doar 3 nave erau active în 2023. Aceasta reprezintă o reducere cu 54 % a efortului de pescuit exprimat în nave autorizate în comparație cu 2014, când derogarea viza 37 de nave autorizate specificate în planul de gestionare al Franței.

(8)

În plus, planul de gestionare al Franței garantează că efortul de pescuit nu va crește în viitor, așa cum se prevede la articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006. Autorizațiile de pescuit vor fi eliberate numai celor 17 nave specificate, care reprezintă un efort total de 638 de zile și care sunt deja autorizate de Franța să pescuiască. În plus, Franța a limitat efortul maxim permis pentru fiecare unealtă de pescuit.

(9)

Prin urmare, Comisia observă că planul de gestionare al Franței desființează efectiv flota în mod treptat, deoarece autorizațiile de pescuit sunt asociate navelor și sunt retrase automat atunci când nava care deține autorizația este înlocuită sau când comandantul își vinde nava sau se pensionează.

(10)

Cererea se referă la activități de pescuit deja autorizate de Franța și la nave care practică acest tip de pescuit de mai mult de cinci ani, în conformitate cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(11)

Navele respective sunt incluse pe o listă comunicată Comisiei în conformitate cu cerințele prevăzute la articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(12)

Activitățile de pescuit în cauză îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006, deoarece planul de gestionare al Franței interzice pescuitul deasupra habitatelor protejate.

(13)

În ceea ce privește cerința de a respecta dimensiunile minime ale ochiurilor de plasă, planul de gestionare al Franței a autorizat o derogare de la dimensiunea minimă a ochiurilor de plasă prevăzută la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006, pe baza îndeplinirii cerințelor de la articolul 9 alineatul (7) din regulamentul respectiv, având în vedere caracterul foarte selectiv al activităților de pescuit în cauză, efectul lor neglijabil asupra mediului marin și faptul că nu sunt vizate de dispozițiile articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(14)

Punctul 4 din partea B a anexei IX la Regulamentul (UE) 2019/1241 al Parlamentului European și al Consiliului (6) permite aplicarea în continuare a derogărilor de la dimensiunile minime ale ochiurilor de plasă acordate în temeiul articolului 9 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 și în vigoare la 14 august 2019, cu excepția cazului în care se prevede altfel la articolul 15 din Regulamentul (UE) 2019/1241. Comisia a evaluat cererea Franței de prelungire a derogării și a concluzionat că aceasta îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 15 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/1241 și la punctul 4 din partea B a anexei IX la regulamentul respectiv, deoarece nu duce la o deteriorare a standardelor de selectivitate, în special în ceea ce privește creșterea capturilor de puiet, existente la 14 august 2019, și vizează atingerea obiectivelor și a țintelor prevăzute la articolele 3 și 4 din respectivul regulament.

(15)

Activitățile de pescuit în cauză nu interferează cu activitățile navelor care utilizează alte unelte decât traulele, năvoadele sau plasele remorcate asemănătoare, în conformitate cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(16)

Activitatea năvoadelor de plajă este reglementată în planul de gestionare al Franței astfel încât să se asigure un volum minim al capturilor din speciile menționate în anexa IX la Regulamentul (UE) 2019/1241, care înlocuiește anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006, astfel cum se prevede la articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(17)

Năvoadele de plajă nu vizează cefalopodele, în conformitate cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.

(18)

Planul de gestionare al Franței instituie un plan de monitorizare a activităților de pescuit, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) al cincilea paragraf și cu articolul 13 alineatul (9) al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006. Planul include și măsuri de înregistrare a activităților de pescuit, îndeplinind astfel condițiile prevăzute la articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului (7).

(19)

Prin urmare, Comisia consideră că prelungirea derogării solicitată de Franța îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 13 alineatele (5) și (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006. În consecință, prelungirea solicitată a derogării trebuie acordată.

(20)

Franța trebuie să raporteze Comisiei la timp și în conformitate cu planul de monitorizare prevăzut în planul său de gestionare.

(21)

Limitarea duratei derogării va permite adoptarea rapidă a unor măsuri de gestionare corective, în cazul în care monitorizarea planului de gestionare al Franței va indica o stare de conservare nesatisfăcătoare a stocului exploatat, permițând totodată îmbogățirea cunoștințelor științifice în vederea elaborării unui plan de gestionare mai bun.

(22)

Întrucât pescuitul în cauză a fost acoperit în mod continuu de planul de gestionare al Franței pentru năvoadele de plajă, iar derogarea acordată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/2362 expiră la 26 august 2024, pentru a se asigura continuitatea juridică, prezentul regulament trebuie să se aplice de la aceeași dată.

(23)

Din motive de securitate juridică, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare în regim de urgență.

(24)

Această aplicare retroactivă nu aduce atingere principiului securității juridice și protecției încrederii legitime, întrucât pescuitul în cauză a fost acoperit în mod continuu de planul de gestionare al Franței pentru năvoadele de plajă.

(25)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru pescuit și acvacultură,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006

Articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 nu se aplică în apele teritoriale ale Franței adiacente coastei Occitaniei și coastei Provence-Alpes-Côte d’Azur în cazul năvoadelor de plajă utilizate de nave care:

(a)

poartă numărul de înmatriculare menționat în planul de gestionare adoptat de Franța în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 (denumit în continuare „planul de gestionare al Franței”);

(b)

practică acest tip de pescuit de mai mult de cinci ani și nu implică nicio creștere viitoare a efortului de pescuit prevăzut; și

(c)

dețin o autorizație de pescuit și operează în cadrul planului de gestionare al Franței.

Articolul 2

Planul de monitorizare și raportarea

Franța transmite Comisiei, în termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, un raport întocmit în conformitate cu planul de monitorizare instituit prin planul de gestionare al Franței.

Articolul 3

Intrare în vigoare și perioada de aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică până la 25 august 2027.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 iunie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  
JO L 409, 30.12.2006, p. 11, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1967/oj.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 587/2014 al Comisiei din 2 iunie 2014 de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea pentru năvoadele de plajă utilizate pentru pescuit în anumite ape teritoriale ale Franței (Languedoc-Roussillon și Provence-Alpes-Côte d’Azur) (JO L 164, 3.6.2014, p. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/587/oj).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/2362 al Comisiei din 2 decembrie 2022 de prelungire a derogării de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea pentru năvoadele de plajă utilizate pentru pescuit în anumite ape teritoriale ale Franței (Occitania și Provence-Alpes-Côte d’Azur) (JO L 312, 5.12.2022, p. 91, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2362/oj).

(4)  
https://www.legifrance.gouv.fr/jorf/id/JORFTEXT000028986590/.

(5)  
https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/d/stecf/stecf_plen_24-01.

(6)  Regulamentul (UE) 2019/1241 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind conservarea resurselor piscicole și protecția ecosistemelor marine prin măsuri tehnice, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1967/2006 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) nr. 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 și (UE) 2019/1022 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 894/97, (CE) nr. 850/98, (CE) nr. 2549/2000, (CE) nr. 254/2002, (CE) nr. 812/2004 și (CE) nr. 2187/2005 ale Consiliului (JO L 198, 25.7.2019, p. 105, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1241/oj).

(7)  Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem de control al Uniunii pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1224/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1742/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x