AMENDAMENT din 20 aprilie 2006

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 21/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 958 din 28 noiembrie 2006
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Actiuni induse de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulINLOCUIESTE PELEGE 156 28/07/1998 ANEXA 2
ANEXA 1INLOCUIESTE PELEGE 156 28/07/1998 ANEXA 2
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulINLOCUIESTE PELEGE 156 28/07/1998 ANEXA 2
ANEXA 1INLOCUIESTE PELEGE 156 28/07/1998 ANEXA 2
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DEHG 1565 08/11/2006
ActulCONTINUT DEHG 1565 08/11/2006

convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională – Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998



ROMÂNIAMINISTERUL FINANŢELOR PUBLICEDirecţia generală a finanţelor publice externeBucureşti, 7 aprilie 2006BANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAŢIONALĂDirector general adjunct, Departamentul asistenţă pentru dezvoltare IIIReferitor: Acordul de împrumut nr. ROM P2, din data de 27 februarie 1998, pentru Proiectul de reabilitare a drumurilorReferitor la scrisoarea dumneavoastră din data de 9 februarie 2006, vă transmitem prin prezenta*) spre agreere realocarea împrumutului conform modificării anexate a Programului de implementare.V-am fi recunoscători dacă ne veţi comunică acordul dumneavoastră._____________*)Conţinutul scrisorii reprezintă traducerea oficială din limba engleză.Cu stimă,Pentru: România,reprezentată deMinisterulFinanţelor Publice,prin:Domnul Ştefan Petrescu,director generalDirecţia generală afinanţelor publice externeBANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAŢIONALĂData: 20 aprilie 2006Ref.: DA(3)/18-37Domnului Ştefan Petrescu,director generalDirecţia generală a finanţelor publice externeMinisterul Finanţelor Publice,str. Apolodor nr. 17, sectorul 5,Bucureşti, RomâniaStimate domnule Petrescu,Referitor: Solicitarea de realocare în cadrul Acordului de împrumut nr. ROM P2, din data de 27 februarie 1998, pentru Proiectul de reabilitare a drumurilorReferitor la solicitarea dumneavoastră de realocare a împrumutului din data de 7 aprilie 2006, în cadrul Acordului de împrumut menţionat, suntem de acord prin prezenta*) cu următoarele:_____________*)Conţinutul scrisorii reprezintă traducerea oficială din limba engleză.1. Amendament la Acordul de împrumut(1) Anexa ataşată la prezenta va înlocui anexa 2 la Acordul de împrumut menţionat.(2) Acest amendament va intra în vigoare la data de 20 aprilie 2006.(3) Prezenta scrisoare nu va fi interpretată ca autorizând vreun alt amendament în afara celui menţionat anterior.Vă rugăm să confirmaţi acordul dumneavoastră faţă de cele de mai sus prin semnarea a două exemplare din prezenta scrisoare, păstrând un exemplar pentru evidenţele dumneavoastră şi returnându-ne nouă celălalt exemplar.Vă rog să îmi permiteţi să vă reamintesc că toate lucrările necesare trebuie finalizate până la data de expirare a împrumutului, dată ce a fost deja prelungită o dată până la 25 iunie 2007, sau că toate plăţile necesare trebuie efectuate de partea română după data de expirare a împrumutului. Prin urmare, dorim să vă solicităm să asiguraţi coordonarea procedurilor necesare pentru finalizarea la timp a proiectului.Cu stimă,Banca Japonezăpentru CooperareInternaţionalăAtsushi Sasaki,director generalDepartamentulasistenţă pentrudezvoltare 3Confirmat în datade 20 aprilie 2006Pentru MinisterulFinanţelor Publice,Prin:Domnul Ştefan Petrescu,director generalCopii pentru: Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din RomâniaFax: 40-21-222-7130Consultanţii proiectului de construcţiiFax: 40-21-315 0388Reprezentanţa din Frankfurt a Băncii Japoneze pentru Cooperare InternaţionalăBANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAŢIONALĂ +
Anexa (anexa 2 la acord)ALOCAREA SUMELORDIN ÎMPRUMUTSecţiunea 1. Alocare

Categoria de cheltuieli Suma alocată din împrumut (în milioane Yeni japonezi) % ce va fi finanţat
(A) Lucrări de construcţii civile 8.370.505.894 100
(B) Servicii de consultanţă 808.494.106 100
(C) Cheltuieli neprevăzute 10.000.000
TOTAL: 9.189.000.000

NOTĂ:Articolele ce nu sunt eligibile spre finanţare sunt prezentate mai jos.(a) Cheltuieli generale de administrare(b) Impozite şi taxe(c) Achiziţionarea de terenuri şi alte proprietăţi imobiliare(d) Compensaţii(e) Alte articole indirecteLa fiecare tragere, suma trasă va fi calculată din totalul cheltuielilor eligibile, prin multiplicarea cu procentul prevăzut în această secţiune, dacă Banca şi Împrumutatul nu au convenit altfel.Secţiunea 2. Realocare în urma modificării costurilor estimate(1) În cazul în care costurile estimate ale articolelor incluse în categoria (A) sau (B) se vor diminua, suma alocată pentru categoria respectivă şi care nu mai este necesară pentru acea categorie va fi realocată de către Bancă categoriei (C).(2) În cazul în care costurile estimate ale articolelor incluse în categoria (A) sau (B) se vor majoră, suma egală cu respectiva majorare ce va fi finanţată din sumele împrumutului va fi alocată de către Bancă, la solicitarea Împrumutatului, la categoria respectivă de la categoria (C), cu respectarea însă a condiţiilor aplicabile cheltuielilor neprevăzute, stabilite de către Bancă, în ceea ce priveşte costul articolelor din celelalte categorii.––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters