CELEX:62023CA0086: Cauza C-86/23, HUK-COBURG-Allgemeine Versicherung II: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 5 septembrie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de Varhoven kasatsionen sad – Bulgaria) – E.N.I., Y.K.I./HUK-COBURG-Allgemeine Versicherung AG [Trimitere preliminară – Cooperarea judiciară în materie civilă – Legea aplicabilă obligațiilor necontractuale – Regulamentul (CE) nr. 864/2007 – Articolul 16 – Dispoziții imperative derogatorii – Accident rutier – Drepturi la despăgubire recunoscute membrilor de familie ai defunctului – Principiul echității în vederea reparării prejudiciului moral suferit – Criterii de apreciere]
| Redacția Lex24 | |
| Publicat in CJUE: Decizii, Repertoriu EUR-Lex, 21/10/2024 |
| |
![]() |
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
|
C/2024/6060 |
21.10.2024 |
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 5 septembrie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de Varhoven kasatsionen sad – Bulgaria) – E.N.I., Y.K.I./HUK-COBURG-Allgemeine Versicherung AG
(Cauza C-86/23
(1), HUK-COBURG-Allgemeine Versicherung II)
(Trimitere preliminară – Cooperarea judiciară în materie civilă – Legea aplicabilă obligațiilor necontractuale – Regulamentul (CE) nr. 864/2007 – Articolul 16 – Dispoziții imperative derogatorii – Accident rutier – Drepturi la despăgubire recunoscute membrilor de familie ai defunctului – Principiul echității în vederea reparării prejudiciului moral suferit – Criterii de apreciere)
(C/2024/6060)
Limba de procedură: bulgara
Instanța de trimitere
Varhoven kasatsionen sad (Bulgaria)
Părțile din procedura principală
Recurenți: E.N.I., Y.K.I.
Intimată: HUK-COBURG-Allgemeine Versicherung AG
Dispozitivul
Articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 864/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 iulie 2007 privind legea aplicabilă obligațiilor necontractuale („Roma II”)
trebuie interpretat în sensul că
o dispoziție națională care prevede că despăgubirea pentru prejudiciul moral suferit de membrii familiei apropiate a unei persoane decedate într-un accident rutier este stabilită de instanță pe considerente de echitate nu poate fi considerată o „dispoziție imperativă derogatorie”, în sensul acestui articol, cu excepția cazului în care, atunci când situația juridică în cauză prezintă legături suficient de strânse cu statul membru al instanței competente, instanța sesizată constată, pe baza unei analize detaliate a termenilor, a economiei generale, a obiectivelor, precum și a contextului adoptării acestei dispoziții naționale, că respectarea sa este considerată esențială în cadrul ordinii juridice a acestui stat membru, pentru motivul că urmărește un obiectiv de protecție a unui interes public esențial care nu poate fi atins prin aplicarea legii desemnate în temeiul articolului 4 din acest regulament.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/6060/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)

