CELEX:62024CN0424: Cauza C-424/24, FIGC și CONI: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Italia) la 17 iunie 2024 – ZD/Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Procura federale presso la Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Collegio di garanzia dello sport presso il Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Corte federale d’appello presso la Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC)

Redacția Lex24
Publicat in CJUE: Decizii, Repertoriu EUR-Lex, 16/09/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2024/540016.9.2024Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Italia) la 17 iunie 2024 – ZD/Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Procura federale presso la Federazione Italiana Giuoco...

Informatii

Data documentului: 17/06/2024
Emitent: CJUE
Formă: CJUE: Decizii
Formă: Repertoriu EUR-Lex
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2024/5400

16.9.2024

Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Italia) la 17 iunie 2024 – ZD/Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Procura federale presso la Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Collegio di garanzia dello sport presso il Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Corte federale d’appello presso la Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC)

(Cauza C-424/24, FIGC și CONI)

(C/2024/5400)

Limba de procedură: italiana

Instanța de trimitere

Tribunale amministrativo regionale per il Lazio

Părțile din procedura principală

Reclamant: ZD

Pârâte: Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Procura federale presso la Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Collegio di garanzia dello sport presso il Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Corte federale d’appello presso la Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC)

Întrebările preliminare

1)

Dreptul Uniunii, în special articolele 6 și 19 TUE, în lumina articolului 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (CDFUE) și a articolului 6 din CEDO și coroborate cu principiul protecției jurisdicționale efective, trebuie interpretat în sensul că se opune:

dreptului intern al unui stat membru, precum dispoziția prevăzută la articolul 2 din Decretul lege nr. 220/2003, aprobat prin Legea nr. 280/2003, astfel cum a fost interpretat în jurisprudența italiană, care, odată ce au fost epuizate gradele justiției sportive naționale, exclude recurgerea la o protecție jurisdicțională care să prevadă competența instanței naționale (în speță, instanța administrativă) de a anula sancțiunea disciplinară sportivă și efectele sale viitoare, precum și de a suspenda, cu titlu asigurătoriu, efectele sancțiunilor respective, limitând astfel competența instanței naționale doar la protecția sub aspectul reparării prejudiciului prin echivalent, în condițiile în care se dovedește că exercitarea competenței disciplinare a fost în realitate nelegală?

2)

Dreptul Uniunii, în special articolele 6 și 19 TUE, în lumina articolelor 47, 48 și 49 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și a articolelor 6 și 7 din CEDO, trebuie interpretat în sensul că, pentru a garanta respectarea principiilor legalității, caracterului exhaustiv și suficient de precis al normelor de incriminare, precum și a principiului unui proces echitabil, se opune:

unei reglementări naționale precum cea prevăzută la articolul 2 din Decretul lege nr. 220/2003, aprobat prin Legea nr. 280/2003, astfel cum a fost interpretat în jurisprudența italiană, care, în aplicarea principiului autonomiei dreptului sportului, astfel cum a fost consacrat de legislația națională și cum a fost interpretat în jurisprudența italiană, permite organelor sportive să aplice administratorului unui club sportiv o sancțiune disciplinară constând în interdicția de a exercita activități profesionale ca urmare a încălcării unei norme a federației sportive (articolul 4 alineatul 1 din Codul justiției sportive al FIGC), care prevede, printr-o clauză cu caracter general și imprecis, că toți membrii și toate persoanele cu funcții de conducere au obligația să respecte, pe lângă statutul și celelalte norme ale federației sportive, principiile loialității, corectitudinii și onestității?

3)

Dreptul Uniunii, în special articolele 45, 49, 56, 101 și 102 TFUE și articolul 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, trebuie interpretat în sensul că se opune:

unei reglementări naționale precum cea prevăzută la articolul 2 din Decretul-lege nr. 220/2003, aprobat prin Legea nr. 280/2003, care permite aplicarea de către organele sportive a unei sancțiuni disciplinare prohibitive, conform căreia administratorului unui club sportiv de nivel internațional i se interzice, pentru o perioadă de 24 de luni, să exercite activități profesionale la nivel național și supranațional?


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5400/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters