CELEX:52023AP0449: P9_TA(2023)0449 – Autorizarea acordată Franței de a negocia un acord bilateral cu Algeria privind aspecte legate de cooperarea judiciară în materie de dreptul familiei – Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 12 decembrie 2023 referitoare la propunerea de decizie a Consiliului privind autorizarea acordată Franței de a negocia un acord bilateral cu Algeria privind aspecte legate de cooperarea judiciară în materie de dreptul familiei (COM(2023)0064 – C9-0026/2023 – 2023/0027(CNS)) (Procedura legislativă specială – consultare)

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 03/08/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2024/41942.8.2024P9_TA(2023)0449Autorizarea acordată Franței de a negocia un acord bilateral cu Algeria privind aspecte legate de cooperarea judiciară în materie de dreptul familieiRezoluția legislativă a Parlamentului European din 12 decembrie 2023 referitoare la propunerea de decizie...

Informatii

Data documentului: 12/12/2023
Autor: Parlamentul European
Formă: Repertoriu EUR-Lex
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2024/4194

2.8.2024

P9_TA(2023)0449

Autorizarea acordată Franței de a negocia un acord bilateral cu Algeria privind aspecte legate de cooperarea judiciară în materie de dreptul familiei

Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 12 decembrie 2023 referitoare la propunerea de decizie a Consiliului privind autorizarea acordată Franței de a negocia un acord bilateral cu Algeria privind aspecte legate de cooperarea judiciară în materie de dreptul familiei (COM(2023)0064 – C9-0026/2023 – 2023/0027(CNS))

(Procedura legislativă specială – consultare)

(C/2024/4194)

Parlamentul European,

având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2023)0064),

având în vedere articolul 2 alineatul (1) și articolul 81 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C9-0026/2023),

având în vedere articolul 82 din Regulamentul său de procedură,

având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri juridice (A9-0355/2023),

1.

aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;

2.

invită Comisia să își modifice propunerea în consecință, în conformitate cu articolul 293 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene;

3.

invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenționează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;

4.

solicită Consiliului să îl consulte din nou în cazul în care intenționează să modifice substanțial propunerea Comisiei;

5.

încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

Amendamentul 1

Propunere de decizie

Considerentul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2)

Franța a furnizat informații care arată că are un interes specific în negocierea proiectului de acord transmis Comisiei, datorită legăturilor economice, culturale, istorice, sociale și politice excepționale pe care le are cu Algeria.

(2)

Franța a furnizat informații care arată că, datorită legăturilor economice, culturale, istorice, sociale și politice excepționale pe care le are cu Algeria, Franța are un interes specific să negocieze un acord bilateral cu Algeria, al cărui proiect a fost transmis Comisiei.

Amendamentul 2

Propunere de decizie

Considerentul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(8)

Majoritatea chestiunilor care urmează să fie abordate în proiectul de acord dintre Franța și Algeria au impact asupra acquis-ului UE, în special a legislației UE în materie de dreptul familiei. În consecință, aspectele care fac obiectul unor astfel de angajamente internaționale țin de competența externă exclusivă a Uniunii. Statele membre pot negocia sau încheia astfel de angajamente numai dacă sunt abilitate în acest sens de Uniune în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) coroborat cu temeiul juridic material pe care îl reprezintă articolul 81 alineatul (3) din TFUE.

(8)

Anumite chestiuni care urmează să fie abordate în proiectul de acord dintre Franța și Algeria au impact asupra acquis-ului UE relevant în materie de dreptul familiei. În consecință, aspectele care fac obiectul unor astfel de angajamente internaționale țin de competența externă exclusivă a Uniunii. Statele membre pot negocia sau încheia astfel de angajamente numai dacă acestea sunt abilitate de legiuitorul Uniunii în temeiul articolului 2 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), în conformitate cu procedura legislativă menționată la articolul 81 alineatul (3) din TFUE.

Amendamentul 3

Propunere de decizie

Articolul 1 – paragraful 1 – liniuța 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să informeze Algeria că la negocieri participă și Comisia Europeană, în calitate de observator, și că aceasta va fi informată cu privire la progresele și rezultatele obținute în cursul diferitelor etape ale negocierilor;

să informeze Algeria că la negocieri poate participa și Comisia Europeană, în calitate de observator, și că aceasta va fi informată cu privire la progresele și rezultatele obținute în cursul diferitelor etape ale negocierilor;

Amendamentul 4

Propunere de decizie

Articolul 1 – paragraful 1 – liniuța 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să încurajeze Algeria să ia în considerare aderarea la convențiile de bază în materie de dreptul familiei elaborate de Conferința de la Haga de drept internațional privat și să înceapă o analiză serioasă a motivelor pentru care Algeria nu a făcut acest lucru până în prezent;

să încurajeze Algeria să ia în considerare aderarea la convențiile de bază în materie de dreptul familiei elaborate de Conferința de la Haga de drept internațional privat și să înceapă o analiză a celor mai potrivite mijloace de a îndepărta obstacolele care au împiedicat Algeria să facă acest lucru până în prezent;

Amendamentul 5

Propunere de decizie

Articolul 1 – paragraful 1 – liniuța 3

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să informeze Algeria că, după încheierea negocierilor, este necesară o autorizare din partea Consiliului Uniunii Europene înainte ca părțile să poată încheia acordul;

să informeze Algeria că, după încheierea negocierilor, este necesară o autorizare din partea Consiliului Uniunii Europene înainte ca Franța să poată încheia acordul;

Amendamentul 6

Propunere de decizie

Articolul 1 – paragraful 1 – liniuța 4

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să informeze Algeria că autorizarea Consiliului Uniunii Europene de a încheia acordul, în urma unei propuneri din partea Comisiei, poate include o prevedere privind valabilitatea limitată în timp (de exemplu, cinci ani) a acordului și privind reexaminarea ulterioară a acordului;

să informeze Algeria că autorizarea Consiliului Uniunii Europene de a încheia acordul, în urma unei propuneri din partea Comisiei, poate include o prevedere privind valabilitatea limitată în timp a acordului, eventual cu un sistem de reînnoire tacită care urmează să fie indicat în decizia Parlamentului European și a Consiliului privind încheierea acordului;

Amendamentul 7

Propunere de decizie

Articolul 1 – alineatul 1 – liniuța 4 a (nouă)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să introducă o dispoziție care să prevadă denunțarea totală sau parțială a acordului sau înlocuirea directă a dispozițiilor relevante ale acordului în cazul încheierii unui acord ulterior între Uniune sau Uniune și statele sale membre, pe de o parte, și Algeria, pe de altă parte, sau aderarea Algeriei la Convențiile de la Haga relevante;

Amendamentul 8

Propunere de decizie

Articolul 1 – paragraful 1 – liniuța 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să introducă o dispoziție care să prevadă că hotărârile recunoscute în Franța în temeiul prezentului acord nu pot circula ulterior în alte state membre ale UE;

să introducă o dispoziție care să prevadă că hotărârile recunoscute în Franța în temeiul prezentului acord nu pot circula ulterior în alte state membre ale UE în temeiul dreptului Uniunii;

Amendamentul 9

Propunere de decizie

Articolul 1 – paragraful 1 – liniuța 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

să se asigure că dispozițiile privind dreptul de a refuza notificarea sau comunicarea actelor sunt aliniate la dispozițiile articolului 12 alineatul (3) din Regulamentul reformat privind notificarea sau comunicarea actelor, ceea ce înseamnă că destinatarul poate refuza notificarea sau comunicarea actelor fie în momentul notificării sau a comunicării, fie în termen de două săptămâni de la data notificării sau a comunicării;

să se asigure că dispozițiile acordului negociat cu Algeria respectă acquis-ul Uniunii relevant și convențiile de la Haga;


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4194/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters