OJ:C_202405732: P9_TA(2024)0043 – Impactul pescuitului ilegal asupra securității alimentare – rolul Uniunii Europene – Rezoluția Parlamentului European din 18 ianuarie 2024 referitoare la impactul pescuitului ilegal asupra securității alimentare – rolul Uniunii Europene (2023/2027(INI))
| Redacția Lex24 | |
| Publicat in Jurnalul Oficial UE, 17/10/2024 |
| |
![]() |
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
|
C/2024/5732 |
17.10.2024 |
P9_TA(2024)0043
Impactul pescuitului ilegal asupra securității alimentare – rolul Uniunii Europene
Rezoluția Parlamentului European din 18 ianuarie 2024 referitoare la impactul pescuitului ilegal asupra securității alimentare – rolul Uniunii Europene (2023/2027(INI))
(C/2024/5732)
Parlamentul European,
|
— |
având în vedere Convenția ONU din 1982 asupra dreptului mării, |
|
— |
având în vedere Acordul ONU din 1995 privind stocurile de pește, |
|
— |
având în vedere Acordul din 1995 al Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) privind promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă, |
|
— |
având în vedere Codul de conduită al FAO din 1995 pentru un pescuit responsabil, |
|
— |
având în vedere Planul internațional de acțiune al FAO din 2001 pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, |
|
— |
având în vedere Convenția nr. 188 din 14 iunie 2007 a Organizației Internaționale a Muncii (OIM) privind munca în domeniul pescuitului, |
|
— |
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (1), |
|
— |
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (2) (Regulamentul privind controlul pescuitului), |
|
— |
având în vedere Acordul FAO din 2009 privind măsurile de competența statului portului pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, |
|
— |
având în vedere Acordul de la Cape Town din 2012 privind punerea în aplicare a dispozițiilor Protocolului din 1993 de la Torremolinos referitor la Convenția internațională de la Torremolinos pentru siguranța navelor de pescuit din 1977, |
|
— |
având în vedere Orientările voluntare ale FAO din 2014 privind acțiunile statului de pavilion, |
|
— |
având în vedere Regulamentul (UE) 2020/1998 al Consiliului din 7 decembrie 2020 privind măsuri restrictive împotriva încălcărilor grave ale drepturilor omului și a abuzurilor grave împotriva drepturilor omului (3), |
|
— |
având în vedere raportul Coaliției UE privind pescuitul INN din decembrie 2021 intitulat „Trasabilitatea produselor pescărești de mare: Alinierea sistemelor ORGP de documentare a capturilor pentru combaterea pescuitului INN”, |
|
— |
având în vedere studiul din 2022 al Comisiei intitulat „Study on the legislative frameworks and enforcement systems of Member States regarding obligations and sanctions to nationals for infringements to the rules arising from the IUU Regulation” (Studiu privind cadrele legislative și sistemele de punere în aplicare ale statelor membre în ceea ce privește obligațiile și sancțiunile impuse resortisanților pentru încălcarea normelor care decurg din Regulamentul INN), |
|
— |
având în vedere Raportul special nr. 20/2022 al Curții Europene de Conturi din 26 septembrie 2022 intitulat „Acțiunile întreprinse de UE pentru a combate pescuitul ilegal – Există sisteme de control, dar acestea sunt fragilizate de aplicarea neuniformă a controalelor și a sancțiunilor de către statele membre”, care acoperă politica UE de combatere a pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN), |
|
— |
având în vedere raportul FAO din 2022 intitulat „Situația pescuitul și a acvaculturii în lume în 2022 – către transformarea albastră”, |
|
— |
având în vedere angajamentul Alianței pentru acțiuni vizând pescuitul INN de a stimula ambiția și acțiunile de combatere a pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, convenit la 28 iunie 2022, |
|
— |
având în vedere Acordul Organizației Mondiale a Comerțului (OMC) din 2022 privind subvențiile pentru pescuit, care interzice subvențiile pentru pescuitul care are efecte negative; |
|
— |
având în vedere documentul de orientare al FAO din 2023 intitulat „Promovarea trasabilității de la un capăt la altul – Acțiuni critice de urmărire și elemente-cheie în materie de date de-a lungul lanțurilor valorice ale pescuitului de captură și acvaculturii”, |
|
— |
având în vedere orientările tehnice ale FAO din 2023 intitulate „Punerea în aplicare a Planului internațional de acțiune pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat – 1. Metodologii și indicatori pentru estimarea amplorii și a impactului pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat: 1.1 Principii și abordări”, |
|
— |
având în vedere avizul comun al Consiliului consultativ pentru piețe și al Consiliului consultativ pentru flota de lungă distanță din 21 aprilie 2023 privind necesitatea unor controale armonizate ale importurilor între statele membre pentru a preveni intrarea pe piața Uniunii Europene a produselor provenite din pescuitul ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN), |
|
— |
având în vedere poziția Parlamentului European privind interzicerea produselor fabricate prin muncă forțată pe piața Uniunii (COM(2022)0453), |
|
— |
având în vedere rezoluția sa din 17 octombrie 2023 referitoare la implicațiile activităților de pescuit ale Chinei asupra pescuitului din UE și calea de urmat (4), |
|
— |
având în vedere obiectivele de dezvoltare durabilă ale ONU, în special obiectivul de dezvoltare durabilă nr. 14 intitulat „Viața subacvatică : conservarea și utilizarea durabilă a oceanelor, a mărilor și a resurselor marine pentru o dezvoltare durabilă”, |
|
— |
având în vedere articolul 54 din Regulamentul său de procedură, |
|
— |
având în vedere raportul Comisiei pentru pescuit (A9-0433/2023), |
|
A. |
întrucât UE, în calitate de actor mondial major în domeniul pescuitului, cu o flotă de pescuit de aproximativ 73 000 de nave, și ca cel mai mare importator mondial de produse pescărești, reprezentând 34 % din valoarea totală a comerțului mondial, unde aproape 70 % din produsele pescărești consumate în UE fiind importate, are un rol central în combaterea pescuitului INN la nivel mondial; |
|
B. |
întrucât sectorul pescuitului din UE angajează direct 124 000 de pescari și generează venituri în valoare de 6,3 miliarde EUR în fiecare an; |
|
C. |
întrucât este dificil să se estimeze amploarea pescuitului INN și valoarea sa economică; întrucât studiile au arătat că, în 2016, cantitatea totală de capturi neraportate a fost de aproximativ 28 de milioane de tone, cu o valoare estimată de 41 de miliarde USD; întrucât capturile ilegale au fost estimate la începutul anilor 2000 că au fost cuprinse între 10 și 26 de milioane de tone de pește, cu o valoare estimată de 10-23 de miliarde USD; întrucât se estimează că în UE produsele capturate prin IUU importate anual se ridică la aproximativ 500 000 de tone, cu o valoare de 1,1 miliarde EUR (5); |
|
D. |
întrucât practicile de pescuit INN au un impact semnificativ asupra securității alimentare și a oportunităților de ocupare a forței de muncă pentru comunitățile costiere și reprezintă, de asemenea, o amenințare majoră la adresa ecosistemelor marine și a stocurilor de pește și deci o amenințare gravă pentru mijloacele de subzistență ale pescarilor și comunităților costiere din Uniunea Europeană și din țările terțe și creează o concurență neloială pe piața produselor pescărești; |
|
E. |
întrucât UE s-a angajat să atingă obiectivul de dezvoltare durabilă 14.4, și anume să pună capăt pescuitului INN până în 2020 și să elimine, în măsura posibilului, importul de produse provenite din pescuitul INN, care continuă să intre pe piața UE; |
|
F. |
întrucât flota de pescuit a UE din apele îndepărtate concurează cu anumite flote străine care sunt acuzate de practicarea pescuitului INN și de practici precum munca forțată, exploatarea prin muncă și traficul de ființe umane, ceea ce subminează mijloacele de subzistență și drepturile omului ale pescarilor din întreaga lume și sustenabilitatea stocurilor de pește și cauzează vânzarea de produse pescărești ieftine pe piața UE, ceea ce face ca produsele UE de înaltă calitate să fie necompetitive; întrucât acțiunile UE împotriva pescuitului INN contribuie la asigurarea unor condiții de concurență echitabile între operatorii din UE și din afara UE; |
|
G. |
întrucât UE dispune de un cadru legislativ solid în domeniul pescuitului, inclusiv de măsuri de îmbunătățire a capacităților de monitorizare, inspecție, control și supraveghere utilizate pentru combaterea pescuitului INN; |
|
H. |
întrucât, potrivit raportului special al Curții de Conturi Europene privind acțiunea UE de combatere a pescuitului ilegal, Regulamentul INN a îmbunătățit trasabilitatea și a consolidat controlul importurilor, s-a dovedit util și a declanșat o reformă pozitivă în majoritatea țărilor în cauză, însă concluzionează că sistemele de control sunt slăbite de controalele și sancțiunile neuniforme aplicate de statele membre; |
|
I. |
întrucât digitalizarea certificatelor de captură INN prin intermediul sistemului informatic CATCH va reduce posibilitățile de importuri frauduloase; întrucât, în plus, regimul UE de certificare a capturilor este mai cuprinzător față de sistemele din SUA și Japonia, țări care sunt al doilea, respectiv al treilea importator din lume; |
|
J. |
întrucât articolul 12 din Regulamentul INN interzice importul de produse pescărești obținute din pescuitul INN, iar țările terțe pot fi identificate ca țări necooperante în conformitate cu dispozițiile articolelor 31-36; întrucât UE are o politică de toleranță zero față de pescuitul INN, care se aplică tuturor aspectelor pescuitului, indiferent dacă acesta are loc în interiorul sau în afara UE; |
|
K. |
întrucât cinci țări terțe au în prezent cartonaș roșu, iar opt au cartonaș galben; întrucât, cu toate acestea, un producător important de produse pescărești de mare, Republica Populară Chineză, nu a făcut niciodată obiectul unei proceduri în temeiul Regulamentului INN, în ciuda dovezilor considerabile privind implicarea sa semnificativă și din ce în ce mai mare în pescuitul INN și întrucât operațiunile sale de pescuit nereglementate și opace periclitează semnificativ supraviețuirea resurselor și lanțurile globale de pescuit; |
|
L. |
întrucât Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime a oferit sprijin pentru activitățile de monitorizare, control și implementare, în acest scop fiind alocat un buget total de 580 de milioane EUR; |
|
M. |
întrucât Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură (FEAMPA) oferă un sprijin important pentru activitățile de monitorizare, control și asigurare a respectării legislației, cu un obiectiv specific constând în „promovarea controlului și a aplicării eficiente a normelor în domeniul pescuitului, inclusiv combaterea pescuitului INN” în cadrul priorității 1 – Promovarea pescuitului sustenabil și refacerea și conservarea resurselor biologice acvatice; |
|
N. |
întrucât produsele rezultate din pescuitul INN reprezintă un risc pentru securitatea alimentară a cetățenilor Uniunii Europene, amenințând accesul tuturor la alimente sigure, la prețuri accesibile, de înaltă calitate și trasabile; |
|
O. |
întrucât recunoaște că pescuitul INN afectează în mod disproporționat comunitățile vulnerabile și marginalizate, atât din UE, cât și din țările terțe; |
|
P. |
întrucât UE s-a alăturat Alianței pentru acțiuni vizând pescuit INN în martie 2023, |
|
1. |
reafirmă necesitatea ca UE și statele sale membre să păstreze politica de toleranță zero față de pescuitul INN, aplicând această atitudine în mod egal tuturor țărilor, indiferent de dimensiune, și să promoveze un pescuit sustenabil din punct de vedere economic, ecologic și social, pentru a combate pescuitul excesiv, distrugerea ecosistemelor marine și concurența neloială în sectorul pescuitului și pentru a asigura securitatea alimentară și a proteja sănătatea publică; |
|
2. |
ia act de faptul că sectorul pescuitului joacă un rol esențial în protejarea securității alimentare și nutriționale la nivel mondial și în asigurarea mijloacelor de subzistență pentru persoanele care locuiesc în zonele de coastă; subliniază că Uniunea acordă o importanță deosebită dezvoltării sustenabile a pescuitului la nivel mondial și eradicării muncii forțate, a traficului și a altor abuzuri, inclusiv în sectorul pescuitului; recunoaște angajamentul și conformitatea de care au dat dovadă numeroși pescari din UE în ceea ce privește asigurarea gestionării durabile a resurselor piscicole; |
|
3. |
recunoaște că lupta împotriva pescuitului INN necesită o abordare holistică, care să abordeze cauzele profunde ale pescuitului ilegal, cum ar fi sărăcia, lipsa alternativelor economice și slaba guvernanță din unele regiuni; încurajează Comisia să se implice în programe de consolidare a capacităților și de cooperare internațională pentru a contribui la soluționarea acestor probleme fundamentale și la promovarea practicilor de pescuit sustenabile; |
|
4. |
îndeamnă Comisia să colaboreze în special cu țările terțe care sunt exportatori importanți de produse pescărești către UE pentru a se asigura că acestea pun în aplicare măsuri de prevenire a pescuitului INN, inclusiv reglementări în domeniul muncii și al mediului; încurajează Comisia să aibă în vedere sancțiuni sau alte măsuri comerciale în cazul în care țările terțe nu respectă normele internaționale; |
|
5. |
invită Comisia să încurajeze și să însoțească, prin asistență tehnică și dezvoltarea capacităților și utilizând toate canalele posibile în contextul politicii comune în domeniul pescuitului și în conformitate cu obiectivele UE în materie de guvernanță a oceanelor, statele costiere cu care Uniunea menține un dialog despre creșterea capacității lor de combatere a pescuitului INN și consolidarea cerințelor de sustenabilitate și transparență în condițiile de acces la zona lor economică exclusivă; |
|
6. |
salută Comisiei de a publica pe un site internet, începând cu 10 mai 2023, date privind autorizațiile de pescuit acordate navelor Uniunii care pescuiesc în afara apelor Uniunii și cel acordate navelor din afara UE care pescuiesc în apele Uniunii; îndeamnă autoritățile din domeniul pescuitului din țările terțe și organizațiile regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) să adopte măsuri similare; |
|
7. |
salută faptul că noul Regulament privind controlul pescuitului impune, pentru produsele pescărești importate în UE și capturate în mări și oceane, indicarea numărului OMI corespunzător navei de pescuit sau a altui identificator unic al navei în cazul în care numărul OMI nu este aplicabil; |
|
8. |
salută angajamentul Alianței pentru acțiuni vizând pescuitul INN de a stimula ambiția și acțiunile de combatere a pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, convenit la 28 iunie 2022; salută faptul că Uniunea Europeană s-a alăturat recent Alianței pentru acțiuni vizând pescuitul INN; îndeamnă membrii alianței să își coordoneze sistemele naționale de combatere a pescuitului INN și, în special, să analizeze posibilitatea de a emite în comun „cartonașe galbene” și „cartonașe roșii” sau instrumente similare; |
|
9. |
subliniază necesitatea de a efectua cercetări științifice riguroase și de a colecta date pentru a înțelege mai bine impactul specific al pescuitului INN asupra securității alimentare, economiilor locale și mediului; invită Comisia să aloce fonduri și resurse pentru astfel de cercetări și să își actualizeze periodic evaluările pentru a contribui la elaborarea de politici bazate pe date concrete; |
|
10. |
subliniază că reglementările UE privind pescuitul INN trebuie să fie puse în aplicare printr-o abordare armonizată, asigurând același nivel de punere în aplicare în toate statele membre, ceea ce ar face ca regulamentul să fie mai eficace atunci când este utilizat și ar preveni eventualele lacune; |
|
11. |
solicită Comisiei să se asigure că orientările UE privind punerea în aplicare a regulamentelor UE privind pescuitul INN conțin orientări cu privire la modalitățile de îmbunătățire a punerii în aplicare a Regulamentului UE privind combaterea INN în statele membre care nu reușesc să respecte cerințele regulamentelor și privind identificarea celei mai bune modalități de a verifica informațiile furnizate în rapoartele bienale; |
|
12. |
subliniază importanța intensificării controalelor pentru produsele importate pentru a proteja sănătatea publică și competitivitatea sectorului pescuitului din UE, prin punerea în aplicare a unor măsuri și sancțiuni ferme și în timp util; |
|
13. |
subliniază că statele membre trebuie să aloce capacități și resurse suficiente pentru a asigura punerea în aplicare eficace a controalelor la import; |
|
14. |
încurajează autoritățile naționale să asigure punerea în aplicare adecvată a Regulamentului INN pentru a oferi un exemplu de bune practici pentru alte state membre, pentru a contribui la punerea în aplicare a unui sistem adecvat de trasabilitate și pentru a asigura practici de pescuit responsabile, îmbunătățind siguranța pe mare și condițiile de muncă ale navelor de pescuit, precum și pentru a îmbunătăți raportarea exactă a capturilor; |
|
15. |
subliniază că Comisia trebuie să ofere sprijin adecvat autorităților naționale responsabile cu controlul importurilor de produse pescărești, remarcând că acest sprijin poate include, după caz, elaborarea unei liste a măsurilor de gestionare și conservare aplicabile în țările din afara UE și schimbul de informații detaliate privind deficiențele identificate în contextul punerii în aplicare a Regulamentului INN al UE în ceea ce privește țările din afara UE; |
|
16. |
subliniază că Comisia trebuie să ofere, împreună cu Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului și în strânsă coordonare cu statele membre, sprijin suplimentar autorităților naționale în ceea ce privește cele mai bune modalități de punere în aplicare a Regulamentului INN, iar acest sprijin ar trebui să ia forma unor orientări, schimburi de bune practici, acțiuni de formare și alte acțiuni similare, pentru ca sectorul național al pescuitului să își recapete competitivitatea; |
|
17. |
invită statele membre să utilizeze FEAMPA pentru a se asigura că acesta oferă sprijinul specific necesar pescarilor la scară mică și celor care practică pescuitul artizanal, care se confruntă adesea cu provocări unice în ceea ce privește respectarea reglementărilor INN; subliniază că acești pescari joacă un rol esențial în securitatea alimentară locală și ar trebui să primească asistența de care au nevoie; |
|
18. |
îndeamnă Comisia să analizeze opțiunile de sprijinire a comunităților afectate din statele membre; recunoaște că tranziția către practici de pescuit sustenabile poate duce la perturbări economice și la pierderi de locuri de muncă și, prin urmare, solicită măsuri de protejare a mijloacelor de subzistență ale celor care depind de sectorul pescuitului, cum ar fi măsuri de formare profesională și sprijin pentru tranziția financiară; |
|
19. |
subliniază că este de obligația Comisiei să asigure aplicarea și punerea în aplicare coerentă a procedurilor de control al importurilor în întreaga UE, inclusiv legate de verificarea certificatelor de captură, a unei abordări bazate pe riscuri, a verificărilor și a inițierii procedurilor de constatare a neîndeplinirii obligațiilor; |
|
20. |
încurajează introducerea unor măsuri de monitorizare electronică la distanță în apele din afara UE pentru a combate pescuitul INN, în conformitate cu recentul acord privind revizuirea Regulamentului privind controlul pescuitului; |
|
21. |
se așteaptă ca Comisia să sprijine inovarea și cercetarea în dezvoltarea de instrumente de monitorizare, localizare și geolocalizare a navelor în marea liberă, sprijinind lansarea de inițiative internaționale pentru a coordona sistemele de date și pentru a dispune de date exacte și complete și de informații transparente privind localizarea, originea și activitatea navelor de pescuit; |
|
22. |
reamintește Comisiei necesitatea de a armoniza controalele la import în toate statele membre pentru a preveni intrarea pe piața UE a produselor provenite din pescuitul INN și încurajează călduros Comisia să ia măsuri suplimentare în acest sens; subliniază că Uniunea Europeană trebuie să îmbunătățească controlul și aplicarea legii pentru a combate munca forțată atât în sectorul pescuitului, cât și în cel al prelucrării produselor importate; |
|
23. |
recunoaște că Acordul de la Cape Town al OMI din 2012, Acordul FAO din 2009 privind măsurile de competența statului portului, Protocolul OIM la Convenția privind munca forțată din 1930 (nr. 29) și Convenția OIM privind munca în domeniul pescuitului (nr. 188) sunt instrumente importante pentru a asigura condiții de muncă decente și contribuie la prevenirea formelor inacceptabile de muncă pentru toți pescarii, în special munca forțată, traficul și alte abuzuri, precum și la combaterea pescuitului INN; invită statele membre să semneze și să ratifice aceste convenții sau să adere la acestea; |
|
24. |
invită Comisia să crească gradul de informare cu privire la protecția drepturilor omului în sectorul pescuitului; subliniază că sectorul pescuitului din anumite zone geografice prezintă un risc mai mare de muncă forțată impusă de autoritățile statului; îndeamnă ca, atunci când se identifică munca forțată, să se interzică intrarea pe piața UE a produselor care decurg din aceasta; |
|
25. |
solicită Comisiei să ia măsuri pentru a opri utilizarea pavilioanelor de complezență; solicită acces facil la informații privind beneficiarii reali ai navelor de pescuit pentru toate pavilioanele; invită Comisia să își îmbunătățească sistemul de identificare a navelor implicate în pescuit INN, astfel cum se prevede în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1184, astfel încât să fie posibilă identificarea țării de origine a navei, chiar dacă statul de pavilion nu este sigur, și să fie adăugate navele în cazul cărora s-au dovedit încălcări ale drepturilor omului; |
|
26. |
salută faptul că Regulamentul revizuit privind controlul pescuitului interzice, la anumite dispoziții, operatorilor din Uniune, inclusiv beneficiarilor reali, să dețină, să opereze sau să gestioneze nave înregistrate sub pavilionul unor țări cărora li s-a emis un cartonaș roșu pentru lipsa de cooperare în combaterea pescuitului INN; |
|
27. |
îndeamnă statele membre să creeze și să mențină baze de date cuprinzătoare care să colecteze și să înregistreze informații privind beneficiarii reali ai navelor înregistrate; |
|
28. |
încurajează statele membre să coopereze cu autoritățile relevante pentru a asigura acuratețea datelor colectate cu privire la beneficiarii reali ai navelor, pentru a facilita elaborarea de politici și punerea în aplicare a Regulamentului revizuit privind controlul pescuitului; |
|
29. |
încurajează Comisia să acționeze rapid pentru a se asigura că sistemul informatic CATCH este pe deplin operațional și că autoritățile naționale ale statelor membre sunt pe deplin familiarizate cu utilizarea acestuia în termen de doi ani de la data aplicării articolului 4 din Regulamentul revizuit privind controlul pescuitului; |
|
30. |
solicită Comisiei să prevadă resurse umane suficiente pentru a asigura o implementare mai rapidă și mai eficace a sistemului informatic menționat anterior în statele membre; |
|
31. |
salută călduros instituirea noului sistem informatic CATCH prin Regulamentul revizuit privind controlul pescuitului; |
|
32. |
încurajează includerea rapidă a unor criterii de risc mai cuprinzătoare și a unor verificări încrucișate ale datelor în următoarele versiuni ale sistemului informatic CATCH, astfel cum a recomandat Consiliul consultativ pentru flota de lungă distanță; consideră că, pentru a asigura armonizarea la cel mai înalt nivel, Comisia trebuie să se asigure că evaluarea riscurilor aplicată în CATCH este cel puțin la fel de riguroasă ca și cea aplicată în statele membre care dispun deja de un sistem electronic de verificare a certificatelor de captură; consideră că, în perioada de intervenție, Comisia trebuie să se asigure că există interoperabilitate între CATCH și sistemele informatice naționale, fără a crește sarcina asupra operatorilor economici; |
|
33. |
îndeamnă Comisia să mărească numărul angajaților din cadrul Direcției sale Generale Afaceri Maritime și Pescuit care lucrează în domeniul guvernanței oceanelor și al pescuitului INN; |
|
34. |
încurajează statele membre să se asigure că sunt puse în aplicare procedurile necesare pentru a pregăti adoptarea legală a sistemului informatic CATCH și pentru a se garanta că sistemul este gata de utilizare cât mai curând posibil; |
|
35. |
îndeamnă statele membre să își consolideze sistemele de control pentru a preveni importul de produse pescărești ilegale și să ia măsurile necesare în acest domeniu; salută faptul că în noul Regulament privind controlul pescuitului s-a convenit asupra trasabilității depline a produselor pescărești proaspete, congelate și prelucrate, ceea ce va contribui la creșterea siguranței alimentare în UE și va încuraja țările terțe să crească trasabilitatea pentru ca produsele lor pescărești să poată intra pe piața Uniunii; |
|
36. |
subliniază importanța unei mai bune trasabilități pentru toate produsele alimentare obținute din pescuit și din acvacultură, pentru ca consumatorii să poată lua decizii în cunoștință de cauză atunci când cumpără produsele respective; consideră că este oportun să se prevadă etichete mai specifice și mai transparente, care să indice în mod clar consumatorului traseul produsului de la producție la consumator, în același mod pentru produsele din statele membre și pentru cele importate din țări terțe; încurajează statele membre să lanseze campanii adecvate de promovare a produselor pescărești, pentru a sensibiliza consumatorii cu privire la ceea ce cumpără și la măsurile de trasabilitate; |
|
37. |
îndeamnă statele membre să pună rapid în aplicare noul Regulament privind controlul pescuitului pentru a-și respecta obligația legală de a aplica sancțiuni eficace, proporționale și disuasive împotriva pescuitului INN, reducând astfel stimulentele pentru practicarea pescuitului INN și descurajând orice viitoare încălcare; |
|
38. |
subliniază că cooperarea multilaterală și o politică globală coerentă în ceea ce privește pescuitul INN, comerțul și guvernanța oceanelor sunt esențiale pentru combaterea eficientă a pescuitului INN; invită, în acest context, Comisia să își încurajeze în continuare partenerii, prin intermediul acordurilor sale de parteneriat în domeniul pescuitului sustenabil, al politicii sale INN, în cadrul ORGP sau al OMC și să își intensifice cooperarea cu Statele Unite ale Americii, Regatul Unit, Japonia și alți actori-cheie din domeniul pescuitului și al politicii oceanice, utilizându-și instrumentele diplomatice și comerciale, pentru a încuraja alte țări terțe să adopte o legislație solidă și măsuri de combatere a pescuitului INN; |
|
39. |
recunoaște că aplicarea eficientă a reglementărilor privind pescuitul INN necesită colaborare între statele membre și o abordare coordonată la nivelul UE. încurajează Comisia ca, împreună cu Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului, să își intensifice eforturile de coordonare pentru combaterea pescuitului INN, să facă schimb de bune practici și să armonizeze activitățile de punere în aplicare între statele membre; |
|
40. |
recunoaște importanța promovării cooperării cu părți interesate din societatea civilă și de la nivel comunitar în lupta împotriva pescuitului INN; subliniază importanța implicării părților interesate pentru o mai bună punere în aplicare a Regulamentului INN; invită Comisia să se colaboreze cu aceste părți interesate pentru a promova practicile de pescuit sustenabile și pentru a se asigura că vocile comunităților afectate sunt auzite în procesul decizional; |
|
41. |
solicită instituirea unui program cuprinzător de protecție a avertizorilor în cadrul UE, pentru a încuraja persoanele care au cunoștință de activitățile de pescuit INN să se manifeste și să furnizeze informații cruciale; consideră că un astfel de program ar trebui să includă garanții juridice, anonimat și stimulente pentru ca avertizorii să raporteze încălcările fără teamă de represalii; |
|
42. |
invită statele membre să promoveze practici comerciale echitabile în sectorul pescuitului pentru a asigura condiții de concurență cu adevărat echitabile între produsele pescărești din UE și produsele pescărești din țări terțe; consideră că statele membre ar trebui să aibă în vedere punerea în aplicare a unor măsuri comerciale care să țină seama de standardele de mediu și de muncă ale produselor importate; |
|
43. |
invită Comisia și statele membre să nu acorde acces preferențial pe piață țărilor în care au loc practici de pescuit INN și încălcări grave ale dreptului muncii, inclusiv utilizarea muncii forțate; consideră că UE ar trebui să depună eforturi pentru a stabili condiții de concurență cu adevărat echitabile între producătorii de produse pescărești marine din UE și cei din țările terțe; consideră că, în mod specific, instrumentul privind contingentele tarifare autonome, care este indispensabil pentru a asigura competitivitatea industriei de prelucrare a Uniunii și pentru a evita periclitarea producției de produse pescărești din Uniune garantând aprovizionarea adecvată cu produse pescărești a industriei, ar trebui utilizat exclusiv în cazurile în care aprovizionarea cu produse marine pentru piețele UE este insuficientă și că acesta nu ar trebui utilizat pentru a importa produse provenite din pescuitul INN sau pentru a exercita presiuni asupra prețurilor la bunurile produse în UE; |
|
44. |
îndeamnă Comisia să garanteze aplicarea consecventă și strictă a cartonașelor roșii și galbene, fără a ține seama de dimensiunea țărilor sau de influența lor economică și comercială; invită, în acest sens, Comisia să evalueze toate inițiativele chineze care vizează combaterea pescuitului INN și, în lumina acestor evaluări, să ia măsurile corespunzătoare în temeiul Regulamentului INN, astfel cum s-a solicitat în Rezoluția Parlamentului European intitulată „Implicațiile activităților de pescuit ale Chinei asupra pescuitului din UE și calea de urmat” (A9-0282/2023); |
|
45. |
subliniază că bazele de date INN disponibile suferă din cauza opacității, mai precis faptul că la unele nave nu se cunosc denumirea, originea sau proprietatea, ceea ce cauzează pierderi de venituri, în special în țările sărace; subliniază că organismele internaționale implicate în combaterea pescuitului INN ar trebui să își coordoneze activitățile de control al pescuitului INN cu baze de date electronice comune, strategii clare și planuri structurate care să conducă la cel mai scăzut nivel posibil de practici de pescuit INN la nivel internațional; |
|
46. |
încurajează statele membre să îmbunătățească schimbul de informații de rutină și în timp util, inclusiv cu privire la loturile respinse, ceea ce poate permite autorităților să aplice mai bine legislația și să asigure respectarea ei; subliniază că Acordul FAO privind măsurile de competența statului portului poate oferi asistență în acest sens; |
|
47. |
constată că organizațiile regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) s-au dovedit a fi utile în lupta împotriva pescuitului ilegal; invită Comisia să promoveze în mod activ înființarea unor ORGP mai relevante; încurajează statele membre să promoveze inițiativele FAO și ale ORGP relevante care vizează combaterea activităților de pescuit INN și schimbul de informații cu privire la navele de pescuit suspectate de astfel de activități; |
|
48. |
subliniază că sistemele multilaterale de documentare a capturilor care sunt concepute și convenite de părțile contractante ale ORGP și de părțile necontractante cooperante și care necesită înregistrarea și transferul de informații critice cu privire la un lot de-a lungul întregului lanț de aprovizionare s-au dovedit a fi instrumente eficace pentru îmbunătățirea trasabilității și contribuie la combaterea pescuitului INN; |
|
49. |
reamintește obiectivele de protejare a cel puțin 30 % din oceane până în 2030; invită Comisia și statele membre să se asigure că sunt puse în aplicare măsuri eficace înainte de 2030 și să se asigure că Regulamentul INN este pus în aplicare pe deplin; |
|
50. |
încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului și Comisiei. |
(1)
JO L 286, 29.10.2008, p. 1.
(2)
JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
(3)
JO L 410 I, 7.12.2020, p. 1.
(4) Texte adoptate, P9_TA(2023)0366.
(5) Informare – „Pescuitul ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN)”, Parlamentul European, Direcția Generală Servicii de Cercetare Parlamentară, 14 octombrie 2022, https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2017/614598/EPRS_BRI(2017)614598_EN.pdf; Temple, Andrew J. et al., „Illegal, unregulated and unreported fishing impacts: A systematic review of evidence and proposed future agenda”, Marine Policy, volumul 139, 2022, https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0308597X2200080X; Raportul special nr. 20/2022 al Curții de Conturi Europene.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5732/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)

