OJ:C_202503220: Raportul final al consilierului-auditor – AT.40669 – Reciclarea vehiculelor scoase din uz

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, Jurnalul Oficial UE, 11/06/2025


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria CC/2025/322011.6.2025Raportul final al consilierului-auditor (1)AT.40669 – Reciclarea vehiculelor scoase din uz(C/2025/3220)Proiectul de decizie este o decizie de tranzacție prin care se constată o încălcare unică și continuă a articolului 101 din TFUE și a articolului 53 din Acordul...

Informatii

Data documentului: 01/04/2025
Emitent: Comisia Europeană, Direcția Generală Concurență
Formă: Repertoriu EUR-Lex
Formă: Jurnalul Oficial UE
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria C


C/2025/3220

11.6.2025

Raportul final al consilierului-auditor (1)

AT.40669 – Reciclarea vehiculelor scoase din uz

(C/2025/3220)

Proiectul de decizie este o decizie de tranzacție prin care se constată o încălcare unică și continuă a articolului 101 din TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE în ceea ce privește reciclarea vehiculelor scoase din uz în SEE, care a avut loc în perioada 2002 – 2017 (2).

Următoarele întreprinderi și asociații de întreprinderi (denumite împreună „părțile”) au participat la încălcare:

(a)

Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft;

(b)

Ford-Werke GmbH, Ford Motor Company;

(c)

Honda Motor Europe Limited., Honda Motor Co., Ltd.;

(d)

Hyundai Motor Europe GmbH, Hyundai Motor Europe Technical Center GmbH, Hyundai Motor Company, Kia Europe GmbH și Kia Corporation;

(e)

Jaguar Land Rover Limited, Jaguar Land Rover Holdings Limited, Tata Motors Limited;

(f)

Mazda Motor Europe GmbH, Mazda Motor Corporation;

(g)

Mercedes-Benz Group AG;

(h)

Mitsubishi Motors Europe B.V., Mitsubishi Motor R&D Europe GmbH, Mitsubishi Motors Corporation;

(i)

Opel Automobile GmbH;

(j)

General Motors Company;

(k)

Renault s.a.s., Renault SA;

(l)

Nissan Motor Manufacturing (UK) Limited, Nissan Automotive Europe SAS, Nissan Motor Co., Ltd;

(m)

Stellantis N.V.;

(n)

Suzuki Motor Corporation;

(o)

Toyota Motor Europe NV/SA, Toyota Motor Corporation;

(p)

Volkswagen Aktiengesellschaft;

(q)

Volvo Car Corporation;

(r)

Zhejiang Geely Holding Group Co., Ltd și

(s)

European Automobile Manufacturers Association (Asociația Constructorilor Europeni de Automobile).

Cazul rezultă dintr-o cerere de imunitate. În urma inspecțiilor neanunțate, Comisia a primit noi cereri de imunitate și/sau de reducere a amenzilor în temeiul Comunicării privind politica de clemență (3).

Prin deciziile din 9 septembrie 2024 și 15 ianuarie 2025, Comisia a inițiat proceduri în temeiul articolului 11 alineatul (6) din Regulamentul nr. 1/2003 (4) și al articolului 2 alineatul (1) din Regulamentul nr. 773/2004 (5) în privința părților.

Toate părțile și-au exprimat dorința de a se angaja în discuții de tranzacție în temeiul articolului 10a alineatul (1) din Regulamentul nr. 773/2004, care au avut loc în perioada octombrie 2024 – ianuarie 2025. În […], părțile au prezentat cereri oficiale de tranzacție în temeiul articolului 10a alineatul (2) din Regulamentul nr. 773/2004 („propunerile de tranzacție”).

La 19 februarie 2025, Comisia a adoptat, în cadrul procedurii de tranzacție, o comunicare privind obiecțiunile adresată părților. În răspunsurile lor la comunicarea privind obiecțiunile, părțile au confirmat, în temeiul articolului 10a alineatul (3) din Regulamentul nr. 773/2004, că în comunicarea privind obiecțiunile se regăsea conținutul propunerilor lor de tranzacție și că, prin urmare, își mențin angajamentul de a urma procedura de tranzacție.

Părțile nu mi-au adresat cereri sau plângeri în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Decizia 2011/695/UE (6).

În conformitate cu articolul 16 din Decizia 2011/695/UE, am examinat dacă proiectul de decizie se referă exclusiv la obiecțiile cu privire la care părțile au avut posibilitatea de a-și face cunoscute punctele de vedere. Am ajuns la o concluzie afirmativă.

Având în vedere cele de mai sus, consider că a fost respectată exercitarea efectivă a drepturilor procedurale ale părților la procedură în acest caz.

Bruxelles, 24 martie 2025.

Dorothe DALHEIMER

Consilier-auditor


(1)  În temeiul articolelor 16 și 17 din Decizia 2011/695/UE a președintelui Comisiei Europene din 13 octombrie 2011 privind funcția și mandatul consilierului-auditor în anumite proceduri în domeniul concurenței (JO L 275, 20.10.2011, p. 29) („Decizia 2011/695/UE”).

(2)  Unele dintre părți sunt considerate responsabile de încălcare pentru perioade mai scurte.

(3)  Comunicarea Comisiei privind imunitatea la amenzi și reducerea cuantumului amenzilor în cauzele referitoare la înțelegeri (JO C 298, 8.12.2006, p. 17).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, 4.1.2003, p. 1) („Regulamentul nr. 1/2003”).

(5)  Regulamentul (CE) nr. 773/2004 al Comisiei din 7 aprilie 2004 privind desfășurarea procedurilor puse în aplicare de Comisie în temeiul articolelor 81 și 82 din Tratatul CE (JO L 123, 27.4.2004, p. 18), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 622/2008 al Comisiei (JO L 171, 1.7.2008, p. 3) și prin Regulamentul (UE) 2015/1348 al Comisiei (JO L 208, 5.8.2015, p. 3) (denumit în continuare „Regulamentul nr 773/2004”).

(6)  În temeiul articolului 15 alineatul (2) din Decizia 2011/695/UE, părțile la procedurile în cazurile privind cartelurile care se angajează în discuții privind tranzacția în temeiul articolului 10a din Regulamentul nr. 773/2004 pot sesiza consilierul-auditor în orice etapă a procedurii de tranzacție pentru a asigura exercitarea efectivă a drepturilor lor procedurale.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/3220/oj

ISSN 1977-1029 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
0
Opinia dvs. este importantă, adăugați un comentariu.x