OJ:L_202402652: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/2652 al Comisiei din 10 octombrie 2024 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/761 în ceea ce privește gestionarea anumitor contingente tarifare din sectorul orezului, ajustarea contingentelor tarifare pentru exportul de brânză spre Statele Unite și o actualizare a specificațiilor tehnice pentru certificatele IMA 1 pentru importul de produse lactate din Noua Zeelandă

Redacția Lex24
Publicat in Jurnalul Oficial UE, 11/10/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Jurnalul Ofícial al Uniunii EuropeneROSeria L2024/265211.10.2024REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/2652 AL COMISIEI din 10 octombrie 2024 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/761 în ceea ce privește gestionarea anumitor contingente tarifare din sectorul orezului, ajustarea...

Informatii

Data documentului: 10/10/2024
Autor: Comisia Europeană, Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
Formă: Jurnalul Oficial UE
European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/2652

11.10.2024

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/2652 AL COMISIEI

din 10 octombrie 2024

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/761 în ceea ce privește gestionarea anumitor contingente tarifare din sectorul orezului, ajustarea contingentelor tarifare pentru exportul de brânză spre Statele Unite și o actualizare a specificațiilor tehnice pentru certificatele IMA 1 pentru importul de produse lactate din Noua Zeelandă

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 187,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 al Comisiei (2) stabilește normele de gestionare a contingentelor tarifare de import și de export pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import și de export.

(2)

Pentru contingentele tarifare pentru orez cu numerele de ordine 09.4112, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130, 09.4154, 09.4166 și 09.4168, prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761, au existat prea multe cereri, pentru mai multe perioade de alocare.

(3)

Pentru a se asigura gestionarea adecvată a respectivelor contingente tarifare, cantitățile maxime disponibile pentru depunerea de cereri pentru respectivele contingente tarifare trebuie stabilite sub forma unei cantități de referință, în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul delegat (UE) 2020/760 al Comisiei (3). Așadar, este necesară modificarea tabelelor care conțin respectivele contingente tarifare din anexele I și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761.

(4)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 prevede normele specifice care reglementează contingentul tarifar pentru exportul de brânză spre Statele Unite. În urma retragerii Regatului Unit din Uniune, cantitatea acestui contingent a fost împărțită între Uniune și Regatul Unit. În cadrul acestui exercițiu, o divergență de calcul a dus la o discrepanță între cantitatea alocată Uniunii de Statele Unite și cantitatea indicată în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761. Prin urmare, anexa XIV.5 la regulamentul de punere în aplicare menționat trebuie ajustată în consecință.

(5)

Importurile de produse lactate din Noua Zeelandă în cadrul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4516, 09.4523, 09.4524 și 09.4525 trebuie însoțite de certificate IMA 1 valabile. Modelele acestor certificate trebuie ajustate în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/608 al Comisiei (4), Regulamentul delegat (UE) 2024/1173 al Comisiei (5) și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1178 al Comisiei (6). Modelul pentru contingentele tarifare 09.4521 și 09.4522 pentru brânza importată din Australia nu necesită modificări, dar modelele prevăzute în anexa XIV.5 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 pentru importul din Noua Zeelandă în cadrul contingentelor tarifare 09.4516 (brânză) și 09.4523, 09.4524 și 09.4525 (unt) trebuie ajustate în consecință.

(6)

Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 trebuie modificat în consecință.

(7)

Pentru a se garanta că modificările aduse modelelor de certificate IMA 1 nu împiedică activitățile comerciale, prezentul regulament trebuie să prevadă o perioadă de tranziție în care certificatele să poată fi acceptate atât în formatul vechi, cât și în cel nou.

(8)

Cerința referitoare la cantitatea de referință trebuie să se aplice contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4112, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130, 09.4154, 09.4166 și 09.4168 după o perioadă de tranziție suficientă pentru a le permite operatorilor să își adapteze activitatea la noile norme. Întrucât cantitatea de referință este calculată pe baza importurilor efectuate de fiecare operator în cele două perioade de 12 luni anterioare depunerii cererii de licență, se consideră rezonabil să se aplice cantitatea de referință numai de la data de 23 noiembrie 2026, prima zi în care operatorii vor putea depune cereri – împreună cu dovada cantității lor de referință – pentru licențe care vor fi valabile pentru perioada de aplicare a contingentului tarifar care începe la 1 ianuarie 2027.

(9)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru organizarea comună a piețelor agricole,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 49, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A2 din partea A a anexei XIV.5.”

2.

La articolul 50, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A3 din partea A a anexei XIV.5.”

3.

Anexele I, III și XIV.5 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Pe parcursul unei perioade de tranziție, până la 30 iunie 2025, autoritățile vamale pot accepta certificate IMA 1 bazate pe modele utilizate înainte de actualizarea prevăzută la punctul 3 litera (a) din anexa la prezentul regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Punctele 1 și 2 din anexă se aplică de la 23 noiembrie 2026.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 10 octombrie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  
JO L 347, 20.12.2013, p. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1306/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește sistemul de gestionare a contingentelor tarifare pe bază de licențe (JO L 185, 12.6.2020, p. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Regulamentul delegat (UE) 2020/760 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele referitoare la gestionarea contingentelor tarifare de import și de export care fac obiectul licențelor și de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește constituirea garanțiilor în cadrul gestionării contingentelor tarifare (JO L 185, 12.6.2020, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/760/oj).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/608 al Comisiei din 17 martie 2023 de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2020/761 și (UE) 2020/1988 în ceea ce privește sistemul de gestionare a anumitor contingente tarifare în urma acordului dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniunea Europeană (JO L 80, 20.3.2023, p. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/608/oj).

(5)  Regulamentul delegat (UE) 2024/1173 al Comisiei din 13 martie 2024 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2020/760 al Comisiei în ceea ce privește unele dispoziții, în urma Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă, și eliminarea unor dispoziții caduce referitoare la contingentul tarifar de export pentru lapte praf (JO L, 2024/1173, 24.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1173/oj).

(6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1178 al Comisiei din 23 aprilie 2024 de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2020/761 și (UE) 2020/1988 în ceea ce privește crearea, modificarea și gestionarea anumitor contingente tarifare în urma acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (JO L, 2024/1178, 24.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1178/oj).


ANEXĂ

Anexele I, III și XIV.5 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4112 se înlocuiește cu următorul text:

„09.4112

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu”

(b)

rândurile referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4117, 09.4118 și 09.4119 se înlocuiesc cu următorul text:

„09.4117

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu

09.4118

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu

09.4119

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu”

(c)

rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4130 se înlocuiește cu următorul text:

„09.4130

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu”

(d)

rândurile referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4154, 09.4166 și 09.4168 se înlocuiesc cu următorul text:

„09.4154

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu

09.4166

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu

09.4168

Orez

Import

UE: examinare simultană

Da

Numai atunci când se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760

Nu”

2.

În anexa III, tabelele referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4112, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130, 09.4154, 09.4166 și 09.4168 se modifică după cum urmează:

(a)

rândul „Dovada schimburilor comerciale” se înlocuiește cu următorul text:

Dovada schimburilor comerciale

Da. Dovada schimburilor comerciale este necesară numai dacă se aplică articolul 9 alineatul (9) din Regulamentul delegat (UE) 2020/760. 25 de tone”

(b)

rândul „Cantitatea de referință” se înlocuiește cu următorul text:

Cantitatea de referință

Da”

3.

Anexa XIV.5 se modifică după cum urmează:

(a)

partea A se înlocuiește cu următorul text:


PARTEA A. CONTINGENTE DE IMPORT CU CERTIFICATE IMA 1

A1 – MODELUL DE CERTIFICAT IMA 1 PENTRU CONTINGENTELE TARIFARE CU NUMERELE DE ORDINE 09.4521 ȘI 09.4522

1.

Vânzătorul

2.

Numărul de serie al documentului eliberat

ORIGINAL

3.

Cumpărătorul

CERTIFICAT

pentru intrarea anumitor produse lactate încadrate la anumite poziții sau subpoziții din Nomenclatura combinată

4.

Numărul și data facturii

5.

Țara de origine

6.

Statul membru de destinație

ATENȚIE

A.

Pentru fiecare formă de prezentare a fiecărui produs, trebuie întocmit un certificat separat.

B.

Certificatul trebuie întocmit în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. De asemenea, certificatul poate conține o traducere în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale țării exportatoare.

C.

Certificatul trebuie întocmit în conformitate cu dispozițiile în vigoare ale Uniunii.

D.

Originalul și, după caz, o copie a certificatului trebuie prezentate biroului vamal din Uniune la momentul punerii în liberă circulație a produsului.

7.

Mărcile, numerele, cantitatea și natura pachetelor: descrierea detaliată a produsului și detalii privind forma de prezentare a acestuia.

8.

Greutate brută (în kg)

9.

Greutate netă (în kg)

10.

Materia primă utilizată

11.

Conținutul de grăsimi, ca greutate din substanța uscată (%) (1)

13.

Conținutul de grăsimi, ca greutate (%) (1)

14.

Perioada de maturare (1)

16.

Observații:

(a)

contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4…

(b

destinat prelucrării (2)

17.

SE CERTIFICĂ PRIN PREZENTUL CĂ:

informațiile de mai sus sunt exacte și respectă dispozițiile în vigoare ale Uniunii.

18.

Organismul emitent

Locul

Anul

Luna

Ziua

(Semnătura și ștampila organismului emitent)

A2 – MODELUL DE CERTIFICAT IMA 1 PENTRU CONTINGENTUL TARIFAR CU NUMĂRUL DE ORDINE 09.4516

1.

Vânzătorul

2.

Numărul de serie al documentului eliberat

ORIGINAL

CERTIFICAT

pentru intrarea de brânză și coagul

4.

Numărul și data facturii

5.

Țara de origine

NOUA ZEELANDĂ

ATENȚIE

A.

Pentru fiecare formă de prezentare a fiecărui produs, trebuie întocmit un certificat separat.

B.

Certificatul trebuie întocmit în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. De asemenea, certificatul poate conține o traducere în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale țării exportatoare.

C.

Certificatul trebuie întocmit în conformitate cu dispozițiile în vigoare ale Uniunii.

D.

Originalul și, după caz, o copie a certificatului, împreună cu licența de import și declarația de punere în liberă circulație aferente, trebuie prezentate biroului vamal din Uniune la momentul punerii în liberă circulație a produsului.

7.

Mărcile, numerele, cantitatea și natura pachetelor: descrierea detaliată a produsului și detalii privind forma de prezentare a acestuia.

8.

Greutate brută (în kg)

9.

Greutate netă (în kg)

10.

Materia primă utilizată

Doar lapte de vacă de producție națională

16.

Observații:

Contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4516 pentru anul 20..

17.

SE CERTIFICĂ PRIN PREZENTUL că informațiile de mai sus sunt exacte și respectă dispozițiile în vigoare ale Uniunii.

18.

Organismul emitent

Locul

Anul

Luna

Ziua

(Semnătura și ștampila organismului emitent)

A3 – MODELUL DE CERTIFICAT IMA 1 PENTRU CONTINGENTELE TARIFARE CU NUMERELE DE ORDINE 09.4523, 09.4524 ȘI 09.4525

1.

Vânzătorul

2.

Numărul de serie al documentului eliberat

ORIGINAL

CERTIFICAT

pentru intrarea de unt din Noua Zeelandă care face obiectul contingentului tarifar menționat la numerele de ordine ale contingentelor 09.4523, 09.4524 și 09.4525

4.

Numărul și data facturii

5.

Țara de origine

Noua Zeelandă

ATENȚIE

A.

Pentru fiecare formă de prezentare a fiecărui produs, trebuie întocmit un certificat separat.

B.

Certificatul trebuie întocmit în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. De asemenea, certificatul poate conține o traducere în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale țării exportatoare.

C.

Certificatul trebuie întocmit în conformitate cu dispozițiile în vigoare ale Uniunii.

D.

Originalul și, după caz, o copie a certificatului, împreună cu licența de import și declarația de punere în liberă circulație aferente, trebuie prezentate biroului vamal din Uniune la momentul punerii în liberă circulație a produsului.

7.

Mărcile, numerele, cantitatea și natura pachetelor: descrierea detaliată și detalii privind forma de prezentare a produsului.

8.

Greutate brută (în kg)

9.

Greutate netă (în kg)

10.

Materia primă utilizată

din lapte sau smântână

16.

Observații:

Contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4523/09.4524/09.4525 (a se elimina, după caz)

Contingent aplicabil untului din Noua Zeelandă pentru 20.. în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761

17.

SE CERTIFICĂ PRIN PREZENTUL că informațiile de mai sus sunt exacte și respectă dispozițiile în vigoare ale Uniunii.

18.

Organismul emitent

Locul:

Anul

Luna

Ziua

(Semnătura și ștampila organismului emitent)

A4 – NORME PENTRU COMPLETAREA ȘI VERIFICAREA CERTIFICATELOR IMA 1 ELIBERATE PENTRU CONTINGENTELE TARIFARE CU NUMERELE DE ORDINE 09.4523, 09.4524 ȘI 09.4525 – UNT DIN NOUA ZEELANDĂ

Completarea și verificarea certificatului IMA 1

Certificatul IMA 1 vizează untul fabricat într-o unitate de producție în conformitate cu un caiet de sarcini definit de către cumpărător.

Certificatul IMA 1 este considerat completat în mod corespunzător și poate fi autentificat de un organism emitent enumerat în partea A6 doar dacă conține toate informațiile următoare:

(a)

în căsuța 1, numele și adresa vânzătorului;

(b)

în căsuța 2, numărul de serie al documentului, care identifică țara de origine, regimul de import, produsul, anul de aplicare a contingentelor și numărul individual al certificatului, începând de la unu în fiecare an;

(c)

în căsuța 4, numărul și data facturii;

(d)

în căsuța 8, greutatea brută în kilograme;

(e)

în căsuța 9, greutatea netă totală în kilograme;

(f)

în căsuța 10: «din lapte sau smântână»;

(g)

în căsuța 16: «Contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4523/09.4524/09.4525 (a se elimina, după caz)

Contingent aplicabil untului din Noua Zeelandă pentru anul 20… în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761»;

(h)

în căsuța 17, semnătura și ștampila organismului emitent;

(i)

în căsuța 18, adresa și datele de contact exacte ale organismului emitent.

A5 – DEFINIȚII ȘI SITUAȚII ÎN CARE UN CERTIFICAT IMA 1 POATE FI ANULAT, MODIFICAT, ÎNLOCUIT SAU CORECTAT ÎN ÎNTREGIME SAU PARȚIAL – PENTRU TOATE CERTIFICATELE IMA-1

Definiție

În sensul prezentei părți A, «lot» înseamnă o cantitate de produse lactate vizată de un certificat IMA 1 prezentat autorității vamale competente în vederea punerii în liberă circulație.

Anularea certificatului IMA 1 în cazul în care taxa întreagă este datorată și achitată pentru nerespectarea cerințelor privind compoziția

Când se achită taxa întreagă pentru un anumit lot deoarece nu sunt respectate cerințele privind conținutul maxim de grăsimi, certificatul IMA 1 aferent poate fi anulat, iar organismul emitent al certificatului IMA 1 poate adăuga cantitățile în cauză la cele pentru care pot fi eliberate certificate IMA 1 pentru același an de aplicare a contingentelor.

Produs distrus sau care a devenit impropriu pentru vânzare

Organismele emitente ale certificatelor IMA 1 pot anula, în întregime sau parțial, un certificat IMA 1 în ceea ce privește o cantitate vizată de certificatul respectiv care a fost distrusă sau a devenit improprie pentru vânzare în circumstanțe independente de voința exportatorului. În cazul în care o parte din cantitatea prevăzută de un certificat IMA 1 este distrusă sau a devenit improprie pentru vânzare, poate fi emis un certificat de înlocuire pentru cantitatea rămasă. Certificatul de înlocuire are aceeași durată de valabilitate ca originalul. În acest caz, în căsuța 17 a certificatului IMA 1 de înlocuire trebuie să figureze mențiunea «valabil până la 00.00.0000».3]

Dacă întreaga cantitate vizată de un certificat IMA 1 sau o parte a acesteia este distrusă sau a devenit improprie pentru vânzare în circumstanțe independente de voința exportatorului, organismul emitent al certificatului IMA 1 poate adăuga aceste cantități la cele pentru care pot fi eliberate certificate IMA 1 pentru același an de aplicare a contingentelor.

Schimbarea statului membru de destinație

Dacă exportatorul este obligat să modifice statul membru de destinație indicat într-un certificat IMA 1 înaintea eliberării licenței de import aferente, certificatul IMA 1 original poate fi modificat de către organismul emitent al certificatului IMA 1. Acest certificat IMA 1 original modificat, autentificat și identificat în mod corespunzător de către organismul emitent, poate fi prezentat autorității emitente de licențe și autorităților vamale.

Erori materiale sau tehnice

Când se constată o eroare materială sau tehnică într-un certificat IMA 1 înaintea eliberării licenței de import aferente, certificatul original poate fi corectat de organismul emitent. Acest certificat IMA 1 original corectat poate fi prezentat autorității care eliberează licențe și autorităților vamale.

Circumstanțe excepționale în care un produs destinat importului într-un anumit an nu mai este disponibil

Dacă, în circumstanțe excepționale independente de voința exportatorului, un produs destinat importului într-un anumit an nu mai este disponibil și, ținând seama de durata normală a transportului din țara de origine, singurul mod de a completa contingentul este ca produsul să fie înlocuit cu unul destinat inițial importului în anul următor, organismul emitent poate elibera un nou certificat IMA 1 pentru cantitatea de înlocuire, între a șasea și a zecea zi calendaristică de la notificarea către Comisie a detaliilor din certificatul IMA 1 care urmează a fi anulat în întregime sau parțial pentru anul în cauză și a detaliilor din primul certificat IMA 1 eliberat pentru anul următor și care urmează a fi anulat sau dintr-o parte a certificatului respectiv.

În cazul în care consideră că circumstanțele cazului respectiv nu intră sub incidența acestei dispoziții, Comisia poate obiecta în termen de șapte zile calendaristice, precizând motivul obiecției sale. În cazul în care cantitatea care trebuie înlocuită este mai mare decât cea vizată de primul certificat IMA 1 eliberat pentru anul următor, cantitatea necesară poate fi obținută prin anularea, în întregime sau parțial, în ordine, a certificatului IMA 1 următor sau a certificatelor IMA 1 următoare, după caz.

Toate cantitățile pentru care au fost anulate, în întregime sau parțial, certificate IMA 1 pentru anul în cauză se adaugă la cantitățile pentru care pot fi eliberate certificate IMA 1 pentru anul respectiv de aplicare a contingentelor.

Toate cantitățile preluate din anul de aplicare a contingentelor următor pentru care au fost anulate unul sau mai multe certificate IMA 1 se adaugă la cantitățile pentru care pot fi eliberate certificate IMA 1 pentru anul respectiv de aplicare a contingentelor.

A6 – NORME PENTRU COMPLETAREA CERTIFICATELOR IMA 1

În plus față de căsuțele 1, 2, 4, 5, 9, 17 și 18 din certificatul IMA 1, trebuie completate căsuțele următoare:

(a)

În cazul brânzeturilor Cheddar originare din Australia încadrate la codul NC ex 0406 90 21 și enumerate în cadrul contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4521:

căsuța nr. 7, indicându-se «brânză Cheddar în forme întregi standard»;

căsuța nr. 10, indicându-se «doar lapte de vacă de producție națională»;

căsuța nr. 11, indicându-se «cel puțin 50 %»;

căsuța nr. 14, indicându-se «cel puțin trei luni»;

căsuța 16, indicându-se perioada pentru care este valabil contingentul.

(b)

În cazul brânzeturilor destinate prelucrării încadrate la codul NC 0406 90 01 și enumerate în cadrul contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4522:

căsuța nr. 10, indicându-se «doar lapte de vacă de producție națională»;

căsuța 16, indicându-se perioada pentru care este valabil contingentul.

A7 – ORGANISME EMITENTE DE CERTIFICATE IMA 1

Țara terță

Codul NC și descrierea produsului

Organismul emitent

Denumirea

Locul de desfășurare a activității

Australia

0406 90 01

0406 90 21

Cheddar și alte brânzeturi destinate prelucrării

Brânză Cheddar

Australian Quarantine Inspection Service

Department of Agriculture, Fisheries and Forestry

PO Box 60

World Trade Centre

Melbourne VIC 3005

Australia

Tel. +61 3 92 46 67 10

Fax: +61 3 92 46 68 00

Noua Zeelandă

0405 10

0406

Unt

Brânză și coagul

Ministry for Primary Industries

Pastoral House

25 The Terrace

PO Box 2526

Wellington 6140

Noua Zeelandă

Tel. +64 4 830 1574

www.mpi.govt.nz

(b)

partea B1 se înlocuiește cu următorul text:

„B1 – Identificarea contingentelor deschise de Statele Unite

Identificarea grupei conform notelor suplimentare care figurează în capitolul 4 din Nomenclatura tarifară armonizată a Statelor Unite ale Americii

Identificarea contingentului

Cantitatea anuală disponibilă

Numărul grupei

Descrierea grupei

kg

(1)

(2)

(3)

(4)

16

Not specifically provided for (NSPF)

16-Tokyo

835 707

16-Uruguay

3 168 576

17

Blue Mould

17-Uruguay

347 078

18

Cheddar

18-Uruguay

333 515

20

Edam/Gouda

20-Uruguay

1 100 000

21

Italian type

21-Uruguay

2 025 000

22

Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation

22-Tokyo

393 006

22-Uruguay

380 000

25

Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation

25-Tokyo

4 003 172

16-Uruguay

2 420 000 ”


(1)  Doar pentru contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4521

(2)  A se elimina, după caz.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2652/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters