CELEX:62023CA0073: Cauza C-73/23, Chaudfontaine Loisirs: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 12 septembrie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de tribunal de première instance de Liège – Belgia) – Chaudfontaine Loisirs SA/État belge, reprezentat de Ministre des Finances [Trimitere preliminară – Fiscalitate – Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (TVA) – Directiva 2006/112/CE – Articolul 135 alineatul (1) litera (i) – Scutiri – Pariuri, loterii și alte forme de jocuri de noroc – Condiții și limite – Principiul neutralității fiscale – Menținerea efectelor unei reglementări naționale – Drept la rambursare – Îmbogățire fără justă cauză]
| Redacția Lex24 | |
| Publicat in CJUE: Decizii, Repertoriu EUR-Lex, 28/10/2024 |
| |
![]() |
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
|
C/2024/6228 |
28.10.2024 |
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 12 septembrie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de tribunal de première instance de Liège – Belgia) – Chaudfontaine Loisirs SA/État belge, reprezentat de Ministre des Finances
(Cauza C-73/23
(1), Chaudfontaine Loisirs)
(Trimitere preliminară – Fiscalitate – Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (TVA) – Directiva 2006/112/CE – Articolul 135 alineatul (1) litera (i) – Scutiri – Pariuri, loterii și alte forme de jocuri de noroc – Condiții și limite – Principiul neutralității fiscale – Menținerea efectelor unei reglementări naționale – Drept la rambursare – Îmbogățire fără justă cauză)
(C/2024/6228)
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Tribunal de première instance de Liège
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Chaudfontaine Loisirs SA
Pârât: État belge (SPF Finances)
cu participarea: État belge (SPF Justice)
Dispozitivul
|
1) |
Articolul 135 alineatul (1) litera (i) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată coroborat cu principiul neutralității fiscale trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care operează o diferență de tratament între, pe de o parte, cumpărarea de bilete de loterie și participarea la alte forme de jocuri de noroc propuse offline și, pe de altă parte, participarea la jocuri de noroc, altele decât loteriile, propuse online, excluzând-o pe aceasta din urmă de la scutirea de taxa pe valoarea adăugată aplicabilă primelor, în măsura în care diferențele obiective dintre aceste două categorii de jocuri de noroc pot influența în mod considerabil decizia consumatorului mediu de a recurge la una sau la cealaltă dintre aceste categorii de jocuri. |
|
2) |
Principiul cooperării loiale, astfel cum este consacrat la articolul 4 alineatul (3) TUE, și principiul supremației dreptului Uniunii impun instanței naționale să lase neaplicate dispoziții naționale considerate incompatibile cu articolul 135 alineatul (1) litera (i) din Directiva 2006/112 coroborat cu principiul neutralității fiscale, fără ca existența unei decizii a instanței constituționale naționale prin care se decide menținerea efectelor acestor dispoziții naționale să aibă o incidență în această privință. |
|
3) |
Normele dreptului Uniunii referitoare la restituirea plății nedatorate trebuie interpretate în sensul că conferă persoanei impozabile un drept de a obține rambursarea cuantumului taxei pe valoarea adăugată percepute într-un stat membru cu încălcarea articolului 135 alineatul (1) litera (i) din Directiva 2006/112 cu condiția ca această rambursare să nu determine o îmbogățire fără justă cauză a acestei persoane impozabile. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/6228/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)

