AMENDAMENTE din 1 iulie 2010

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 17/06/2025


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 122 bis din 20 februarie 2012
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Actiuni induse de acest act:

SECTIUNE ACTTIP OPERATIUNEACT NORMATIV
ActulMODIFICA PECONVENTIE 07/07/1978 ANEXA 50
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LAORDIN 49 26/01/2012
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 ART. 1
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 1
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 2
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 3
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 4
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 6
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 7
ActulREFERIRE LACOC 07/07/1995 CAP. 8
ActulMODIFICA PECONVENTIE 07/07/1978 ANEXA 50
ActulREFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978
ActulREFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978 ART. 6
ActulREFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978 ART. 12
ActulREFERIRE LACONVENTIE 01/11/1974
ART. 1REFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978 ART. 12
ART. 2REFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978
ART. 2REFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978 ART. 12
ART. 3REFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978 ART. 12
ART. 4REFERIRE LACONVENTIE 07/07/1978
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DEORDIN 49 26/01/2012
ActulREFERIT DEORDIN 49 26/01/2012





Notă
Conținute de ORDINUL nr. 49 din 26 ianuarie 2012, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 122 din 20 februarie 2012.
AMINTIND articolul XII (1)(b) din Convenția internațională privind standardele de instruire, certificare și efectuare a serviciului de cart pentru navigatori (STCW 1978), denumită în continuare „Convenție„, privind procedura de modificare de către o Conferință a Statelor-părți,LUÂND ÎN CONSIDERARE amendamentele la anexa Convenției, propuse și transmise membrilor Organizației și tuturor Statelor-părți la Convenție,1.<!–>ADOPTĂ, în conformitate cu articolul XII (1)b)(ii) din Convenție, amendamente la anexa la Convenție, al cărei text este prevăzut în anexa la prezenta rezoluție;2.–>STABILEȘTE, în conformitate cu articolul XII (1)(a)(vii) al Convenției, că amendamentele anexate la prezenta se consideră ca fiind acceptate la 1 iulie 2011, cu excepția cazului în care înainte de această dată, mai mult de o treime din Statele-părți la Convenție sau Statele a căror flotă comercială însumată constituie nu mai puțin de 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale de nave cu un tonaj registru brut de 100 sau mai mare, au notificat Secretarului General obiecțiile lor la aceste amendamente;3.<!–>INVITĂ Statele-părți să noteze că, în conformitate cu articolul XII (1)(a)(ix) al Convenției, amendamentele anexate la prezenta vor intra în vigoare la 1 ianuarie 2012, după acceptarea lor în conformitate cu paragraful 2 de mai sus;4.–>SOLICITĂ Secretarului General al Organizației să transmită copii certificate ale prezentei rezoluții și ale textului amendamentelor conținute în anexa tuturor Statelor-părți la Convenție;5.<!–>SOLICITĂ ÎN PLUS Secretarului General să transmită copii ale acestei rezoluții și ale Anexei sale tuturor membrilor Organizației care nu sunt State-părți la Convenție.–>
ANEXA<!–>
AMENDAMENTELE DE LA MANILA LA ANEXA LA CONVENȚIA INTERNAȚIONALĂ–>
PRIVIND STANDARDELE DE PREGĂTIRE A NAVIGATORILOR,<!–>
BREVETARE/ATESTARE ȘI EFECTUARE A SERVICIULUI DE CART (STCW 1978)–>
Anexa la Convenția internațională privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare și efectuare a serviciului de cart 1978, se înlocuiește cu următoarea: +
ANEXĂ +
Capitolul IPrevederi generale +
Reglementarea I/1<!–>Definiții și clarificări–>1.<!–>În sensul Convenției, în absența unor prevederi contrare:.1–>Reglementări înseamnă reglementările conținute în anexa la Convenție;.2<!–>Aprobat înseamnă aprobat de către Statul-parte în conformitate cu aceste reglementări;.3–>Comandant înseamnă persoana care deține comanda unei nave;.4<!–>Ofițer înseamnă un membru al echipajului, altul decât comandantul, desemnat astfel printr-un act normativ sau reglementare națională sau, în absența unei astfel de desemnări, prin acord colectiv sau uzanță;.5–>Ofițer punte înseamnă un ofițer calificat în conformitate cu prevederile Capitolului II din Convenție;.6<!–>Ofițer de punte secund înseamnă ofițerul cu rang imediat inferior comandantului căruia îi revine comanda navei în eventualitatea incapacității comandantului;.7–>Ofițer mecanic înseamnă un ofițer calificat în conformitate cu prevederile reglementărilor III/1, III/2, 111/3, din Convenție;.8<!–>Șef mecanic înseamnă ofițerul mecanic cu cea mai mare funcție responsabil cu propulsia mecanică și cu exploatarea și întreținerea instalațiilor mecanice și electrice ale navei..9–>Ofițer mecanic secund înseamnă ofițerul mecanic cu rang imediat inferior șefului mecanic, căruia îi revine responsabilitatea propulsiei mecanice și exploatării și întreținerii instalațiilor mecanice și electrice ale navei în eventualitatea incapacității șefului mecanic;.10<!–>Ofițer mecanic aspirant înseamnă persoana care se instruiește pentru a deveni ofițer mecanic și este desemnată ca atare prin reglementări sau legislație națională;.11–>Operator radio înseamnă persoana care deține un certificat corespunzător emis sau recunoscut de către Administrație conform prevederilor regulamentului de radiocomunicații;.12<!–>Operator GMDSS înseamnă persoana care este calificată în conformitate cu prevederile Capitolului IV din Convenție;.13–>Personal nebrevetat înseamnă un membru al echipajului navei, altul decât comandant sau ofițer..14<!–>Voiaje costiere înseamnă voiaj ele din vecinătatea unui Stat-parte conform definirii de către respectivul Stat-parte;.15–>Putere de propulsie înseamnă puterea nominală maximă produsă continuu, exprimată în kilowați, pentru întreaga instalație de propulsie principală a navei, care apare pe certificatul de registru al navei sau pe alt document oficial;.16<!–>Termenul Îndatoriri radio include, după caz, veghea radio, întreținerea și reparațiile tehnice executate în conformitate cu regulamentul de radiocomunicații, Convenția internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare și, la latitudinea fiecărei Administrații în parte, cu recomandările relevante ale Organizației;.17–>Navă pentru transport produse petroliere înseamnă o navă construită și utilizată pentru transportul petrolului și produselor petroliere în vrac;.18<!–>Navă pentru transport produse chimice înseamnă o navă construită sau adaptată și utilizată pentru transportul în vrac al oricărui produs lichid aflat pe lista din Capitolul 17 al Codului internațional privind transportul produselor chimice în vrac;.19–>Navă pentru transport gaze lichefiate înseamnă o navă construită sau adaptată și utilizată pentru transportul în vrac al oricărui gaz lichefiat sau altui produs aflat pe lista din Capitolul 19 din Codul internațional pentru transportul gazelor;.20<!–>Navă de pasageri înseamnă o navă așa cum este definită în Convenția internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare;.21–>Navă de pasageri tip RO/RO înseamnă o navă de pasageri cu spații de marfă RO/RO sau cu spații de categorie specială conform definiției din Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare;.22<!–>Lună înseamnă o lună calendaristică sau perioade de 30 de zile constituite din fracțiuni mai mici decât o luna;.23–>Codul STCW înseamnă Codul privind pregătirea, brevetarea/atestarea și efectuarea serviciului de cart (Codul STCW) adoptat prin Rezoluția 2 a Conferinței din 1995, cu amendamentele care pot fi aduse de Organizație;.24<!–>Atribuții înseamnă un ansamblu de sarcini, îndatoriri și responsabilități, conform specificațiilor din Codul STCW, necesare pentru exploatarea navei, siguranța vieții pe mare sau protecția mediului marin;.25–>Companie înseamnă armatorul unei nave sau orice altă organizație sau persoană, cum ar fi managerul sau navlositorul "bareboat" care și-a asumat responsabilitatea operării navei de la armator și care, asumându-și o astfel de responsabilitate, a fost de acord să preia toate îndatoririle și responsabilitățile care se impun companiei prin aceste reglementări;.26<!–>Stagiu de îmbarcare la bordul navelor maritime înseamnă serviciu, relevant pentru emiterea sau revalidarea unui certificat sau unei alte calificări;.27–>Codul ISPS înseamnă Codul internațional pentru securitatea navelor și facilităților portuare (Codul ISPS), adoptat la 12 decembrie 2002, prin Rezoluția 2 a Conferinței guvernelor contractante la Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS), 1974, cu amendamentele care pot fi aduse de Organizație;.28<!–>Ofițer însărcinat cu securitatea navei înseamnă persoana de la bord, subordonată comandantului, desemnată de companie ca responsabilă cu securitatea navei, inclusiv cu implementarea și menținerea planului de securitate al navei și cu păstrarea legăturii cu persoana desemnată cu securitatea companiei și cu persoanele desemnate cu securitatea facilității portuare;.29–>Îndatoriri de securitate înseamnă toate sarcinile și obligațiile la bordul navelor așa cum sunt definite de Capitolul XI-2 al Convenției internaționale pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare și de Codul internațional pentru securitatea navelor și facilităților portuare (Codul ISPS);.30<!–>Certificat de competență înseamnă un certificat emis și atestat pentru comandanți, ofițeri și operatori GMDSS în conformitate cu prevederile Capitolelor II, III, IV sau VII din această anexă și care dă dreptul deținătorului legal al acestuia să execute serviciul pe funcția corespunzătoare și să îndeplinească atribuțiile pe care le presupune nivelul de responsabilitate specificat în acel document;.31–>Certificat de aptitudini înseamnă un certificat, altul decât un certificat de competență emis unui navigator, care să certifice că cerințele relevante ale Convenției, de instruire, competențe sau stagiu de îmbarcare la bordul navelor maritime, au fost îndeplinite;.32<!–>Evidență documentară înseamnă o documentație, alta decât un certificat de competență sau certificat de aptitudini, utilizată pentru a stabili că cerințele relevante ale Convenției au fost îndeplinite;.33–>Ofițer electrician înseamnă un ofițer calificat în conformitate cu prevederile reglementării III/6 din Convenție;.34<!–>Personal nebrevetat calificat punte înseamnă personal nebrevetat calificat în conformitate cu prevederile reglementării II/5 din Convenție;.35–>Personal nebrevetat calificat mașină înseamnă personal nebrevetat calificat în conformitate cu prevederile reglementării III/5 din Convenție;.36<!–>Personal nebrevetat electrician înseamnă personal nebrevetat calificat în conformitate cu prevederile reglementării III/7 din Convenție.2.–>Aceste reglementări sunt suplimentate de către prevederile obligatorii conținute în Partea A a Codului STCW și:.1<!–>orice referire la o cerință dintr-o reglementare constituie de asemenea o referire la secțiunea corespunzătoare din Partea A a Codului STCW;.2–>pentru aplicarea acestor reglementări, materialul orientativ și explicativ conținut în Partea B a Codului STCW ar trebui luat în considerare în cel mai înalt grad posibil, pentru a realiza o implementare uniformă a prevederilor Convenției la nivel global;.3<!–>amendamentele la Partea A a Codului STCW se vor adopta, vor intra în vigoare și vor avea efect în conformitate cu prevederile Articolului XII din Convenție privitoare la procedura de amendare aplicabilă anexei; și.4–>partea B a Codului STCW se va amenda de către Comitetul de Siguranță Maritimă în conformitate cu regulile sale de procedură.3.Referirile făcute în articolul VI din Convenție la „Administrație” și „Administrația emitentă” nu se vor interpreta în sensul împiedicării oricăreia din Statele-părți de a emite și confirma certificate conform prevederilor acestor reglementări.
+
Reglementarea I/2<!–>Certificate și atestate–>1.<!–>Certificate de competență vor fi emise numai de Administrație, în urma verificării autenticității și valabilității oricărei evidențe documentare necesare.2.–>Certificatele emise comandanților și ofițerilor în conformitate cu prevederile reglementărilor V/1-1 și V/1-2, vor fi emise numai de către Administrație.3.<!–>Certificatele vor fi redactate în limba sau limbile oficiale ale țării emitente. Dacă limba folosită nu este engleza, textul va include o traducere în această limbă.4.–>În privința operatorilor radio, Statele-părți pot:.1<!–>include cunoștințe suplimentare cerute de reglementările relevante la examinarea pentru emiterea unui certificat care să se conformeze cu regulamentul de radio comunicații; sau,.2–>să emită un certificat separat care să indice că deținătorul posedă cunoștințele suplimentare cerute de reglementările relevante;5.<!–>Atestatul cerut de articolul VI din Convenție pentru a confirma emiterea unui certificat se emite numai dacă au fost îndeplinite toate cerințele din Convenție;6.–>La latitudinea Statului-parte, atestatele pot fi încorporate în formatul certificatelor emise conform celor prevăzute în secțiunea A-I/2 din Codul STCW. Dacă sunt astfel încorporate, forma folosită va fi cea arătată în secțiunea A-I/2 paragraful 1. Dacă emiterea se face în alt mod, forma atestatelor utilizate va fi cea arătată în paragraful 2 al secțiunii menționate;7.<!–>Administrația care, conform reglementării I/10, recunoaște:.1–>un certificat de competență; sau.2<!–>un certificat de aptitudini emis comandanților și ofițerilor în conformitate cu prevederile reglementărilor V/1-1 și V/1-2, va confirma un astfel de certificat pentru a-i atesta recunoașterea, numai după ce se asigură de autenticitatea și valabilitatea certificatului.Atestatul se va emite numai dacă au fost îndeplinite toate cerințele din Convenție. Forma atestatului va fi cea arătată în paragraful 3 secțiunea A-I/2 din Codul STCW;–>8.<!–>Atestatele la care s-a făcut referire în paragrafele 5, 6 și 7:.1–>pot fi emise ca documente separate;.2<!–>vor fi emise numai de Administrație;.3–>vor primi fiecare un număr de înregistrare unic, cu excepția cazului când atestatele care confirma emiterea unui certificat pot primi același număr ca și certificatul respectiv, cu condiția ca acest număr să fie unic; și,.4<!–>vor expira odată cu expirarea, retragerea, suspendarea sau anularea certificatului confirmat de către Statul-parte care l-a emis și, în orice caz, nu mai târziu de 5 ani după data emiterii lor.9.–>Funcția pe care deținătorul unui certificat este autorizat să o execute, va fi identificată în formularul atestatului prin termeni identici cu cei folosiți în cerințele aplicabile ale Administrației pentru echipajul minim de siguranță.10.<!–>Administrațiile pot utiliza un format diferit de cel dat în secțiunea A-I/2 din Codul STCW, cu condiția minimă ca informațiile cerute să fie redactate cu caractere române și cifre arabe, luându-se în considerare variațiile permise conform secțiunii A-I/2.11.–>În baza prevederilor reglementării I/10 paragraful 5, orice certificat cerut de Convenție trebuie să fie disponibil și păstrat în original la bordul navei pe care deținătorul își execută serviciul.12.<!–>Fiecare Stat-parte se va asigura că certificatele sunt emise numai candidaților care se conformează prevederilor acestei reglementări.13.–>Candidații pentru certificare trebuie să prezinte dovezi satisfăcătoare privind:.1<!–>identitatea lor;.2–>faptul că vârsta lor nu este mai mică decât cea prevăzută în reglementările relevante aplicabile certificatului;.3<!–>faptul că aceștia îndeplinesc standardele privind criteriile medicale specificate în secțiunea A-I/9 din Codul STCW;.4–>terminarea stagiului de îmbarcare la bordul navelor maritime și a oricăror instruiri obligatorii cerute de aceste reglementări, pentru certificatele la care se aplică; și.5<!–>faptul că aceștia îndeplinesc standardele de competență prevăzute de aceste reglementări pentru funcția, atribuțiile și nivelele care trebuie identificate în atestatul la certificate.14.–>Fiecare Stat-parte înțelege să mențină un registru cu înregistrări ale tuturor certificatelor și atestatelor pentru comandanți, ofițeri și, după caz, personalul nebrevetat, care au fost emise, au expirat, au fost revalidate, suspendate, anulate sau raportate ca pierdute sau distruse și a dispenselor acordate.15.<!–>Fiecare Stat-parte înțelege să facă disponibile informații despre starea acestor certificate statutare, atestate și dispense celorlalte State-părți și companiilor care solicită verificarea autenticității și valabilității certificatelor înaintate lor de către navigatorii care solicită recunoaștere certificatelor personale în baza reglementării I/10 sau angajarea la bordul navei.16.–>Începând cu 1 ianuarie 2017, date despre starea informațiilor solicitate a fi puse la dispoziție, în conformitate cu paragraful 15 din această reglementare, vor fi puse la dispoziție în limba engleză, prin mijloace electronice.
+
Reglementarea I/3<!–>Principiile care guvernează voiajele costiere–>1.<!–>Oricare din Statele-părți care își definește voiajele costiere, în sensul prezentei Convenții, nu va impune cerințe de instruire, experiență sau certificare navigatorilor care își execută serviciul la bordul navelor care au dreptul de a arbora pavilionul unui alt Stat-parte și care sunt angajate în efectuarea unor astfel de voiaje într-o manieră care să rezulte în cerințe mai stricte pentru acești navigatori decât pentru navigatorii care execută serviciul la bordul navelor care au dreptul de a arbora propriul pavilion. În niciun caz un astfel de Stat-parte nu va impune cerințe privind navigatorii care execută serviciul la bordul navelor sub pavilionul unui alt Stat-parte, suplimentar cerințelor Convenției, în privința navelor care nu sunt angajate în efectuarea unor voiaje costiere.2.–>Un Stat-parte care, pentru navele care beneficiază de avantajele prevăzute în Convenție în ceea ce privește voiajele costiere, care includ voiaje costiere de-a lungul coastei altor State-părți, în limitele definite de acestea ca și costiere, vor întra într-o înțelege cu Statele-părți în cauză, specificând detaliile pentru ambele zone de transport implicate și alte condiții relevante.3.<!–>În privința navelor care au dreptul de a arbora pavilionul unui Stat-parte și care sunt angajate în mod regulat în efectuarea unor voiaje costiere, în largul coastei unui alt Stat-parte, Statul-parte al cărui pavilion nava are dreptul să-l arboreze va prescrie cerințele de instruire, experiență și certificare pentru navigatorii care execută serviciul pe astfel de nave cel puțin la același nivel cu cele ale Statului-parte în largul coastelor căruia nava operează, cu condiția ca acestea să nu depășească cerințele Convenției privitoare la navele care nu sunt angajate în efectuarea voiaj el or costiere. Navigatorii care execută serviciul pe o navă care își prelungește voiajul dincolo de ceea ce se definește de către un Stat-parte ca fiind voiaj costier și care intră în apele care nu sunt acoperite de acea definiție, vor îndeplini cerințele de competență corespunzătoare din Convenție.4.–>Un Stat-parte poate permite unei nave sub pavilionul sau să beneficieze de prevederile din Convenție privind efectuarea voiaj el or costiere, când această navă este în mod regulat angajată în efectuarea unor voiaje costiere, conform definiției Statului-parte, în apropierea coastei unui Stat care nu este parte la Convenție;5.<!–>Certificatele navigatorilor emise de Statul-parte, pentru limitele voiajelor costiere definite de acesta, pot fi accepate de alte Statele-părți pentru serviciul în limitele voiajelor lor costiere, cu condiția ca Statele-părți în cauză să intre într-o înțelegere specificând detaliile zonelor de transport implicate și alte condițiile relevante cu privire la aceasta.6.–>Statele-părți în definirea voiajelor costiere, în conformitate cu cerințele prezentei reglementări, trebuie să:.1<!–>îndeplinească principiile care guvernează voiajele costiere specificate în secțiunea A-I/3;.2–>comunice Secretarului General, în conformitate cu cerințele reglementării I/7, detaliile referitoare la dispozițiile adoptate; și.3<!–>includă limitărilor voiajelor costiere în atestatele emise în conformitate cu reglementarea I/2, paragrafele 5,6, sau 7.7.–>Nimic din prezenta reglementare nu va limita în vreun fel, jurisdicția vreunui stat indiferent că este sau nu Stat-parte la Convenție.
+
Reglementarea I/4<!–>Proceduri de control–>1.<!–>Controlul exercitat de către ofițerul de control autorizat corespunzător conform art. X se va limita la următoarele:.1–>verificarea în conformitate cu art. X(1) ca toți navigatorii care execută serviciu la bord și cărora li se cere să fie certificați conform Convenției să dețină un certificat corespunzător sau o dispensă valabilă sau să aducă un document probatoriu că s-a înaintat o cerere pentru un atestat administrației în conformitate cu reglementarea I/10, paragraful 5;.2<!–>verificarea că numărul și certificatele navigatorilor care execută serviciu la bord sunt în conformitate cu cerințele aplicabile ale Administrației privind echipajul minim de siguranță; și.3–>evaluarea, în conformitate cu secțiunea A-I/4 a Codului STCW, a capacității navigatorilor de pe navă de a menține standardele corespunzătoare privind efectuarea serviciului de cart și de securitate conform cerințelor Convenției, dacă există motive clare de a crede că aceste standarde nu sunt menținute deoarece au intervenit următoarele situații:.3.1<!–>nava a fost implicată într-o coliziune, eșuare sau punere intenționată pe uscat sau,.3.2–>s-a produs o deversare de substanțe de la navă când aceasta se afla în marș, la ancoră sau acostată, fapt ilegal conform oricărei convenții internaționale, sau.3.3<!–>nava a fost manevrată într-o manieră haotică sau lipsită de siguranță, prin care nu au fost respectate măsurile adoptate de Organizație privind drumurile recomandate sau practicile și procedurile de navigație în siguranță, sau,.3.4–>nava este exploatată într-o asemenea manieră încât prezintă pericol pentru persoane, bunuri și mediu, sau un copromis la securitate.2.<!–>Deficiențele care pot fi considerate ca prezentând pericol pentru persoane, bunuri sau mediu, includ următoarele:.1–>nedeținerea certificatului de către navigatori, nedeținerea unui certificat corespunzător, lipsa unei dispense valabile sau incapacitatea de a prezenta un document probatoriu, că s-a înaintat o cerere pentru un atestat administrației în conformitate cu reglementarea I/10, paragraful 5..2<!–>neîndeplinirea cerințelor aplicabile ale Administrației privind echipajul minim de siguranță;.3–>neconcordanță organizării cartului de navigație și la mașini în conformitate cu cerințele specificate de către Administrație pentru nava respectivă;.4<!–>absența din cart a unei persoane calificate să exploateze instalațiile necesare pentru siguranța navigației, pentru siguranța radiocomunicațiilor sau pentru prevenirea poluării marine; și,.5–>incapacitatea de a asigura pentru primul cart de la începutul voiajului cât și pentru următoarele schimburi de cart persoane suficient de odihnite și astfel apte de serviciu.3.Necorectarea niciuneia din deficiențele la care s-a făcut referire în paragraful 2, în măsura în care s-a constatat de către Statul-parte care a executat controlul, că acestea prezintă un pericol pentru persoane, bunuri sau mediu vor constitui singurele motive conform art. X pe baza cărora un Stat-parte poate reține o navă.
+
Reglementarea I/5<!–>Prevederi naționale–>1.<!–>Fiecare Stat-parte va stabili procese și proceduri pentru investigarea imparțială a oricărei incompetențe, acțiune, omisiune sau compromis la securitate, raportate, care pot prezenta o amenințare directă la siguranța vieții sau bunurilor pe mare sau a mediului marin, din partea deținătorilor de certificate sau atestate emise de respectivul Stat-parte, în legătură cu executarea îndatoririle care decurg din conținutul certificatelor acestora și pentru retragerea, suspendarea și anularea certificatelor respective din cauzele menționate și pentru prevenirea fraudelor.2.–>Fiecare Stat-parte trebuie să ia și să aplice măsuri adecvate pentru a preveni frauda și alte practice ilegale care implică certificate și atestate emise.3.<!–>Fiecare Stat-parte va prevedea penalități sau măsuri disciplinare pentru cazurile în care prevederile legislației sale naționale ce dau efect Convenției nu sunt respectate de către navele de sub pavilionul său, de către navigatorii certificați corespunzător de către respectivul Stat-parte.4.–>În mod deosebit, se vor prevedea și se vor aplica în mod obligatoriu aceste penalități sau măsuri disciplinare în cazurile în care:.1<!–>o companie sau un comandant a angajat o persoană care nu deține un certificat conform cerințelor Convenției;.2–>un comandant a permis ca o atribuțiune sau serviciu pe o anume funcție pentru care reglementările prezente prevăd o persoană care deține un certificat adecvat, să fie îndeplinite de o persoană care nu deține certificatul cerut, nici dispensă valabilă sau evidența documentară cerută de către reglementarea I/10 paragraful 5; sau,.3<!–>o persoană a obținut prin fraudă sau documente contrafăcute o angajare de îndeplinire a unei atribuții sau serviciu pe o funcție pentru care reglementările prezente prevăd ca funcția respectivă să fie îndeplinită sau ocupată de către o persoană care deține certificat sau dispensă;5.–>Statul-parte sub a cărui jurisdicție se află orice companie sau orice persoană despre care, pe baza unor motive întemeiate, se crede că a fost responsabilă, sau are cunoștință de orice nerespectare aparentă a celor specificate în paragraful 4 din Convenție, va proceda la extinderea întregii cooperări posibile cu alt Stat-parte care îi aduce la cunoștința intenția sa de a iniția cercetări sub jurisdicția sa.
+
Reglementarea I/6<!–>Instruire și evaluare–>Fiecare Stat-parte se va asigura că:.1<!–>instruirea și evaluarea navigatorilor, conform cerințelor Convenției, sunt administrate, supervizate și monitorizate în conformitate cu prevederile secțiunii A-I/6 a Codului STCW; și,.2–>cei care răspund de instruirea și evaluarea competenței navigatorilor, conform cerințelor Convenției, au o calificare corespunzătoare cu prevederile secțiunii A-I/6 a Codului STCW pentru tipul și nivelul de instruire sau evaluare în cauză.
+
Reglementarea I/7<!–>Comunicarea informațiilor–>1.<!–>În plus față de informațiile cerute a fi comunicate în baza articolului IV, fiecare Stat-parte va furniza Secretarului-General, în cadrul perioadelor prescrise de timp și în forma specificată în secțiunea A-I/7 din Codul STCW, alte informații care pot fi cerute prin Cod privind alte demersuri întreprinse de Statul-parte pentru a conferi Convenției efect deplin și complet.2.–>Când au fost primite informații complete, conform prevederilor din articolul IV și secțiunii A- I/7 din CODUL STCW, iar aceste informații confirmă implementarea completă și deplină a prevederilor Convenției, Secretarul-General va înainta Comitetului de Siguranță Maritimă un raport în acest sens.3.<!–>Ca urmare a confirmării ulterioare de către Comitetul de Siguranță Maritimă, în concordanță cu procedurile adoptate de către Comitet, a faptului că informațiile care au fost furnizate demonstrează că prevederilor Convenției li s-a dat un efect deplin și complet:.1–>Comitetul de Siguranță Maritimă, va identifica Statele-părți implicate;.2<!–>va revizui lista Statelor-părți care au comunicat informațiile care demonstrau punerea în aplicare deplină și completă a prevederilor relevante ale Convenției, în scopul păstrării în această listă numai a Statelor-părți în cauză; și.3–>celelalte State-părți vor avea dreptul, cu respectarea prevederilor din reglementările I/4 și I/10, să accepte, în principiu, că certificatele emise de/sau în numele Statelor-părți identificate în paragraful .3.1, sunt conforme Convenției.4.Amendamentele la Convenție și la Codul STCW, cu date de intrare în vigoare la o data ulterioară datei la care informația a fost, sau va fi comunicată Secretarului-General în conformitate cu prevederile paragrafului 1, nu sunt supuse dispozițiilor secțiunii A-1/7, paragrafele 1 și 2.
+
Reglementarea I/8<!–>Standarde de calitate–>1.<!–>Fiecare Stat-parte se va asigura că:.1–>în concordanță cu prevederile secțiunii A-I/8 a Codului STCW, toate activitățile de instruire, evaluare a competenței, certificare, inclusiv certificarea medicală, activități de confirmare și reconfirmare executate de agenții sau instituții neguvernamentale de sub autoritatea sa, sunt permanent monitorizate printr-un sistem de standarde de calitate care să asigure atingerea obiectivelor formulate, inclusiv cele privitoare la calificarea și experiența instructorilor și evaluatorilor; și.2<!–>acolo unde aceste activități sunt executate de agenții sau instituții guvernamentale, trebuie să existe un sistem de standarde de calitate.2.–>Fiecare Stat-parte se va asigura de asemenea că, periodic, se va face o evaluare în conformitate cu prevederile secțiunii A-I/8 din Codul STCW, de către persoane calificate care nu sunt implicate în activitățile menționate. Această evaluare va include toate modificările din legislația și procedurile naționale în acord cu amendamentele la Convenție și Codul STCW, având datele de intrare în vigoare ulterioare datei la care informațiile au fost comunicate Secretarului-General.3.Un raport care conține rezultatele evaluării cerută de paragraful 2 va fi comunicat Secretarului General, în conformitate cu formatul specificat în secțiunea AI/7 din Codul STCW.
+
Reglementarea I/9<!–>Standarde medicale–>1.<!–>Fiecare Stat-parte va stabili standarde privind starea de sănătate a navigatorilor și procedurile pentru emiterea certificatelor medicale în acord cu prevederile prezentei reglementări și ale secțiunii A-I/9 din Codul STCW.2.–>Fiecare Stat-parte se va asigura că toți cei responsabili pentru evaluarea stării de sănătate a navigatorilor sunt medici recunoscuți de către Statul-parte în scopul examinării medicale a navigatorului în conformitate cu secțiunea A-I/9 a Codului STCW.3.<!–>Fiecare navigator care deține un certificat emis în condițiile prevăzute de Convenție, care navigă, trebuie de asemenea să dețină un certificat medical valabil, emis în conformitate cu prevederile prezentei reglementări și ale secțiunii A-I/9 a Codului STCW.4.–>Fiecare candidat la certificare trebuie:.1<!–>să nu aibe mai puțin de 16 ani;.2–>să prezinte dovezi satisfăcătoare privind identitatea lui/ei; și .3 să îndeplinească standardele privind starea de sănătate, stabilite de Statul-parte.5.<!–>Certificatele medicale vor rămâne valabile pentru o perioadă maximă de 2 ani, cu excepția cazului în care navigatorul este sub vârsta de 18 ani, în care caz, perioada maximă de valabilitate va fi de 1 an.6.–>Dacă perioada de valabilitate a certificatului medical expiră pe perioada efectuării voiajului, atunci certificatul medical va continua să fie valabil până în următorul port de escală, unde un medic recunoscut de Statul-parte este disponibil, cu condiția ca perioada să nu depășească 3 luni.7.<!–>În cazurile urgente Administrația poate permite ca navigatorul să lucreze fără un certificat medical valabil, până la următorul port de escală, unde un medic recunoscut de Statul -parte este disponibil, cu condiția ca:.1–>perioada unei astfel de autorizări să nu depășească trei luni; și.2navigatorul în cauză să posede un certificat medical expirat de dată recentă.
+
Reglementarea I/10<!–>Recunoașterea certificatelor–>1.<!–>Fiecare Administrație se va asigura de îndeplinirea prevederilor prezentei reglementări, în vederea recunoașterii, printr-un atestat în concordanță cu reglementarea I/2 paragraful 7, a unui certificat emis de sau sub autoritatea unui alt Stat-parte unui comandant, ofițer sau operator radio precum și că:.1–>Administrația a confirmat, printr-o evaluare a Statului-parte, care pot include inspectarea facilităților și procedurilor, că sunt respectate pe deplin cerințele Convenției privind standardele de competență, instruire și certificare și standardele de calitate, și.2<!–>s-a convenit cu Statul-parte în cauză a se acționa prin transmiterea unei notificări prompte în privința oricărei schimbări semnificative în organizarea instruirii și certificării în conformitate cu Convenția.2.–>Se vor stabili măsuri pentru a se asigura că navigatorii care prezintă pentru recunoaștere certificate emise conform prevederilor reglementărilor II/2, 111/2 sau 111/3, sau emise conform reglementării VII/1 la nivel de management, așa cum se este definit în Codul STCW, posedă cunoștințe corespunzătoare referitoare la legislația maritimă a Administrației relevante pentru atribuțiile pe care le pot îndeplini.3.<!–>Informațiile furnizate și măsurile asupra cărora s-a convenit conform acestei reglementări vor fi comunicate Secretarului General în conformitate cu cerințele reglementării I/7.4.–>Certificatele emise de sau sub autoritatea unui stat care nu este parte la Convenție, nu vor fi recunoscute.5.<!–>Fără a ține cont de cerința reglementării I/2, paragraful 7, o Administrație poate, dacă împrejurările o cer, în conformitate cu prevederile paragrafului 1, să permită unui navigator să-și execute serviciul pe o anumită funcție, pe o perioadă care să nu depășească 3 luni, la bordul unei nave sub pavilionul său, atâta timp cât respectiva persoană deține un certificat valabil emis și confirmat în concordanță cu cerințele unui alt Stat-parte pentru folosirea la bordul navelor aparținând respectivului Stat-parte, dar care nu a fost încă confirmat astfel încât să-l facă corespunzător pentru serviciu la bordul navelor de sub pavilionul Administrației. Trebuie să existe o evidență documentară care să dovedească faptul că s-a înaintat Administrației o cerere de confirmare.6.–>Certificatele și atestatele emise de o Administrație, conform prevederilor prezentei reglementări, pentru recunoașterea sau atestarea recunoașterii unui certificat emis de un alt Stat-parte, nu se vor folosi ca bază pentru recunoașterea ulterioară de către o altă Administrație.
+
Reglementarea I/11<!–>Reconfirmarea certificatelor–>1.<!–>Fiecare comandant, ofițer și operator radio care deține un certificat emis sau recunoscut în conformitate cu oricare capitol din Convenție altul decât Capitolul VI și care execută serviciul pe mare sau intenționează să revină în serviciu după o perioadă petrecută la uscat, pentru a-și menține dreptul de a efectua serviciul pe mare, va trebui ca, la intervale care să nu depășească perioada de 5 ani, să:.1–>îndeplinească standardele privind starea de sănătate prescrise prin Reglementarea I/9; și,.2<!–>să dovedească o continuă competență profesională în conformitate cu secțiunea A-I/11 a Codului STCW.2.–>Pentru continuarea serviciului maritim la bordul navelor pentru care există acorduri internaționale privind cerințe speciale de instruire, fiecare comandant, ofițer și operator radio va trebui să finalizeze cu succes o formă relevantă de instruire aprobată.3.<!–>Fiecare comandant și ofițer trebuie, pentru continuarea serviciului maritim la bordul navelor care transportă produse petroliere, chimice sau gaze lichefiate, să îndeplinească cerințele de la paragraful 1 din prezenta reglementare și, la intervale care nu depășesc cinci ani, se cere să dovedească o continuă competență profesională pentru navele care transportă produse petroliere, chimice și gaze lichefiate, în conformitate cu secțiunea AI/11, paragraful 3 din Codul STCW.4.–>Fiecare Stat-parte își va compara standardele de competență pe care le cere candidaților pentru certificatele emise înainte de data de 1 ianuarie 2017, cu cele specificate pentru certificatul corespunzător din Partea A a Codului STCW și va determina necesitatea de a cere deținătorilor unor astfel de certificate să urmeze cursuri de reactualizare și perfecționare sau evaluarea cunoștințelor.5.<!–>Statul-parte, prin consultare cu cei interesați, va formula sau promova formularea unei structuri a cursurilor de actualizare și perfecționare conform prevederilor din secțiunea A-I/11 a Codului STCW.6.–>În scopul perfecționării cunoștințelor comandanților, ofițerilor și operatorilor radio, fiecare Administrație se va asigura că textele schimbărilor recente din reglementările naționale și internaționale privitoare la siguranța vieții pe mare și protecția mediului marin, sunt puse la dispoziția navelor care arborează pavilionul ei.
+
Reglementarea I/12<!–>Utilizarea simulatoarelor–>1.<!–>Standardele de performanță și celelalte prevederi stabilite în secțiunea A-I/12 precum și alte cerințe de acest fel așa cum sunt prevăzute în Partea A a Codului STCW, pentru oricare din certificatele în cauza, vor trebui îndeplinite în privința:.1–>întregii instruiri obligatorii bazată pe simulator;.2oricărei evaluări a competenței cerută de Partea A a Codului STCW, evaluare care se execută cu ajutorul unui simulator; și .3 demonstrării cu ajutorul simulatorului a unei competențe profesionale continue conform cerințelor Părții A a Codului STCW.
+
Reglementarea I/13<!–>Efectuarea probelor–>1.<!–>Prezentele reglementări nu vor împiedica o Administrație în a-și autoriza navele de sub pavilionul ei să participe la probe.2.–>În prezenta reglementare, prin termenul "probă" se înțelege un experiment sau o serie de experimente, organizate și efectuate pe o perioadă limitată de timp, care pot implica folosirea sistemelor automate sau integrate, cu scopul de a evalua metode alternative de executare a unor îndatoriri specifice sau de a satisface anumite măsuri prevăzute de Convenție, de natură să asigure în același grad pe care îl prevăd prezentele reglementări, prevenirea poluării și siguranța și securitatea navigației.3.<!–>Administrația care autorizează navele pentru a participa la probe va trebui să fie convinsă că astfel de probe se desfășoară într-o manieră care să asigure cel puțin în același grad, pe care îl prevăd prezentele reglementări, prevenirea poluării și siguranța și securitatea navigației. Astfel de probe se vor organiza și desfășura în conformitate cu Liniile directoare adoptate de Organizație.4.–>Detaliile privind astfel de probe vor fi raportate Organizației cât de curând posibil dar nu mai târziu de șase luni înainte de data la care probele sunt programate să înceapă. Organizația va difuza aceste elemente de detaliu tuturor Statelor-părți.5.<!–>Rezultatele probelor autorizate conform paragrafului 1, precum și orice recomandări pe care Administrația le poate avea în legătură cu aceste rezultate, se vor raporta Organizației, care va difuza aceste rezultate și recomandări tuturor Statelor-părți.6.–>Statul-parte care are obiecții față de anumite probe autorizate în conformitate cu prezenta reglementare, ar trebui să comunice Organizației obiecția sa în timp util. Organizația va difuza detaliile obiecției tuturor Statelor-părți.7.<!–>Administrația care a autorizat o probă va respecta obiecțiile primite de la celelalte State-părți în legătură cu respectiva probă, dând ordine navelor de sub pavilionul ei să nu execute probe pe timpul navigației în apele Statului costier care a comunicat Organizației obiecția sa.8.–>Administrația care, pe baza unei probe, ajunge la concluzia că un anumit sistem va asigura cel puțin în același grad pe care îl prevăd prezentele reglementări, prevenirea poluării și siguranța și securitatea navigației, poate autoriza navele de sub pavilionul ei să continue operarea unui astfel de sistem pe durat nedefinită, cu respectarea următoarelor cerințe:.1<!–>după ce rezultatele probei au fost înaintate în conformitate cu paragraful 5, Administrația trebuie să furnizeze Organizației detalii privind respectiva autorizare inclusiv identificarea navelor care pot face obiectul autorizării, iar Organizația va difuza aceste informații tuturor Statelor-părți;.2–>orice operațiuni autorizate conform prezentului paragraf se vor desfășura în conformitate cu liniile directoare întocmite de Organizație, în aceeași măsură în care acestea s-au aplicat în cazul probei;.3<!–>astfel de operațiuni vor respecta obiecțiile primite de la alte State-părți în conformitate cu paragraful 7, în măsura în care asemenea obiecții nu au fost retrase; și.4–>o operațiune autorizată conform prezentului paragraf va fi permisă numai în funcție de decizia Comitetului de Siguranță Maritimă, în sensul oportunității unui amendament la prezenta Convenție, și în acest caz dacă operațiunea ar trebui suspendată sau permisă a fi continuată înainte de intrarea în vigoare a amendamentului.9.La solicitarea unui Stat-parte, Comitetul de Siguranță Maritimă va stabili o dată pentru analiza rezultatelor probei și pentru luarea hotărârilor corespunzătoare.
+
Reglementarea I/14<!–>Responsabilitățile companiilor–>1.<!–>În conformitate cu prevederile secțiunii A-I/14, fiecare Administrație va ține companiile răspunzătoare de numirea navigatorilor în serviciul la bordul navelor lor conform prevederilor prezentei Convenții, și va cere tuturor acestor companii să se asigure că:.1–>fiecare navigator numit pe una din navele companiei deține un certificat corespunzător, în conformitate cu prevederile Convenției și cu cele stabilite de către Administrație;.2<!–>echipajele de pe navele sale sunt alcătuite în conformitate cu cerințele aplicabile ale Administrației privind echipajul minim de siguranță;.3–>navigatorii repartizați pe oricare dintre navele sale, au beneficiat de cursuri de perfecționare și actualizare așa cum prevede Convenția..4<!–>documentația și datele relevante cu privire la toți navigatorii aflați în serviciu la bordul navelor companiei există în evidență și sunt ușor accesibile, și includ, fără a se limita la aceasta, documentația și datele referitoare la experiența, instruirea, starea de sănătate, competența acestora pe funcțiile pe care au fost numiți;.5–>la încadrarea în serviciu pe navele sale, navigatorii sunt familiarizați cu îndatoririle lor specifice, cu compartimentele, instalațiile, echipamentele, procedurile și caracteristicile navei, care prezintă importanță atât pentru îndeplinirea atribuțiilor curente cât și în situații de urgență; și.6<!–>echipajul navei să-și poată efectiv coordona activitatea în situații de urgență și în executarea unor acțiuni vitale de siguranță, securitate și de prevenire sau reducere a poluării; și.7–>în permanență, la bordul navelor lor trebuie să existe o comunicare orală eficientă, în concordanță cu Capitolul V, Reglementarea 14, paragrafele 3 și 4 al Convenției internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS),1974, cu amendamentele ulterioare.
+
Reglementarea I/15<!–>Prevederi tranzitorii–>1.<!–>Până la 1 ianuarie 2017, un Stat-parte poate continua să emită, să recunoască și să ateste certificate în conformitate cu prevederile Convenției aplicabile imediat înainte de 1 ianuarie 2012 în ceea ce privește navigatorii care au început un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime, un program de instruire și formare aprobat sau un curs de formare aprobat, înainte de 1 iulie 2013.2.–>Până la 1 ianuarie 2017, un Stat-parte poate continua să reînnoiască și să revalideze certificatele și atestatele în conformitate cu dispozițiile Convenției aplicabile imediat înainte de 1 ianuarie 2012.
+
Capitolul IIComandantul și personalul punte +
Reglementarea II/1<!–>Cerințe obligatorii minime pentru certificarea ofițerilor cu responsabilitatea cartului de navigație pe nave care au tonajul brut de 500 tone și mai mare–>1.<!–>Fiecare ofițer care are responsabilitatea cartului de navigație, aflat în serviciu la bordul unei nave maritime cu tonaj brut de 500 t și mai mare, trebuie să dețină un certificat de competență.2.–>Fiecare candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta de minim 18 ani;.2–>să aibă un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de minimum 12 luni, ca parte a unui program de instruire aprobat, care să includă instruirea la bord conform cerințelor secțiunii A-II/1 din Codul STCW, program care se confirmă într-un jurnal de practică aprobat, sau, dacă nu, un stagiu de îmbarcare la bordul navelor maritime de minimum 36 luni;.3<!–>să fi efectuat, pe timpul serviciului la bord, îndatoriri de cart pe comandă sub supravegherea comandantului sau a unui ofițer calificat, pe o perioadă de minim 6 luni;.4–>să îndeplinească cerințele aplicabile, după caz, ale reglementărilor din Capitolul IV referitoare la îndeplinirea îndatoririlor radio specifice conform cu regulamentul de radiocomunicații, și.5<!–>să fi terminat pregătirea și formarea aprobate îndeplinind nivelul standard de competență specificat în secțiunea A-II/1 din Codul STCW; și.6–>să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-VI/1, paragraf 2, secțiunea A-VI/2, paragrafele de la 1 la 4, secțiunea A-VI/3, paragrafele de la 1 la 4 și secțiunea A-VI/4, paragrafele de la 1 la 3 ale Codului STCW.
+
Reglementarea II/2<!–>Cerințe obligatorii minime pentru certificarea comandanților și ofițerilor de punte secunzi de pe navele care au tonajul brut de 500 t și mai mare.–>Comandantul și ofițerul de punte secund de pe nave cu tonaj brut de 3.000 t și mai mare.1.<!–>Fiecare comandant și ofițer de punte secund de pe o navă maritimă cu tonaj brut de 3.000 t și mai mare, trebuie să dețină un certificat de competență.2.–>Fiecare candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să îndeplinească cerințele pentru certificare ca ofițer cu responsabilitatea cartului de navigație pe nave cu tonaj brut de 500 t și mai mare și să aibă un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime pe această funcție:.1.1–>pentru certificatul de ofițer de punte secund, minimum 12 luni; și.1.2<!–>pentru certificatul de comandant, minimum 36 luni; totuși această perioadă poate fi redusă la nu mai puțin de 24 de luni dacă cel puțin 12 luni din durata stagiului de îmbarcare la bordul navelor maritime a îndeplinit funcția de ofițer de punte secund ; și.2–>să fi terminat instruirea și formarea aprobate și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-II/2 din Codul STCW pentru comandanți și ofițeri de punte secunzi pe nave având tonajul brut de 3.000 t și mai mari.<!–>Comandantul și ofițerul de punte secund de pe navele cu tonajul brut între 500 și 3.000 t.3.–>Fiecare comandant și ofițer de punte secund pe o navă maritimă având tonajul brut între 500 și 3.0 t va trebui să dețină un certificat de competență.4.<!–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1–>pentru certificatul de ofițer de punte secund să îndeplinească cerințele pentru un ofițer cu responsabilitatea cartului de navigație pe nave având tonajul brut de 500 t și mai mari;.2<!–>pentru certificatul de comandant, să îndeplinească cerințele pentru un ofițer cu responsabilitatea cartului de navigație pe mare având tonajul brut de 500 t și mai mari și să aibă un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de minimum de 36 de luni pe această funcție; totuși această perioadă poate fi redusă la nu mai puțin de 24 de luni dacă cel puțin 12 luni din durata stagiului de îmbarcare la bordul navelor maritime a îndeplinit funcția de ofițer de punte secund; și,.3–>să fi terminat pregătirea aprobată și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-II/2 din Codul STCW pentru comandanți și ofițeri de punte secunzi pe navele având tonajul brut între 500 și 3.000.
+
Reglementarea II/3<!–>Cerințe obligatorii minime pentru certificarea ofițerilor cu responsabilitatea cartului de navigație și a comandanților pe nave având tonajul brut mai mic de 500 t.–> +
Nave care nu sunt angajate în voiaje costiere<!–>1.–>Fiecare ofițer cu responsabilitatea cartului de navigație aflat în serviciu la bordul unei nave maritime având tonajul brut mai mic de 500 t neangajată în voiaje costiere, trebuie să dețină un certificat de competență pentru nave având tonajul brut de 500 t și mai mari.2.Orice comandant aflat în serviciu la bordul unei nave maritime având tonajul brut mai mic de 500 t și neangajată în voiaje costiere, trebuie să dețină un certificat de competență pentru serviciul funcției de comandant pe nave cu tonajul brut între 500 și 3.000 t.
+
Nave angajate în voiaje costiere<!–>Ofițerul cu responsabilitatea cartului de navigație3.–>Orice ofițer având responsabilitatea cartului de navigație pe o navă maritimă cu tonajul brut sub 500 t și angajată în voiaje costiere, va trebui să dețină un certificat de competență.4.<!–>Orice candidat pentru certificatul de ofițer cu responsabilitatea cartului de navigație pe o navă maritimă având tonajul brut sub 500 t și angajată în voiaje costiere, trebuie:.1–>să aibă vârsta de minimum 18 ani;.2<!–>să fi terminat:.2.1–>o formă de instruire specială, care să includă o perioadă adecvată de stagiu corespunzător de îmbarcare la bordul navelor maritime conform cerințelor Administrației, sau,.2.2<!–>stagiul de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de minimum 36 de luni în compartimentul punte;.3–>să îndeplinească cerințele aplicabile ale reglementărilor din Capitolul IV, după caz, referitoare la îndeplinirea îndatoririlor radio specifice, conform cu regulamentul de radiocomunicații;.4<!–>să finalizeze o formă aprobată de pregătire și formare și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-II/3 din Codul STCW pentru ofițerii cu responsabilitatea cartului de navigație pe nave cu tonajul brut mai mic de 500 t angajate în voiaje costiere; și.5–>să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-VI/1, paragraful 2, secțiunea A-VI/2, pregrafele de la 1 la 4, secțiunea A-VI/3, paragrafele de la 1 la 4 și secțiunea A-VI/4, paragrafele de la 1 la 3 ale Codului STCW.
+
Comandantul<!–>5.–>Orice comandant aflat în serviciu la bordul unei nave maritime cu tonajul brut mai mic de 500 t angajată în voiaje costiere, va trebui să dețină un certificat de competență.6.<!–>Orice candidat pentru certificatul de comandant pe o navă maritimă cu tonajul brut mai mic de 500 t angajată în voiaje costiere, trebuie:.1–>să aibă vârsta minimă de 20 de ani;.2<!–>să aibă un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime de nu mai puțin de 12 luni ca ofițer cu responsabilitatea cartului de navigație;.3–>să fi terminat o formă aprobată de educație și pregătire și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-II/3 din Codul STCW pentru comandanți pe nave cu tonaj brut mai mic de 500 t angajate în voiaje costiere ; și.4să îndeplinească standardele de competență menționate în secțiunea A-VI/1, paragraful 2, secțiunea A-VI/2, pregrafele de la 1 la 4, secțiunea A-VI/3, paragrafele de la 1 la 4 și secțiunea A-VI/4, paragrafele de la 1 la 3 ale Codului STCW.
+
Scutiri<!–>7.–>Dacă se consideră că mărimea navei și condițiile voiajului sunt de natură să facă nerezolvabilă sau impracticabilă aplicarea tuturor cerințelor prezentei reglementări și secțiunii A-II/3 din Codul STCW, Administrația poate, într-o măsură corespunzătoare, să scutească pe comandantul și ofițerul cu responsabilitatea cartului de navigație de pe o astfel de navă sau clasă de nave, de a îndeplini unele dintre cerințe, ținând însă cont de siguranța tuturor navelor care ar putea opera în aceeași zonă navigabilă.
+
Reglementarea II/4<!–>Cerințe obligatorii minime pentru certificarea personalului nebrevetat, care face parte din cartul de navigație.*)*) Aceste cerințe nu se aplică în cazul certificării marinarilor conform Convenției Organizației Internaționale a Muncii pentru atestarea marinarilor, 1946, sau oricărei Convenții ulterioare.–><!–>1.–>Personalul nebrevetat care face parte din cartul de navigație la bordul unei nave maritime având tonajul brut de 500 t sau mai mare, exceptând categoria celor care participă la un program de instruire sau ale căror îndatoriri pe timpul cartului nu presupun calificare, trebuie să fie certificat adecvat pentru a îndeplini astfel de îndatoriri.2.<!–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1–>să aibă vârsta minimă de 16 ani;.2<!–>să fi terminat:.2.1–>un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime, care să includă minimum 6 luni de instruire și experiență, sau,.2.2<!–>o formă specială de pregătire, fie înainte de îmbarcare, fie la bordul navei, care să includă o perioadă de stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime care să fie de minimum 2 luni; și,.3–>să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-II/4 din Codul STCW.3.Stagiul de îmbarcare la bordul navelor maritime, pregătirea și experiența cerute prin subparagrafele 2.2.1 și 2.2.2 vor fi asociate cu atribuții în cadrul cartului de navigație și implică îndeplinirea îndatoririlor sub direcția supraveghere a comandantului, a ofițerului cu responsabilitatea cartului de navigație sau a personalului nebrevetat calificat.
+
Reglementarea II/5<!–>Cerințe obligatorii minime pentru atestarea personalului nebrevetat calificat punte–>1.<!–>Personalul nebrevetat calificat punte de pe o navă maritimă cu tonaj brut de 500 t sau mai mult trebuie să fie certificat adecvat.2.–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta de minimum 18 ani;.2–>să îndeplinească cerințele pentru certificare ca personalul nebrevetat care face parte din cartul de navigație;.3<!–>fiind calificați pentru a servi ca și personal nebrevetat care face parte din cartul de navigație, să aibă un stagiul de ambaracare aprobat la bordul navelor maritime în sectorul de punte de:.3.1–>nu mai puțin de 18 luni, sau.3.2<!–>nu mai puțin de 12 luni și să fi terminat un curs de instruire aprobat; și.4–>să îndeplinesc standardele de competență specificate în secțiunea A-II/5 a Codului STCW.3.<!–>Fiecare Stat-parte va compara standardele de competență care sunt cerute marinarilor pentru certificate emise înainte de 1 ianuarie 2012 cu cele specificate pentru certificate în secțiunea A-II/5 din Codul STCW și va stabili necesitatea, dacă este cazul, de a cere acestui personal actualizarea calificărilor.4.–>Până la data de 1 ianuarie 2012, un Stat-parte care este de asemenea Stat-parte la Convenția Organizației Internaționale a Muncii pentru atestarea marinarilor, 1946 (Nr. 74), poate continua să emite, să recunoască și să ateste certificate în acord cu prevederile convenției susmenționate.5.<!–>Până la data de 1 ianuarie 2017, un Stat-parte care este de asemenea Stat-parte la Convenția Organizației Internaționale a Muncii pentru atestarea marinarilor, 1946 (Nr. 74), poate continua să reînnoiască și să revalideze certificate și atestate în conformitate cu prevederile convenției susmenționate.6.–>Navigatorilor li se poate considera de către Statul-parte că au îndeplinit cerințele prezentei reglementări dacă au activat pe o funcție relevantă în sectorul punte, pentru o perioadă de cel puțin 12 luni în ultimele 60 de luni care preced intrarea în vigoare a acestei reglementări pentru Satul-parte în cauză.
+
Capitolul IIICompartimentul mașini +
Reglementarea III/1<!–>Cerințe minime obligatorii pentru certificarea ofițerilor care au responsabilitatea cartului la mașini într-un compartiment mașini supravegheat sau a ofițerilor mecanici cu sarcini speciale într-un compartiment mașini, periodic nesupravegheat–>1.<!–>Fiecare ofițer cu responsabilitatea cartului la mașini într-un compartiment mașini supravegheat sau orice ofițer mecanic cu sarcini speciale într-un compartiment de mașini periodic nesupravegheat la bordul unei nave maritime propulsată de un motor principal cu puterea de propulsie de 750 Kw. sau mai mare, trebuie să dețină un certificat de competență.2.–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta minimă de 18 ani;.2–>să fi terminat un curs de formare a abilităților combinat cu un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de cel puțin 12 luni, ca parte a unui program de instruire aprobat, care include instruirea la bord și îndeplinirea cerințelor secțiunii A- III/1 din Codul STCW și care este înscris într-un jurnal de practică de instruire aprobat, sau altfel au finalizat un curs de formare a abilităților combinat cu un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de cel puțin 36 de luni din care nu mai puțin de 30 de luni reprezintă stagiu de îmbarcare la bordul navelor maritime în compartimentul mașini..3<!–>să fi efectuat, în timpul stagiului de îmbarcare la bordul navelor maritime cerut, serviciu de cart în camera mașini sub supravegherea șefului mecanic sau a unui ofițer mecanic calificat, pentru o perioadă de cel puțin 6 luni;.4–>să fi încheiat instruirea și formarea aprobate și să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-III/1 ale Codului STCW; și.5să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-VI/1 paragraful 2, secțiunea A-VI, paragrafele 1-4, secțiunea A-VI/3, paragrafele 1-4 și secțiunea A-VI/ 4, paragrafele 1-3 din Codul STCW
+
Reglementarea III/2<!–>Cerințe minime obligatorii pentru certificarea șefilor mecanici și a ofițerilor mecanici secunzi de pe navele al căror motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 3.000 Kw. și mai mare–>1.<!–>Fiecare șef mecanic și ofițer mecanic secund de pe o navă maritimă al cărui motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 3.000 Kw. și mai mare, trebuie să dețină un certificat de competență.2.–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să îndeplinească cerințele pentru certificare ca ofițer cu responsabilitatea cartului la mașini pe nave maritime propulsate cu o putere de propulsie de 750 Kw și mai mare și au un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime în această capacitate:.1.1–>pentru certificare ca ofițer mecanic secund, să aibă un stagiu aprobat de minimum 12 luni ca ofițer mecanic calificat, și,.1.2<!–>pentru certificare ca șef mecanic, să aibă un stagiu aprobat de minimum 36 de luni: cu toate acestea, această perioadă poate fi redusă până la cel puțin 24 de luni, în cazul în care nu mai puțin de 12 luni de stagiu de îmbarcare în cauză a fost efectuat ca ofițer mecanic secund; și.2–>să fi terminat o formă aprobată de instruire și formare și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-III/2 din Codul STCW.
+
Reglementarea III/3<!–>Cerințe minime obligatorii pentru certificarea șefilor mecanici și a ofițerilor mecanici secunzi de pe navele al căror motor principal dezvoltă o putere de propulsie cuprinsă între 750 Kw și 3.000 Kw.–>1.<!–>Fiecare șef mecanic și ofițer mecanic secund de pe o navă maritimă al cărui motor principal dezvoltă o putere de propulsie cuprinsă între 750 și 3.000 Kw trebuie să dețină un certificat de competență.2.–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să îndeplinească cerințele pentru certificarea ca ofițer cu responsabilitatea cartului la mașini și:.1.1–>pentru certificare ca ofițer mecanic secund să aibă un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime de minimum 12 luni ca ofițer mecanic aspirant, sau ca ofițer mecanic, și.1.2<!–>pentru certificare ca șef mecanic să aibă un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime de minim 24 de luni, din care cel puțin 12 luni să fi îndeplinit funcția de ofițer mecanic secund, și.2–>să fi terminat o formă aprobată de instruire și formare și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-III/3 din Codul STCW.3.Orice ofițer mecanic care are calificarea de ofițer mecanic secund la bordul navelor al căror motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 3.000 Kw sau mai mare, poate îndeplini funcție de șef mecanic la bordul navelor cu un motor principal care dezvoltă o putere de propulsie mai mică de 3.0 Kw, cu condiția ca atestatul să specifice acest lucru.
+
Reglementarea III/4<!–>Cerințe minime obligatorii pentru certificarea personalului nebrevetat care face parte din cartul de mașini într-un compartiment mașini supravegheat sau care este desemnat cu îndeplinirea unor sarcini într-un compartiment mașini periodic nesupravegheat–>1.<!–>Personalul nebrevetat care face parte din cartul de mașini sau care este desemnat a executa sarcini într-un compartiment mașini periodic nesupravegheat pe navele maritime al căror motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 750 Kw și mai mare, cu excepția personalului nebrevetat aflat în proces de instruire precum și a categoriei de personal nebrevetat fără calificare, va trebui să fie atestat corespunzător pentru a îndeplini astfel de sarcini.2.–>Candidații pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta minimă de 16 ani;.2–>să fi terminat:.2.1<!–>un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime care să includă minim 6 luni de instruire și experiență, sau.2.2–>o formă specială de pregătire, înainte de îmbarcare sau la bordul navei, care să includă o perioadă de stagiu de minim 2 luni; și.3<!–>să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-III/4 a Codului STCW.3.–>Stagiul de îmbarcare la bordul navelor maritime, pregătirea și experiența cerute prin subparagrafele 2.2.1 și 2.2.2 vor fi asociate cu atribuții ale serviciului de cart la mașini și implică executarea sarcinilor sub directa supraveghere a unui ofițer mecanic calificat sau a personalului nebrevetat calificat.
+
Reglementarea III/5<!–>Cerințe minime obligatorii cerute pentru certificarea personalului nebrevetat ca personal nebrevetat calificat mașină într-un compartiment supravegheat sau care este destinat îndeplinirii unor sarcini într-un compartiment mașini periodic nesupravegheate–>1.<!–>Personalul nebrevetat calificat mașină de pe o navă maritimă al cărei motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 750 Kw și mai mare, trebuie să fie certificat adecvat.2.–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta de minimum 18 ani;.2–>să îndeplinească cerințele pentru certificare ca personalului nebrevetat calificat mașină într-un compartiment supravegheat sau care este destinat îndeplinirii unor sarcini într-un compartiment mașini periodic nesupravegheate;.3<!–>în timp ce este calificat pentru a efectua serviciul ca personal nebrevetat calificat mașină, să aibă un stagiul de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime în departamentul mașini de:.3.1–>numai puțin de 12 luni, sau.3.2<!–>nu mai puțin de 6 luni și să fi terminat un curs de instruire aprobat; și.4–>îndeplinesc standardele de competență specificate în secțiunea A-III/5 a Codului STCW.3.<!–>Fiecare Stat-parte va compara standardele de competență cerute personalului nebrevetat din compartimentul mașini pentru certificatele emise înainte de 1 ianuarie 2012, cu cele specificate pentru certificate în secțiunea A-III/5 a Codului STCW, și va stabili necesitatea, dacă este cazul, de a cere acestui personal actualizarea calificărilor.4.–>Navigatorilor li se poate considera de către Statul-parte că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare dacă au activat pe o funcție relevantă în departamentul mașini, pentru o perioadă de cel puțin 12 luni în ultimele 60 de luni care preced intrarea în vigoare a acestei reglementări pentru Satul- parte în cauză.
+
Reglementarea III/6<!–>Cerințe obligatorii minime pentru certificarea ofițerilor electricieni–>1.<!–>Fiecare ofițer electrician care efectuează serviciul pe o navă maritimă al cărei motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 750 Kw și mai mare, trebuie să dețină un certificat de competență.2.–>Fiecare candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta de minimum 18 ani;.2–>să fi terminat un curs de formare a abilităților combinat cu un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de cel puțin 12 luni, din care cele puțin 6 luni de stagiu de îmbarcare la bordul navelor maritime trebuie să fie ca parte a unui program de instruire aprobat care îndeplinește cerințele din secțiunea A-III/6 din codul STCW și care este înscris într-un jurnal de practică, aprobat, sau care au finalizat un curs de instruire a abilităților combinat cu un stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime de cel puțin 36 de luni din care nu mai puțin de 30 de luni reprezintă stagiu de îmbarcare la bordul navelor maritime în compartimentul mașini..3<!–>să fi încheiat o formă aprobată de pregătire și formare și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-III/6 din Codul STCW; și.4–>să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-VI/1 paragraful 2, secțiunea A-VI/ , paragrafele 1-4, secțiunea A-VI / 3, paragrafele 1-4 și secțiunea A-VI/ 4, paragrafele 1-3 din Codul STCW.3.<!–>Fiecare Stat-parte va compara standardele de competență cerute ofițerilor electricieni pentru certificatele emise înainte de 1 ianuarie 2012, cu cele specificate pentru certificate în secțiunea A-III/6 a Codului STCW, și va stabili necesitatea de a cere acestui personal actualizarea calificării lor.4.–>Navigatorilor li se poate considera de către Statul-parte că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare dacă au activat pe o funcție relevantă la bordul unei nave pentru o perioadă de cel puțin 12 luni în ultimele 60 de luni care preced intrarea în vigoare a acestei reglementări pentru Satul-parte în cauză și îndeplinesc standardele de competență specificate în secțiunea A-III / 6 din Codul STCW.5.Prin derogare de la cerințele de mai sus de la paragrafele de la 1 la 4, o persoană calificată adecvat poate fi considerată de către Statul-parte ca fiind în măsură să îndeplinească anumite atribuții din secțiunea A-III / 6.
+
Reglementarea III/7<!–>Cerințe minime obligatorii pentru certificarea personalului nebrevetat electrician–>1.<!–>Fiecare personal nebrevetat electrician care efectuează serviciul pe o navă maritimă al cărei motor principal dezvoltă o putere de propulsie de 750 Kw și mai mare, trebuie să fie certificat adecvat.2.–>Orice candidat pentru certificare trebuie:.1<!–>să aibă vârsta de minimum 18 ani;.2–>să:.2.1<!–>fi finalizat stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime, inclusiv cel puțin 12 luni de instruire și formare, sau.2.2–>fi finalizat cursul de formare aprobat, inclusiv o perioadă de stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime care nu trebuie să fie mai mică de 6 luni, sau.2.3<!–>aibă calificări care îndeplinesc competențele tehnice din tabelul A-III / 7 și o perioadă de stagiu de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime, care nu va fi mai mică de 3 luni; și.3–>să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-III/7 a Codului STCW.3.<!–>Fiecare Stat-parte va compara standardele de competență cerute personalului nebrevetat electrician pentru certificatele emise înainte de 1 ianuarie 2012, cu cele specificate pentru certificate în secțiunea A-III/7 a Codului STCW, și va stabili necesitatea, dacă este cazul, pentru a cere acestui personal actualizarea calificării lor.4.–>Navigatorilor li se poate considera de către Statul-parte că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare dacă au activat pe o funcție relevantă la bordul navei, pentru o perioadă de cel puțin 12 luni în ultimele 60 de luni care preced intrarea în vigoare a acestei reglementări pentru Satul- parte și îndeplinesc standardele de competență specificate în secțiunea A-III/7 din Codul STCW.5.Fără a aduce atingere cerințelor de mai sus de la paragrafele de la la 4, o persoană calificată adecvat poate fi considerată de către un Stat- parte de a fi în măsură să îndeplinească anumite atribuții din secțiunea A-III/7.
+
Capitolul IVRadiocomunicații și personalul radio +
Notă explicativă<!–>Prevederile obligatorii privitoare la veghea radio sunt cuprinse în Regulamentul de radiocomunicații și în Convenția internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare(SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare. Prevederile pentru întreținerea aparaturii radio sunt cuprinse în Convenția internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare(SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare, și în Liniile directoare adoptate de Organizație.*)*) Se face referire la instrucțiunile de întreținere a aparaturii radio pentru Sistemul Maritim Global de Siguranță și Pericol (G.M.D.S.S.) privind zonele maritime A3 și A4, adoptate de Organizație prin Rezoluția A.702 (17), cu amendamentele ulterioare–>
+
Reglementarea IV/1<!–>Domeniu de aplicare–>1.<!–>Cu excepția prevederilor din paragraful 2, prevederile prezentului capitol se aplică operatorilor radio de pe navele care operează în sistemul maritim global de siguranță și pericol (G.M.D.S.S.) conform prevederilor Convenția internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare (SOLAS), 1974, cu amendamentele ulterioare.2.–>Operatorii radio de pe navele cărora nu li se cere să se conformeze prevederilor referitoare la G.M.D.S.S. din Capitolul IV al Convenției SOLAS nu au obligația de a îndeplini prevederile prezentului capitol. Operatorii radio de pe aceste nave trebuie însă să se conformeze regulamentului de radiocomunicații. Administrația trebuie să se asigure că emiterea sau recunoașterea certificatelor adecvate pentru acest personal radio este conformă prevederilor regulamentului de radiocomunicații.
+
Reglementarea IV/2<!–>Cerințe obligatorii minime pentru certificarea operatorilor G.M.D.S.S.1.–>Personalul care are responsabilități radio sau care execută sarcini radio pe o navă care trebuie să participe în sistemul G.M.D.S.S. trebuie să dețină un certificate corespunzător legat de G.M.D.S.S., emis sau recunoscut de Administrație conform prevederilor din regulamentul de radiocomunicații2.<!–>În plus, fiecare candidat pentru obținerea unui certificat de competență conform prezentei reglementări pentru serviciul la bordul unei nave dotată cu o aparatură radio conform Convenției SOLAS, 1974, cu amendamentele ulterioare, trebuie:.1–>să aibă vârsta minimă 18 ani;.2<!–>să fi terminat o formă aprobată de instrucție și formare și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-IV/2 din Codul STCW.–>
+
Capitolul VCerințe speciale de instruire pentru personalul de pe anumite tipuri de nave +
Reglementarea V/1-1<!–>Cerințe obligatorii minime pentru instruirea și calificarea comandanților, ofițerilor și personalului nebrevetat de pe nave care transportă produse petroliere și chimice.–>1.<!–>Ofițerii și personalul nebrevetat cu responsabilități și sarcini specifice legate de marfă și instalația de operare marfă de pe navele care transportă produse petroliere sau chimice trebuie să dețină un certificat pentru instruirea de bază pentru operare marfa pe navele care transportă produse petroliere sau chimice.2.–>Fiecare candidat pentru obținerea unui certificat în pregătirea de bază pentru operare marfa pe navele care transportă produse petroliere sau chimice, trebuie să fi terminat cursul de pregătire de bază în conformitate cu dispozițiile din secțiunea A-VI/1 din Codul STCW și să fi finalizat:.1<!–>un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime care transportă produse petroliere sau chimice de minimum 3 luni și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-V/1-1, paragraful 1 din Codul STCW; sau.2–>un curs aprobat de pregătire de bază pentru operare marfa pe navele care transportă produse petroliere sau chimice și să îndeplinească standardul de competență specificat în secțiunea A-V/1-1, paragraful 1 din Codul STCW.3.<!–>Comandanții, șefii mecanici, ofițerii de punte secunzi, ofițerii mecanici secunzi, precum și orice altă persoană cu responsabilități imediate referitoare la încărcarea / descărcarea, supravegherea în tranzit, manipularea mărfii, curățarea tancurilor sau alte operații legate de marfă pe navele care transportă produse petroliere, trebuie să dețină un certificat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere.4.–>Fiecare candidat pentru obținerea unui certificat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere trebuie:.1<!–>să îndeplinească cerințele pentru certificarea în pregătirea de bază pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere și chimice; și.2–>în timpul calificării pentru certificarea în pregătirea de bază pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere și chimice, au:.2.1<!–>cel puțin 3 luni de stagiu de îmbarcare aprobat pe nave maritime care transportă produse petroliere, sau.2.2–>cel puțin 1 lună de pregătire aprobată efectuată la bordul navei care transportă produse petroliere, pe o funcție supranumerică, în plus față de cei angajați pe aceeași funcție cu responsabilități alocate, care include cel puțin trei operațiuni de încărcare și trei de descărcare și care este documentată într-un jurnal de practică aprobat ținând cont de indicațiile din secțiunea B-V/1; și.3<!–>să fi terminat cursul aprobat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere, și îndeplinesc standardele de competență specificate în secțiunea A-V/1-1, paragraful 2 al Codului STCW.5.–>Comandanții, șefii mecanici, ofițerii de punte secunzi, ofițerii mecanici secunzi și orice persoană cu responsabilități directe pentru încărcarea, descărcarea, supravegherea în tranzit, manipularea mărfurilor, curățarea tancurilor sau alte operațiuni legate de marfă, pe navele care transportă produse chimice, trebuie să dețină un certificat de pregătire nivel avansat pentru operare marfă pe nave care transportă produse chimice. .3 să fi terminat cursul aprobat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere, și îndeplinesc standardele de competență specificate în secțiunea A-V/1-1, paragraful 2 al Codului STCW.6.<!–>Fiecare candidat pentru obținerea unui certificat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă produse chimice trebuie:.1–>să îndeplinească cerințele de certificare în pregătirea de bază pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere sau chimice; și.2<!–>în timpul certificării în instruirea de bază pentru operare marfă pe nave care transportă produse petroliere sau chimice, au:.2.1–>cel puțin 3 luni de stagiu de îmbarcare aprobat pe navele maritime care transportă produse chimice, sau.2.2<!–>cel puțin 1 lună de pregătire aprobată efectuată la bordul navei care transportă produse chimice, pe o funcție supranumerică, în plus față de cei angajați pe aceeași funcție cu responsabilități alocate, care include cel puțin trei operațiuni de încărcare și trei de descărcare și care este documentată într-un jurnal de practică aprobat ținând cont de indicațiile din secțiunea B-V/1; și.3–>să fi terminat cursul aprobat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă produse chimice, și să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-V/1-1, paragraful 3 al Codului STCW.7.Administrațiile se vor asigura că navigatorilor care sunt calificați în conformitate cu paragrafele 2, 4 sau 6, după caz, li se emite un certificat de aptitudini, sau că un certificat de competență existent sau un certificat de aptitudini este atestat în mod corespunzător
+
Reglementarea V/1-2<!–>Cerințe obligatorii minime pentru instruirea și calificarea comandanților, ofițerilor și personalului nebrevetat care operează pe nave care transportă gaze lichefiate–>1.<!–>Ofițerii și personalul nebrevetat cu sarcini și responsabilități specifice referitoare la mărfuri sau echipamente de operare mărfuri de pe navele care transport gaze lichefiate, trebuie să dețină un certificat de instruire de bază pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate.2.–>Fiecare candidat la obținerea unui certificat de instruire de bază pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate trebuie să fi finalizat instruirea de bază în conformitate cu dispozițiile din secțiunea A-VI/1 din Codul STCW și să fi finalizat:.1<!–>cel puțin 3 luni de stagiu de îmbarcare pe navele maritime care transportă gaze lichefiate și să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea AV/1-2, paragraful 1 din Codul STCW; sau.2–>un curs de instruire de bază aprobat pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate și să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea AV/1-2, paragraful 1 din Codul STCW3.<!–>Comandanții, șefii mecanic, ofițerii de punte secunzi, ofițerii mecanici secunzi și orice persoană cu responsabilități directe pentru încărcarea, descărcarea, supravegherea în tranzit, manipularea mărfurilor, curățarea tancurilor sau alte operațiuni legate de marfă pe navele care transportă gaze lichefiate trebuie să dețină un certificat de instruire nivel avansat pentru pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate.4.–>Fiecare candidat pentru obținerea unui certificat de instruire nivel avansat pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate trebuie:.1<!–>să îndeplinească cerințele de certificare de instruire de bază pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate; și.2–>în timpul certificării în instruirea de bază pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate, au:.2.1<!–>cel puțin 3 luni de stagiu de îmbarcare aprobat pe navele maritime care transportă gaze lichefiate, sau.2.2–>cel puțin 1 lună de pregătire aprobată efectuată la bordul navei care transportă gaze lichefiate, pe o funcție de super-cargo, care include cel puțin trei operațiuni de încărcare și trei de descărcare și care este documentată într-un jurnal de practică aprobat ținând cont de indicațiile din secțiunea B-V/1; și.3<!–>să fi terminat cursul aprobat de pregătire nivel avansat, pentru operare marfă pe nave care transportă gaze lichefiate, și să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-V/1-2, paragraful 2 al Codului STCW.5.–>Administrațiile se vor asigura că navigatorilor care sunt calificați în conformitate cu paragrafele 2 sau 4, după caz, li se emite un certificat de aptitudini, sau că un certificat de competență existent sau un certificat de aptitudini este atestat în mod corespunzător.
+
Reglementarea V/2<!–>Cerințe minime obligatorii pentru instruirea și calificarea comandanților, ofițerilor, personalului nebrevetat și a altor categorii de personal pe navele de pasageri–>1.<!–>Prezenta reglementare se aplică comandanților, ofițerilor, personalului nebrevetat și altor categorii de personal care execută serviciul la bordul navelor de pasageri angajate în voiaje internaționale. Administrațiile vor stabili aplicabilitatea acestor cerințe la personalul care execută serviciul la bordul navelor de pasageri care efectuează voiaje interne.2.–>Anterior numirii în serviciul la bordul navelor de pasageri, navigatorii vor trebui să fi terminat forma de instruire cerută prin paragrafele de la 4 la 7 de mai jos, în conformitate cu funcția, îndatoririle și responsabilitățile lor.3.<!–>Navigatorii, care trebuie instruiți în conformitate cu paragrafele 4, 6 și 7 de mai jos trebuie, la intervale care să nu depășească 5 ani, să efectueze cursuri de perfecționare sau pot fi obligați să furnizeze dovezi că au atins standardul de competență necesar în cursul ultimilor 5 ani.4.–>Comandanții, ofițerii și alte categorii de personal care au atribuții în rolurile de echipaj de acordare de asistență pasagerilor în situații de urgență la bordul navelor de pasageri, trebuie să fi terminat o formă de instruire în managementul colectivităților umane, conform specificației din secțiunea A-V/2, paragraful 1, din Codul STCW.5.<!–>Personalul care deservește direct pasagerii din spațiile de pasageri de la bordul navelor de pasageri, trebuie să fi terminat forma de instruire de siguranță specificată în secțiunea A-V/2, paragraful 2 din Codul STCW.6.–>Comandanții , șefii mecanic, ofițerii de punte secunzi,ofițerii mecanici secunzi și orice persoană cu responsabilități în rolurile de echipaj pentru siguranța pasagerilor în situații de urgență la bordul navelor de pasageri, trebuie să fi terminat o formă de instruire în managementul situațiilor de criză și comportament uman, conform specificației din secțiunea A-V/2, paragraful 3, din Codul STCW.7.<!–>Comandanții, șefii mecanic, ofițerii de punte secunzi,ofițerii mecanici secunzi și orice persoană cu responsabilități imediate privind îmbarcarea și debarcarea pasagerilor, încărcarea, descărcarea, amararea mărfii sau închiderea deschiderilor din corpul navelor de pasageri RO/RO trebuie să fi terminat o formă aprobată de instruire pentru siguranța pasagerilor, a mărfii și integritatea corpului navei, conform celor specificate în secțiunea AV/2, paragraful 4 din Codul STCW.8.–>Administrațiile se vor asigura că se emit evidențe documentare privind instruirile efectuate, tuturor persoanelor considerate a fi calificate conform prevederilor prezentei reglementări.
+
Capitolul VIAtribuții pentru situații de urgentă, protecția muncii, securitate, asistentă medicală și supraviețuire pe mare +
Reglementarea VI/1<!–>Cerințe obligatorii minime pentru familiarizarea, instruirea și pregătirea de bază în probleme de siguranța pentru tot navigatorii–>1.<!–>Navigatorii trebuie să dețină familiarizarea de siguranță și instruirea și pregătirea de bază în conformitate cu secțiunea A-VI din Codul STCW și vor îndeplini standardul de competență corespunzător, specificat în secțiunea aceasta.2.–>În cazul în care instruirea de bază nu este inclusă în calificarea pentru certificatul care va fi emis, un certificat de aptitudini se va emite, indicând faptul că posesorul acestuia a frecventat cursul de instruire de bază.
+
Reglementarea VI/2<!–>Cerințe obligatorii minime pentru emiterea certificatelor de aptitudini în ambarcațiuni de supraviețuire, bărci de salvare și șalupe rapide de salvare–>1.<!–>Candidații pentru certificatul de aptitudini în ambarcațiuni de supraviețuire, bărci de salvare și șalupe rapide de salvare trebuie:.1–>să aibă vârsta minimă de 18 ani;.2<!–>să aibă un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime de minim 12 luni sau să fi urmat un curs de instruire și să aibă un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime de minim 6 luni; și,.3–>să îndeplinească standardul de competență pentru certificatele de aptitudini în ambarcațiuni de supraviețuire și bărci de salvare indicat în secțiunea A-VI/2, paragrafele 1 la 4 din Codul STCW.2.<!–>Candidații pentru certificatul de aptitudini în șalupe rapide de salvare trebuie:.1–>să fie deținători al unui certificat de aptitudini în ambarcațiuni de supraviețuire și bărci de salvare, altele decât șalupele rapide de salvare;.2<!–>să fi urmat un curs aprobat de instruire și,.3–>să îndeplinească standardul de competență pentru de certificatele de aptitudini în șalupe rapide de salvare, indicat în secțiunea A-VI/2 paragrafele 7 la 10 din Codul STCW.
+
Reglementarea VI/3<!–>Cerințe obligatorii minime pentru instruirea în stingerea incendiilor – nivel avansat–>1.<!–>Navigatorii desemnați să conducă lupta contra incendiilor trebuie să fi terminat cu succes instruirea la nivel avansat în tehnicile de luptă contra incendiilor, cu accent deosebit pe organizare, tactică și conducere, în conformitate cu prevederile secțiunii A-VI/3, paragrafele 1 la 4 din Codul STCW și să îndeplinească standardul de competență specificat în această secțiune.2.–>În cazul când, instruirea la nivel avansat în lupta contra incendiilor nu este inclusă în calificările pentru certificatul ce urmează a fi emis, se va emite un certificat de aptitudini care să indice că deținătorul a urmat un curs de instruire – nivel avansat în lupta contra incendiilor.
+
Reglementarea VI/4<!–>Cerințe obligatorii minime privind primul ajutor medical și asistența medicală1.–>Navigatorii desemnați să asigure acordarea primului ajutor medical la bordul navelor trebuie să îndeplinească standardul de competență în acordarea primului ajutor medical specificat în secțiunea A- VI/4 paragrafele 1 la 3 din Codul STCW.2.<!–>Navigatorii desemnați să acorde asistența medicală la bordul navelor vor trebui să îndeplinească standardele de competență pentru asistența medicală la bordul navei, specificate în secțiunea A-VI/4, paragrafele 4 la 6 din Codul STCW.3.–>În cazul când instruirea pentru acordarea primului ajutor medical sau asistență medicală nu este inclusă în calificările pentru certificatul ce urmează a fi emis, se va emite un certificat de aptitudini care să indice că deținătorul a urmat un curs de instruire în acordarea primului ajutor medical sau a asistenței medicale.
+
Reglementarea VI/5<!–>Cerințele obligatorii minime pentru emiterea certificatelor de aptitudini pentru ofițerii însărcinați cu securitatea navei–>1.<!–>Fiecare candidat pentru un certificat de de ofițer însărcinat cu securitatea nave trebuie:.1–>să aibă un stagiu aprobat de îmbarcare la bordul navelor maritime de cel puțin 12 luni sau un stagiu corespunzător de îmbarcare la bordul navelor maritime și cunoștințe de operare a navei; și.2<!–>să îndeplinească standardul de competență pentru primirea certificatului de aptitudini de ofițer însărcinat cu securitatea nave, indicat în secțiunea A-VI/5, paragrafele 1 la 4 din Codul STCW.2.–>Administrațiile se vor asigura că fiecărei persoane care posedă calificările cerute conform prezentei reglementări i se emite un certificat de aptitudini.
+
Reglementarea VI/6<!–>Cerințe obligatorii minime pentru toți navigatorii privind instruirea și formarea pe aspecte legate de securitate–>1.<!–>Navigatorilor li se va face familiarizarea specifică pe securitate și instruirea sau instructajul de conștientizare a securității, în conformitate cu secțiunea A-VI/6, paragrafele 1 la 4 din Codul STCW și trebuie să îndeplinească standardele adecvate de competență specificate în aceasta.2.–>În cazul în care conștientizarea pe securitate nu este inclusă în calificarea pentru certificatul care trebuie emis, un certificat de aptitudini va fi emis, indicând că posesorul acestuia a frecventat un curs de instruire în domeniul conștientizării securității.3.<!–>Fiecare Stat-parte va compara cerințele de instruire sau instrucțiunile pe domeniul securității, aplicabile navigatorilor care dețin sau pot dovedi calificări obținute înainte de intrarea în vigoare a prezentei reglementări, cu cele specificate în secțiunea A-VI / 6, paragraful 4 din Codul STCW, și să determine necesitatea de a solicita acestora actualizarea calificării lor.Navigatorii cu îndatoriri desemnate pe securitate4.–>Navigatorii cu îndatoriri desemnate pe securitate trebuie să îndeplinească standardele de competență specificate în secțiunea A-VI/6, paragrafele de la 6 la 8 ale Codului STCW.5.<!–>Atunci când instruirea în îndatoriri desemnate pe securitate nu este inclusă în calificările pentru certificatul care urmează a fi emis, se va emite un certificat de aptitudini indicând faptul că posesorul acestuia a urmat un curs de instruire pentru îndatoriri desemnate pe securitate.6.–>Fiecare Stat-parte trebuie să compare standardele de instruire pe securitate cerute navigatorilor cu îndatoriri desemnate pe securitate, care dețin sau pot dovedi calificări obținute înainte de intrarea în vigoare a prezentei reglementări, cu cele specificate în secțiunea A-VI / 6, paragraful 8 din Codul STCW, și să determine necesitatea de a solicita acestora actualizarea calificării lor.
+
Capitolul VIICertificare alternativă +
Reglementarea VII/1<!–>Emiterea certificatelor alternative–>1.<!–>Indiferent de cerințele pentru certificare stabilite în Capitolele II și III din prezenta anexă, Statele-părți pot opta pentru emiterea sau pot autoriza emiterea de certificate diferite de cele menționate în reglementările din capitolele respective, cu condiția ca:.1–>atribuțiile asociate și nivelele de responsabilitate care vor fi înscrise în certificate și în atestate să fie selecționate din și identice cu cele care apar în secțiunile A-II/I, A-II/2, A- II/3, A-II/4, A-II/5, A-III/1, A-III/2, A-III/3, A-III/4, A-III/5 și A-IV/2 din Codul STCW;.2<!–>candidații să fi terminat o formă aprobată de formare și instruire și să îndeplinească cerințele standardelor de competență prevăzute în secțiunile relevante din Codul STCW și prezentate în secțiunea A-VII/1 din acest Cod, pentru atribuțiile și nivelele care trebuie înscrise în certificate și atestate;.3–>candidații să fi terminat stagiul de îmbarcare aprobat la bordul navelor maritime adecvat performanțelor atribuțiilor și nivelelor ce urmează a fi înscrise în certificat. Durata minimă a stagiului de îmbarcare la bordul navelor maritime va fi echivalentă cu durata stagiului de îmbarcare prevăzută în Capitolele ÎI și III din prezenta anexă. Totuși, durata minimă a stagiului de îmbarcare la bordul navelor maritime nu va fi mai mică decât cea prevăzută în secțiunea A-VII/2 din Codul STCW;.4<!–>candidații la certificare care urmează să execute atribuții de navigație la nivel operațional trebuie să îndeplinească cerințele aplicabile ale reglementărilor din Capitolul IV, după caz, pentru îndeplinirea îndatoririlor radio desemnate, în conformitate cu Regulamentul de radiocomunicații; și,.5–>certificatele se emit în conformitate cu cerințele reglementării I/2 și a prevederilor stipulate în Capitolul VII din Codul STCW;2.Emiterea certificatelor conform prezentului capitol se va face numai dacă Statul-parte a comunicat Organizației informații în conformitate cu articolului IV și reglementării I/7.
+
Reglementarea VII/2<!–>Certificarea navigatorilor–>1.Fiecare navigator care execută o atribuție sau un ansamblu de atribuții specificate în tabelele A- II/1, A-II/2, A-II/3, A-II/4 sau A-II/5 din Capitolul II sau în tabelele A-III/1, A-III/2, A-III/4 sau A- III/5 din Capitolul III sau A-IV/2 din Capitolul IV din Codul STCW, trebuie să dețină un certificat de competență sau un certificat profesional, după caz.
+
Reglementarea VII/3<!–>Principii care guvernează emiterea certificatelor alternative–>1.<!–>Statul-parte care optează pentru emiterea sau autorizarea emiterii de certificate alternative se va asigura de respectarea următoarelor principii:.1–>un sistem alternativ de certificare se va implementa numai dacă acesta asigură un grad de siguranță pe mare și are un efect de prevenire a poluării, cel puțin echivalente cu cel prevăzut de celelalte capitole; și,.2<!–>orice măsuri pentru certificarea alternativă emise conform prezentului capitol vor asigura caracterul interschimbabil al acestora cu certificatele emise conform celorlalte capitole.2.–>Principiul interschimbabilității din paragraful 1 va asigura ca:.1<!–>navigatorii certificați conform măsurilor din Capitolele II și/sau III și cei certificați conform Capitolului VII, pot executa serviciul la bordul navelor care au fie forma tradițională fie alte forme de organizare a serviciului la bord; și,.2–>navigatorii nu sunt instruiți pentru o anumită organizare specifică la bordul navei care să le limiteze capacitatea de a executa serviciul într-un alt sistem de organizare.3.<!–>Pentru emiterea certificatelor conform prevederilor prezentului capitol, se va ține cont de următoarele principii:.1–>emiterea certificatelor alternative nu se va folosi în scopul de:.1.1<!–>a reduce numărul membrilor de echipaj de la bord;.1.2–>a diminua integritatea profesională sau "subcalificarea" navigatorilor; sau,.1.3<!–>a justifica atribuirea îndatoririlor combinate serviciului de cart de navigație și mașini unui singur deținător de certificat, pe durata oricărui cart particular;.2–>persoana aflată la comandă va fi desemnată comandant; iar funcția și autoritatea legală a comandantului și a altora nu va fi negativ afectată de implementarea oricăror măsuri pentru certificarea alternativă.4.Principiile conținute în paragrafele 1 și 2 din prezenta reglementare vor asigura menținerea competenței atât a ofițerilor de punte cât și a celor mecanici.
+
Capitolul VIIIServiciul de cart +
Reglementarea VIII/1<!–>Pregătirea din toate privințele pentru exercitarea serviciului de cart–>1.<!–>În scopul prevenirii oboselii, fiecare Administrație trebuie:.1–>să stabilească și să aplice perioade de odihnă pentru persoanele din serviciul de cart; și acelora ale căror responsabilități includ îndatoriri legate de siguranță, securitate și de prevenirea poluării, în acord cu prevederile secțiunii A-VIII/1 din Codul STCW; și.2<!–>să pretindă ca sistemul serviciului de cart să fie astfel alcătuit încât eficiența întregului personal din serviciul de cart să nu fie afectată de oboseală iar sarcinile să fie astfel organizate încât personalul din primul cart de la începerea voiajului și cel din carturile următoare care îl înlocuiesc, să fie suficient de odihnit și apt din toate privințele pentru îndeplinirea atribuțiilor de serviciu.2.–>Fiecare Administrația trebuie, în scopul de prevenire a abuzului de droguri și alcool, să se asigura că măsuri adecvate sunt stabilite în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea A-VIII/1, ținându-se în același timp seama de recomandările cuprinse în secțiunea B-VIII / 1 din Codul STCW.
+
Reglementarea VIII/2<!–>Organizarea serviciului de cart și principiile care trebuie respectate–>1.<!–>Administrațiile vor atrage atenția companiilor, comandanților, șefilor mecanici, și întregului personal din serviciul de cart asupra cerințelor, principiilor și instrucțiunilor cuprinse în Codul STCW, care trebuie respectate pentru menținerea unui serviciu de cart continuu sau a unor servicii de cart, în deplină siguranță potrivit circumstanțelor și condițiilor predominante la bordul navelor maritime.2.–>Administrațiile vor cere comandanților tuturor navelor să se asigure că organizarea serviciului de cart este adecvată menținerii în permanență a unui cart sau carturi sigure, avându-se în vedere circumstanțele și condițiile predominante și, sub îndrumarea generală a comandantului:.1<!–>ofițerii cu responsabilitatea cartului de navigație au responsabilitatea conducerii navei în condiții de siguranță pe toată durata serviciului, fiind fizic prezenți tot timpul pe puntea de comandă sau într-un loc asociat acesteia cum ar fi camera hărților sau comanda de navigație;.2–>operatorii radio răspund de menținerea unui veghe radio continue pe frecvențele corespunzătoare pe toată durata serviciului lor;.3<!–>ofițerii care au responsabilitatea cartului la mașini, așa cum sunt definiți în Codul STCW, sub îndrumarea șefului mecanic vor fi permanent disponibili și gata la solicitare, pentru a ajunge în spațiile destinate mașinilor, fiind prezenți fizic în compartimentul mașini pe durata serviciului lor;.4–>se menține un serviciu de cart sau carturi adecvat și efectiv în scopul siguranței permanente pe timpul cât nava se află la ancoră sau acostată și, dacă nava transportă mărfuri periculoase, la organizarea serviciului sau serviciilor de cart se vor lua pe deplin în considerare natura, cantitatea, ambalarea și stivuirea mărfurilor periculoase precum și a oricăror condiții speciale care predomină la bord, pe mare sau la uscat; și.5<!–>după caz, un serviciu de cart sau carturi adecvat și efectiv este menținut în scopul securității.
–>
<!–>
–>
–––<!–>–>

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters