OJ:C_202404549: Rezumatul Deciziei Comisiei din 20 februarie 2024 de declarare a compatibilității unei concentrări cu piața internă și cu funcționarea Acordului privind SEE (Cazul M.10896 – ORANGE / MÁSMOVIL / JV) [notificată cu numărul C(2024) 1161]

Redacția Lex24
Publicat in Jurnalul Oficial UE, 19/07/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2024/454919.7.2024Rezumatul Deciziei Comisieidin 20 februarie 2024 de declarare a compatibilității unei concentrări cu piața internă și cu funcționarea Acordului privind SEE(Cazul M.10896 – ORANGE / MÁSMOVIL / JV)[notificată cu numărul C(2024) 1161](numai versiunea în limba...

Informatii

Data documentului: 20/02/2024; Data adoptării
Autor: Comisia Europeană, Direcția Generală Concurență
Formă: Jurnalul Oficial UE
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2024/4549

19.7.2024

Rezumatul Deciziei Comisiei

din 20 februarie 2024

de declarare a compatibilității unei concentrări cu piața internă și cu funcționarea Acordului privind SEE

(Cazul M.10896 – ORANGE / MÁSMOVIL / JV)

[notificată cu numărul C(2024) 1161]

(numai versiunea în limba engleză este autentică)

(C/2024/4549)

La data de 20 februarie 2024, Comisia a adoptat, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi
 (1), în special al articolului 8 alineatul (2) din regulament, o decizie într-un caz privind o concentrare economică. O versiune neconfidențială a textului integral al deciziei este disponibilă în versiunea lingvistică autentică a cazului pe site-ul web al Direcției Generale Concurență, la următoarea adresă: https://competition-cases.ec.europa.eu/search.

1. INTRODUCERE

(1)

Proiectul de decizie anexat declară dobândirea controlului în comun asupra unei întreprinderi comune nou-înființată, cu funcționalitate deplină, („întreprinderea comună”) de către întreprinderile Orange S.A. („Orange”, Franța) și Lorca JVCo Limited („Lorca”, Regatul Unit), către care vor fi transferate întreprinderile Orange Espagne S.A.U („OSP”, Spania) și MásMóvil Ibercom S.A.U. („MásMóvil”, Spania), ca fiind compatibilă cu piața internă și cu funcționarea Acordului privind SEE, sub rezerva respectării depline a angajamentelor asumate de Orange și MásMóvil, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) și cu articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului („Regulamentul privind concentrările economice”), precum și cu articolul 57 din Acordul privind SEE. Orange și MásMóvil vor fi denumite în continuare „părțile”.

2. PĂRȚILE

(2)

Orange este un operator francez de telecomunicații care își desfășoară activitatea la nivel mondial, acesta fiind prezent pe piața spaniolă a telecomunicațiilor prin intermediul filialei sale OSP. OSP furnizează servicii de telecomunicații mobile și fixe clienților persoane fizice, clienților comerciali și clienților cu ridicata în Spania. Aceasta își desfășoară activitățile sub trei mărci: Orange, Jazztel și Simyo.

(3)

Lorca este o societate holding care controlează MásMóvil. MásMóvil furnizează servicii de telecomunicații fixe și mobile în principal clienților persoane fizice în Spania. Aceasta își desfășoară activitatea sub o gamă largă de mărci, cum ar fi Yoigo, MásMóvil și Virgin, precum și marca cu orientare digitală Pepephone, mărcile regionale Euskaltel, R., Guuk, Embou și Telecable și mărcile clienților internaționali Llamaya, Lebara și Lycamobile.

(4)

Întreprinderea comună nou-înființată va regrupa activitățile de telecomunicații mobile și fixe ale întreprinderilor OSP și MásMóvil. Orange va menține în Spania unele activități comerciale, care nu vor fi transferate întreprinderii comune, în special cele desfășurate de TOTEM TowerCo, un operator de infrastructură mobilă pasivă (2).

3. PROCEDURA

(5)

La 13 februarie 2023, Comisia Europeană („Comisia”) a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul privind concentrările economice, o notificare a unei concentrări propuse prin care părțile dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul exclusiv asupra întreprinderii comune („tranzacția”) (3).

(6)

După examinarea prealabilă a notificării și pe baza primei etape a investigației de piață, Comisia a ridicat îndoieli serioase cu privire la compatibilitatea tranzacției cu piața internă și a adoptat, la 3 aprilie 2023, o decizie de inițiere a procedurii prevăzute la articolul 6 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul privind concentrările economice [„decizia adoptată în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (c)”] (4).

(7)

La 20 aprilie 2023, părțile care au făcut notificarea și-au prezentat în scris observațiile cu privire la decizia adoptată în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (c).

(8)

La 28 aprilie 2023, a doua etapă a investigației de piață a fost prelungită cu 10 zile lucrătoare, la solicitarea părților, în temeiul articolului 10 alineatul (3) al doilea paragraf prima teză din Regulamentul privind concentrările economice.

(9)

La 26 iunie 2023, Comisia a transmis părților o comunicare privind obiecțiunile.

(10)

La 10 iulie 2023, părțile au răspuns în scris la comunicarea Comisiei privind obiecțiunile.

(11)

În urma primirii unei scrisori semnate de părți și de Digi Spain, în care erau prezentate negocieri în curs privind eventuale angajamente, Comisia a adoptat, la 27 iulie 2023, în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice, o decizie adresată părților, prin care solicita informații suplimentare pentru a efectua evaluarea necesară a măsurilor corective. Decizia respectivă a suspendat termenul menționat la articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice. Părțile s-au conformat deciziei adoptate în temeiul articolului 11 alineatul (3) la 11 decembrie 2023. Prin urmare, în temeiul articolului 10 alineatul (4) din Regulamentul privind concentrările economice, suspendarea termenelor s-a încheiat la sfârșitul zilei de 11 decembrie 2023.

(12)

La 12 decembrie 2023, părțile au prezentat, în temeiul articolului 8 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul privind concentrările economice, angajamente („angajamentele”) menite să abordeze preocupările în materie de concurență identificate de Comisie. În consecință, termenul legal de adoptare a deciziei Comisiei a fost prelungit automat cu 15 zile lucrătoare, în temeiul articolului 10 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul privind concentrările economice.

(13)

La 12 decembrie 2023, Comisia a lansat o testare pe piață a angajamentelor prezentate de părți.

(14)

La 11 ianuarie 2024, Comisia a oferit părților un feedback detaliat cu privire la rezultatul testării pe piață.

(15)

La 29 ianuarie 2024, Comisia a purtat discuții cu părțile privind necesitatea prelungirii cu 5 zile lucrătoare, în temeiul articolului 10 alineatul (3) al doilea paragraf a treia teză din Regulamentul privind concentrările economice, a termenului legal de adoptare de către Comisie a unei decizii în temeiul articolului 8 din Regulamentul privind concentrările economice. La 30 ianuarie 2024, părțile din cadrul acestei proceduri au convenit asupra unei prelungiri cu 5 zile lucrătoare, confirmându-și acordul în scris.

(16)

La 30 ianuarie 2024, părțile au transmis angajamente revizuite („angajamentele revizuite”).

(17)

La 15 februarie 2024, statele membre au fost consultate cu privire la proiectul de decizie în cadrul Comitetului consultativ în materie de concentrări economice, care a emis un aviz favorabil. În raportul său, prezentat la data de 7 februarie 2024, Consilierul-auditor și-a dat avizul favorabil cu privire la procedură.

4. DIMENSIUNEA EUROPEANĂ

(18)

Întreprinderile implicate au o cifră de afaceri cumulată la nivel mondial de peste 5 000 de milioane EUR (Orange: 42 728,012 milioane EUR; MásMóvil: 2 837 de milioane EUR; cifra de afaceri combinată: 45 565,012 milioane EUR. Fiecare dintre acestea are o cifră de afaceri la nivelul UE de peste 250 de milioane EUR (Orange: […] EUR; Lorca: 2 837 de milioane EUR). Atât Orange, cât și Lorca realizează peste două treimi din cifra lor de afaceri la nivelul UE într-un singur stat membru, dar nu în același stat membru (Franța în cazul întreprinderii Orange și Spania în cazul întreprinderii Lorca).

(19)

Prin urmare, tranzacția are o dimensiune europeană, în temeiul articolului 1 alineatul (2) din Regulamentul privind concentrările economice.

5. PIEȚELE RELEVANTE ALE PRODUSULUI

(20)

Deși tranzacția afectează mai multe piețe de produse, (5) Comisia își menține preocupările cu privire la următoarele piețe („piețele relevante”):

i.

furnizarea cu amănuntul de servicii de telecomunicații mobile;

ii.

furnizarea cu amănuntul de servicii de acces fix la internet;

iii.

piața ipotetică pentru furnizarea cu amănuntul de pachete de tip „multiple play” și

iv.

piața ipotetică pentru furnizarea cu amănuntul de pachete convergente fix-mobil („fixed-mobile convergent – FMC”).

6. PIEȚELE RELEVANTE ALE PRODUSULUI

(21)

În urma investigației desfășurate, Comisia a ajuns la concluzia că zona geografică a fiecăreia dintre piețele relevante este națională (Spania). Comisia și-a bazat constatările pe practica decizională anterioară și pe rezultatele investigației de piață.

7. EVALUAREA DIN PUNCTUL DE VEDERE AL CONCURENȚEI

(22)

Tranzacția are drept rezultat o serie de piețe afectate pe orizontală și verticală. Următoarele secțiuni ale prezentei note sintetizează principalele constatări ale Comisiei.

7.1. Constatarea unui obstacol semnificativ în calea concurenței efective ca urmare a efectelor orizontale necoordonate pe piețele relevante

(23)

În proiectul de decizie, Comisia constată că tranzacția ar avea drept rezultat efecte orizontale coordonate anticoncurențiale pe piețele relevante din Spania. În special, potrivit constatărilor Comisiei:

i.

cotele de piață combinate ale părților pe fiecare piață relevantă ar fi de aproape 40 % sau ar depăși acest procent, cu creșteri mari cuprinse între [10-20]%. În plus, bazându-se, de asemenea, pe cotele de piață ale adaosurilor brute (abonați) și pe marjele ridicate ale părților, Comisia a constatat că puterea reală de piață de care entitatea rezultată în urma concentrării s-ar bucura după tranzacție este subestimată semnificativ de cotele de piață ale părților;

ii.

ca o consecință a tranzacției, operatorii de rețele mobile alternative („MNO”) (Telefónica și Vodafone) ar avea mai puține stimulente pentru a concura după tranzacție. În plus, Comisia concluzionează că este puțin probabil ca, după tranzacție, întreprinderea Digi, singură sau împreună cu oricare dintre ceilalți operatori mobili virtuali („MVNO”), să aibă capacitatea de a contracara efectele anticoncurențiale probabile ale tranzacției;

iii.

investigația Comisiei, care s-a bazat pe documentele interne ale acestora, pe rapoartele în scopuri de reglementare, pe coeficienții de variație și pe calcularea cotelor de piață implicite, a arătat, de asemenea, că părțile sunt într-o relație concurențială strânsă; (6)

iv.

Pe baza calculelor indicelui Herfindahl-Hirschman, a rezultatelor investigației de piață și a documentelor interne ale părților, Comisia a constatat, de asemenea, că tranzacția ar elimina MásMovil ca forță concurențială importantă sau cel puțin o presiune concurențială importantă care a stimulat piețele spaniole de telefonie mobilă și fixă;

v.

în plus, Comisia a constatat că (i) având în vedere baza de clienți dispersată a părților, puterea reală de contracarare a utilizatorului este foarte limitată și (ii) orice intrare pe piață ar fi improbabilă și inoportună.

(24)

În cele din urmă, Comisia a efectuat o analiză aprofundată în ceea ce privește creșterile în eficiență generate de tranzacție din perspectiva economiilor de costuri, a eliminării dublei marginalizări („EDM”) și a implementării progresive a „fibrei până acasă” (FTTH) și a tehnologiei 5G. În acest sens, Comisia a concluzionat următoarele:

i.

s-a demonstrat că numai o anumită parte din creșterile de eficiență pretinse, bazate pe sinergiile în materie de costuri și pe EDM, pot fi verificate, sunt specifice concentrării și sunt susceptibile să aducă beneficii consumatorilor. Cu toate acestea, luarea în considerare a unor astfel de creșteri ale eficienței nu modifică concluzia Comisiei potrivit căreia tranzacția ar împiedica în mod semnificativ concurența efectivă pe fiecare dintre piețele relevante menționate mai sus, și, mai ales, astfel de sinergii în materie de costuri nu ar reuși să compenseze efectele substanțiale asupra prețurilor pe care, în opinia Comisiei, le-ar putea avea tranzacția;

ii.

din motivele prezentate mai sus, nu s-a demonstrat că pretinsele creșteri ale eficienței bazate pe implementarea progresivă a rețelelor FTTH și 5G pot fi verificate. În orice caz, chiar dacă ar avea loc astfel de creșteri, se preconizează că orice beneficiu în ceea ce privește îmbunătățirea calității sau a concurenței se va materializa doar pe termen mediu și chiar și atunci ar aduce beneficii doar unui mic subgrup de clienți cu amănuntul din Spania. Pe de altă parte, clienții cu amănuntul de pe întreaga piață spaniolă ar resimți, imediat după tranzacție, în special în primii patru ani, impactul negativ semnificativ asupra concurenței și, în special, efectele probabile substanțiale asupra prețurilor.

7.2. Nu s-a constatat existența unui obstacol semnificativ în calea concurenței efective ca urmare a efectelor verticale de blocare a accesului la piața factorilor de producție care rezultă din relațiile verticale dintre activitățile părților pe piața (în amonte) a furnizării cu ridicata de servicii de acces și de inițiere a apelurilor în rețelele mobile și pe piețele (în aval) ale furnizării cu amănuntul de servicii de telecomunicații mobile, de pachete de tip „multiple play” și de pachete FMC.

(25)

Comisia a constatat că tranzacția nu este susceptibilă să conducă la un obstacol semnificativ în calea concurenței efective ca urmare a efectelor verticale între activitățile părților pe piața din amonte a furnizării cu ridicata de servicii de acces și de inițiere a apelurilor în rețelele mobile, care reprezintă o un factor de producție important pentru piețele din aval ale furnizării cu amănuntul de servicii de telecomunicații mobile, de pachete de tip „multiple play” și de pachete FMC în Spania. Deși Comisia consideră că părțile pot avea capacitatea sau motivația de a se angaja în strategii de blocare a accesului la piața factorilor de producție, Comisia a concluzionat, pe baza investigației sale de piață, că, în orice caz, astfel de strategii de blocare nu ar avea un impact semnificativ asupra concurenței efective.

(26)

În primul rând, Comisia a observat că părțile ar avea capacitatea de a se angaja în blocarea accesului la piața factorilor de producție, deoarece:

i.

accesul cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă reprezintă un factor de producție important pentru operatorii cu amănuntul neintegrați;

ii.

întreprinderea comună ar avea o putere de piață semnificativă pe piața din amonte a accesului cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă, deoarece aceasta ar urma să fie, în 2022, cel de al doilea actor pe piața accesului cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă, cu o cotă de piață cumulată de [20-30]% în funcție de volum și de [20-30]% în funcție de valoare;

iii.

blocarea factorilor de producție de către întreprinderea comună poate interveni sub diverse forme, de exemplu (i) aceasta poate decide să nu întrețină relații comerciale cu concurenții săi efectivi sau potențiali pe piața verticală conexă și/sau (ii) să mărească prețul pe care îl facturează concurenților și/sau să îngreuneze condițiile de aprovizionare față de cele existente dacă concentrarea nu s-ar fi realizat și/sau (iii) blocarea pieței se poate face în moduri mai subtile (degradarea calității factorilor de producție furnizați sau furnizarea unor factori de producție de calitate doar în condiții oneroase) și

iv.

solicitanții de acces ar dispune de un număr limitat de strategii de ripostă dacă întreprinderea comună s-ar angaja în blocarea accesului la piața factorilor de producție.

(27)

În al doilea rând, Comisia consideră că întreprinderea comună ar fi motivată să se angajeze în blocarea accesului la piața factorilor de producție, deoarece câștigurile financiare obținute pe piețele cu amănuntul din aval în urma unei astfel de blocări ar depăși cu mult pierderile suferite pe piața din amonte, indiferent de strategia specifică de blocare a accesului la piața factorilor de producție pe care a adoptat-o. În plus, creșterea mare și cota de piață cumulată ridicată a întreprinderii comune, pe lângă marjele mari obținute în urma acestor vânzări, sunt indicatori suplimentari ai motivației de a bloca accesul la piața factorilor de producție.

(28)

În al treilea rând, chiar dacă părțile ar putea avea capacitatea și motivația de a se angaja în blocarea accesului la piața factorilor de producție în urma tranzacției, blocarea accesului operatorilor care nu sunt integrați vertical la piața accesului cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă nu ar avea un efect negativ semnificativ asupra concurenței pe piețele cu amănuntul din aval ale furnizării de servicii de telecomunicații mobile și de pachete FMC. În acest sens, Comisia consideră că entitățile vizate de blocarea accesului la piață (MVNO, operatorii virtuali sau solicitanții de acces) nu joacă un rol suficient de important în procesul concurențial de pe piețele din aval ale serviciilor mobile cu amănuntul și ale pachetelor FMC cu amănuntul, având în vedere cota lor de piață redusă pe piețele relevante din aval (nici măcar atunci când sunt luate în considerare împreună), capacitatea lor limitată de a exercita o presiune în ceea ce privește prețurile asupra MNO de pe piețele relevante din aval și capacitatea lor limitată de a se diferenția de operatorul lor gazdă de rețea de telefonie mobilă și de a se concentra în mod tipic pe segmentele de nișă și pe segmentele produselor/serviciilor de calitate inferioară ale piețelor relevante din aval. Comisia consideră că toți factorii menționați mai sus care limitează în prezent competitivitatea MVNO și a solicitanților de acces s-ar menține după încheierea tranzacției.

(29)

Din motivele prezentate mai sus, Comisia concluzionează că blocarea accesului operatorilor care nu sunt integrați vertical la piața accesului cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă nu ar avea un efect negativ semnificativ asupra concurenței pe piețele cu amănuntul din aval ale furnizării de servicii de telecomunicații mobile și de pachete FMC.

7.3. Nu s-a constatat existența unui obstacol semnificativ în calea concurenței efective ca urmare a efectelor verticale de blocare a accesului la piața factorilor de producție care rezultă din relațiile verticale dintre activitățile părților pe piața (în amonte) a furnizării cu ridicata de servicii de acces la bandă largă și pe piețele (în aval) ale furnizării cu amănuntul de servicii de telecomunicații mobile, de pachete de tip „multiple play” și de pachete FMC.

(30)

În ceea ce privește blocarea accesului la piața factorilor de producție, Comisia a constatat că tranzacția nu este susceptibilă să conducă la un obstacol semnificativ în calea concurenței efective ca urmare a efectelor verticale între activitățile părților pe piața din amonte a furnizării cu ridicata de servicii de acces la bandă largă, care reprezintă un factor de producție important pentru piețele din aval ale furnizării cu amănuntul de servicii de acces fix la internet, de pachete de tip „multiple play” și de pachete FMC în Spania. Deși Comisia consideră că părțile pot avea capacitatea sau motivația de a se angaja în strategii de blocare a accesului la piața factorilor de producție, Comisia a concluzionat, pe baza investigației sale de piață, că, în orice caz, astfel de strategii de blocare nu ar avea un impact semnificativ asupra concurenței efective.

(31)

În primul rând, Comisia a observat că părțile ar avea capacitatea de a se angaja în blocarea accesului la piața factorilor de producție, deoarece:

i.

furnizarea cu ridicata de servicii de acces la bandă largă reprezintă un factor de producție important pentru operatorii cu amănuntul neintegrați;

ii.

întreprinderea comună ar avea o putere de piață semnificativă pe piața din amonte a accesului cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă, deoarece aceasta ar urma să fie, în 2022, cel de al doilea actor pe piața accesului cu ridicata la bandă largă, cu o cotă de piață cumulată de [30-40]% în funcție de volum;

iii.

blocarea factorilor de producție de către întreprinderea comună poate interveni sub diverse forme, de exemplu (i) aceasta poate decide să nu întrețină relații comerciale cu concurenții săi efectivi sau potențiali pe piața verticală conexă și/sau (ii) să mărească prețul pe care îl facturează concurenților și/sau să îngreuneze condițiile de aprovizionare față de cele existente dacă concentrarea nu s-ar fi realizat și/sau (iii) blocarea pieței se poate face în moduri mai subtile (degradarea calității factorilor de producție furnizați sau furnizarea unor factori de producție de calitate doar în condiții oneroase) și

iv.

solicitanții de acces ar dispune de un număr limitat de strategii de ripostă dacă întreprinderea comună s-ar angaja în blocarea accesului la piața factorilor de producție.

(32)

În al doilea rând, Comisia consideră că întreprinderea comună ar fi motivată să se angajeze în blocarea accesului la piața factorilor de producție, deoarece câștigurile financiare obținute pe piețele cu amănuntul din aval în urma unei astfel de blocări ar depăși cu mult pierderile suferite pe piața din amonte, indiferent de strategia specifică de blocare a accesului la piața factorilor de producție pe care a adoptat-o. În plus, creșterea mare și cota de piață cumulată ridicată a întreprinderii comune, pe lângă marjele mari obținute în urma acestor vânzări, sunt indicatori suplimentari ai motivației de a bloca accesul la piața factorilor de producție.

(33)

În al treilea rând, chiar dacă părțile ar putea avea capacitatea și motivația de a se angaja în blocarea accesului la piața factorilor de producție în urma tranzacției, blocarea accesului cu ridicata la servicii de internet în bandă largă pentru operatorii care nu sunt integrați vertical nu ar avea un efect negativ semnificativ asupra concurenței pe piețele cu amănuntul din aval ale furnizării de servicii de acces fix la internet și de pachete FMC. În acest sens, Comisia consideră că entitățile vizate de blocarea accesului la piață (operatorii virtuali de rețele fixe – FVNO, operatorii virtuali sau solicitanții de acces) nu joacă un rol suficient de important în procesul concurențial de pe piețele din aval ale serviciilor cu amănuntul de acces fix la internet și ale pachetelor de tip „multiple-play” cu amănuntul, având în vedere cota lor de piață redusă pe piețele relevante din aval (chiar și atunci când sunt luate în considerare împreună), capacitatea lor limitată de a exercita o presiune în ceea ce privește prețurile asupra operatorilor de rețele fixe (FNO) de pe piețele relevante din aval și capacitatea lor limitată de a se diferenția de FNO-gazdă și de a se concentra în mod obișnuit pe segmentele de nișă și pe segmentele de bază ale piețelor relevante din aval. Comisia consideră că toți factorii menționați mai sus care limitează în prezent competitivitatea FVNO și a solicitanților de acces s-ar menține după încheierea tranzacției.

(34)

Din motivele prezentate mai sus, Comisia concluzionează că blocarea accesului cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă pentru operatorii care nu sunt integrați vertical nu ar avea un efect negativ semnificativ asupra concurenței pe piețele cu amănuntul din aval ale furnizării de servicii de acces fix la internet, de pachete de tip „multiple-play” și de pachete FMC în Spania.

7.4. Concluzie

(35)

Prin urmare, proiectul de decizie concluzionează că tranzacția ar ridica un obstacol semnificativ în calea concurenței efective pe o parte substanțială a pieței interne în sensul articolului 2 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice, ca urmare a efectelor orizontale necoordonate asupra piețelor relevante din Spania.

7.5. Angajamentele prezentate de părți

(36)

La 12 decembrie 2023, pentru a răspunde preocupărilor de mai sus privind concurența pe piețele relevante din Spania, părțile s-au angajat: (1) să cesioneze o parte din spectrul de frecvențe radio („spectrul cesionat”) și (2) să încheie un acord opțional de roaming național („acordul opțional de roaming național”). În cele din urmă, părțile au desemnat întreprinderea Digi drept beneficiar al măsurilor corective („noul MNO”).

(37)

Spectrul cesionat include un spectru total de 60 MHz, care cuprinde trei benzi de frecvențe radio (medii și înalte):

(a)

40 MHz în banda de frecvențe medii (20 MHz în banda de frecvențe de 1,8 GHz și 20 MHz în banda de frecvențe de 2,1 GHz) și

(b)

20 MHz în banda de frecvențe de 3,5 GHz.

(38)

Părțile se angajează să transfere noului MNO dreptul de proprietate asupra tuturor drepturilor aferente spectrului cesionat, cât mai curând posibil după aprobarea transferului spectrului de frecvențe radio de către ministerul spaniol de resort. După transferul spectrului cesionat către noul MNO, acesta va putea utiliza efectiv spectrul cesionat de îndată ce MásMóvil finalizează migrarea tehnică și operațională din spectrul cesionat a clienților MásMóvil.

(39)

În temeiul acordului opțional de roaming național, părțile se angajează ca întreprinderea comună să încheie un acord opțional de roaming național cu noul MNO, care va oferi acestuia din urmă o ofertă fermă de roaming național bazat pe capacitate.

(40)

Stabilirea prețurilor în cadrul opțiunii acordului de roaming național ar fi bazată pe capacitate, și anume pe utilizarea capacității de rețea a noului MNO. Acordul de roaming național ar acoperi toate tehnologiile (2G, EDGE, 3G, LTE, 4G, 5G NSA și 5G SA) și toate frecvențele radio pentru telecomunicațiile mobile utilizate de părți și disponibile în orice moment, pentru orice client al întreprinderii comune, în rețeaua mobilă a acesteia. Acordul include, de asemenea, obligația de a negocia cu bună-credință condițiile de acces la orice nouă tehnologie implementată în rețeaua mobilă a întreprinderii comune (de exemplu, 6G). Opțiunea acordului de roaming național va acoperi toate serviciile de date, voce și mesagerie.

(41)

Întreprinderea Digi ar avea dreptul de a recurge la opțiunea acordului de roaming național pe baza unui mecanism de participare până cel târziu la [o dată în 2025-2026]. Nu ar fi datorată nicio penalitate dacă noul MNO nu ar utiliza această opțiune până la data menționată sau dacă Digi ar decide (în cazul în care nu ar fi utilizat opțiunea până la data respectivă) să încheie un acord alternativ de roaming național cu un alt MNO. Dacă este utilizată, opțiunea acordului de roaming național va oferi servicii naționale de roaming până la [2033-2038].

7.6. Evaluarea angajamentelor prezentate

(42)

Comisia a lansat o testare pe piață a acestor angajamente la 12 decembrie 2023.

(43)

Comisia consideră că angajamentele propuse sunt eficace și adecvate pentru a soluționa preocupările generate de tranzacție pe piețele relevante din Spania.

(44)

În primul rând, pe baza observațiilor părților și ale întreprinderii Digi, precum și a raportului consilierului independent, Comisia consideră că Digi respectă cerințele standard privind cumpărătorul detaliate în Comunicarea privind măsurile corective în ceea ce privește independența, resursele financiare și absența unor preocupări prima facie în materie de concurență.

(45)

În al doilea rând, Comisia consideră că spectrul cesionat, pentru a oferi Digi posibilitatea de a reproduce presiunea exercitată de MásMóvil, ar trebui să fie cel puțin suficient pentru a permite Digi să capteze în propria rețea un procent din traficul său mobil total comparabil cu cel pe care MásMóvil l-a captat în propria rețea în 2021 și în anii anteriori, și anume cu suficient timp înainte de anunțarea tranzacției, care reprezenta aproximativ [40-60] % sau mai mult din traficul său mobil total.

(46)

În al treilea rând, în ceea ce privește acordul opțional de roaming național, Comisia consideră că, pentru a asigura și a menține dinamica concurențială a pieței serviciilor de acces cu ridicata la rețeaua de telefonie mobilă și de inițiere a apelurilor între MNO, este esențial ca acordul respectiv să rămână o opțiune pentru noul MNO, constatând că tranzacția nu ridică probleme de concurență în ceea ce privește compatibilitatea sa cu piața internă. În plus, acordul opțional de roaming național este suficient de competitiv, stimulând, în același timp, întreprinderea Digi să își dezvolte propria rețea, mai degrabă decât să se bazeze pe acord pe termen mediu și lung. În cele din urmă, acordul opțional de roaming național acoperă toate tehnologiile, precum și posibilitatea ca Digi să solicite acces la viitoarele noi generații de tehnologii în domeniul telecomunicațiilor mobile (cum ar fi 6G).

(47)

Chiar dacă ar putea avea în continuare anumite îndoieli că spectrul cesionat, în sine, ar fi suficient pentru a elimina în mod durabil obstacolul semnificativ din calea concurenței efective, în special în benzile de frecvențe medii, atunci când este luat în considerare împreună cu (i) opțiunea acordului de roaming național (având în vedere modelul hibrid al MásMóvil pe care măsura corectivă este menită să îl reproducă) și (ii) traiectoria de creștere a Digi anterioară tranzacției, Comisia consideră că întreprinderile vor elimina pe deplin și în mod eficace preocupările în materie de concurență identificate pe piețele relevante.

(48)

Prin urmare, în proiectul său de decizie, Comisia a ajuns la concluzia că, pe baza angajamentelor transmise de părți, concentrarea notificată nu va conduce la un obstacol semnificativ în calea concurenței pe piețele relevante din Spania.

8. CONCLUZIE

(49)

Din motivele menționate mai sus, decizia concluzionează că această concentrare care este propusă nu va genera efecte orizontale necoordonate pe piețele relevante din Spania care ar conduce la un obstacol semnificativ în calea concurenței efective pe piața internă sau pe o parte semnificativă a acesteia.

(50)

Prin urmare, concentrarea ar trebui declarată compatibilă cu piața internă și cu funcționarea Acordului privind SEE, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) și cu articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul privind concentrările economice, precum și cu articolul 57 din Acordul privind SEE.

(1)  
JO L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  Alte entități care vor fi menținute de Orange desfășoară în special activități auxiliare; printre aceste entități se numără: Inversión en Telecomunicaciones (un fond în curs de lichidare), Business & Decision España (firme de consultanță în management și integratori de sisteme pentru utilizarea datelor și experiența digitală), Orange Business Spain SAU (furnizează produse și servicii de comunicare întreprinderilor), Orange Bank S.A. (vizează dezvoltarea unei oferte bancare complete, destinate în principal clienților persoane fizice, accesibilă pe telefonul mobil, după modelul băncilor online).

(3)  Publicată în JO C 96, 15.3.2023, p. 9.

(4)  Publicată în JO C 137, 20.4.2023, p. 1.

(5)  Tranzacția are drept rezultat mai multe piețe afectate și piețe relevante. Cu toate acestea, Comisia nu a identificat nicio preocupare c u privire la piețele respective.

(6)  cotele de piață implicite arată cât de mari ar trebui să fie cotele de piață ale părților pentru a genera coeficienții de variație observați.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4549/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters