CELEX:62023CA0381: Cauza C-381/23, Geterfer: Hotărârea Curții (Camera a noua) din 6 iunie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt – Germania) – ZO/JS [Trimitere preliminară – Cooperarea judiciară în materie civilă – Competență în materie de obligații de întreținere – Regulamentul (CE) nr. 4/2009 – Articolul 12 alineatul (1) – Litispendență – Articolul 13 – Conexitatea cererilor – Noțiune]

Redacția Lex24
Publicat in CJUE: Decizii, Repertoriu EUR-Lex, 22/07/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2024/443822.7.2024Hotărârea Curții (Camera a noua) din 6 iunie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt – Germania) – ZO/JS(Cauza C-381/23  (1), Geterfer  (2))(Trimitere preliminară - Cooperarea judiciară în materie civilă - Competență în...

Informatii

Data documentului: 06/06/2024
Emitent: CJUE
Formă: CJUE: Decizii
Formă: Repertoriu EUR-Lex
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2024/4438

22.7.2024

Hotărârea Curții (Camera a noua) din 6 iunie 2024 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt – Germania) – ZO/JS

(Cauza C-381/23
 (1), Geterfer
 (2))

(Trimitere preliminară – Cooperarea judiciară în materie civilă – Competență în materie de obligații de întreținere – Regulamentul (CE) nr. 4/2009 – Articolul 12 alineatul (1) – Litispendență – Articolul 13 – Conexitatea cererilor – Noțiune)

(C/2024/4438)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt

Părțile din procedura principală

Reclamantă: ZO

Pârâtă: JS

Dispozitivul

Articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului din 18 decembrie 2008 privind competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de întreținere

trebuie interpretat în sensul că,

pentru a constata o situație de litispendență, condițiile potrivit cărora cererile au același obiect și trebuie formulate între aceleași părți nu sunt îndeplinite atunci când, la data cererii privind plata unei pensii alimentare introduse de un copil, devenit între timp major, împotriva mamei sale în fața unei instanțe dintr-un stat membru, fusese deja introdusă de mamă în fața unei instanțe dintr-un alt stat membru o cerere prin care aceasta solicită tatălui copilului o indemnizație pentru cazarea și întreținerea copilului respectiv, deoarece pretențiile solicitanților nu urmăresc un scop identic și nu se suprapun din punct de vedere temporal. Lipsa unei situații de litispendență, în sensul articolului 12 alineatul (1) din Regulamentul nr. 4/2009, nu se opune totuși aplicării articolului 13 din acest regulament în situația în care cererile în cauză sunt legate între ele printr-o legătură suficient de strânsă pentru a putea fi considerate conexe, în sensul acestui articol 13 alineatul (3), astfel încât, sesizată ulterior, instanța de trimitere ar putea suspenda judecarea cauzei.


(1)  
JO C 329, 18.9.2023.

(2)  Numele prezentei cauze este un nume fictiv. El nu corespunde numelui real al niciuneia dintre părțile la procedură.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4438/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters