CELEX:62024CN0189: Cauza C-189/24, Tudmur: Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Germania) la 8 martie 2024 – QS/Bundesrepublik Deutschland

Redacția Lex24
Publicat in CJUE: Decizii, Repertoriu EUR-Lex, 01/07/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2024/38941.7.2024Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Germania) la 8 martie 2024 – QS/Bundesrepublik Deutschland(Cauza C-189/24, Tudmur  (1))(C/2024/3894)Limba de procedură: germanaInstanța de trimitereOberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-WestfalenPărțile din procedura principalăReclamant: QSPârâtă:...

Informatii

Data documentului: 08/03/2024
Emitent: CJCE
Formă: CJUE: Decizii
Formă: Repertoriu EUR-Lex
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2024/3894

1.7.2024

Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Germania) la 8 martie 2024 – QS/Bundesrepublik Deutschland

(Cauza C-189/24, Tudmur
 (1))

(C/2024/3894)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen

Părțile din procedura principală

Reclamant: QS

Pârâtă: Bundesrepublik Deutschland

Întrebările preliminare

1)

Articolul 3 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 604/2013 (2) trebuie interpretat în sensul că procedura de azil și condițiile de preluare a solicitanților din statul membru determinat inițial ca responsabil prezintă deficiențe sistemice care implică un risc de tratament inuman sau degradant în sensul articolului 4 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene în cazul în care, în temeiul deciziei autorităților publice de a suspenda acceptarea transferurilor, acest stat membru refuză în principiu să preia (să reprimească) pentru o perioadă nedeterminată solicitanți de azil?

2)

În cazul unui răspuns negativ la prima întrebare: articolul 3 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 604/2013 trebuie interpretat în sensul că aplicarea dispozițiilor de drept al Uniunii privind stabilirea situației de fapt, care impun constatarea unor elemente obiective, fiabile, precise și actualizate în mod corespunzător referitoare la procedura de azil și la condițiile de preluare a solicitanților transferați, este restrânsă în cazul în care instanța sesizată nu a primit aceste elemente și nu a putut cerceta decât o situație de fapt ipotetică întrucât, în temeiul deciziei autorităților publice de a suspenda acceptarea transferurilor, statul membru respectiv refuză în principiu să preia (să reprimească) pentru o perioadă nedeterminată solicitanți de azil?


(1)  Numele prezentei cauze este un nume fictiv. El nu corespunde numelui real al niciuneia dintre părțile la procedură.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 604/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a criteriilor și mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de protecție internațională prezentate într-unul dintre statele membre de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid (JO 2013, L 180, p. 31).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3894/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x