CELEX:32025R1186: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2025/1186 al Comisiei din 17 iunie 2025 de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru produsul biocid unic exeol air cid 01 în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului
![]() |
Redacția Lex24 |
Publicat in Repertoriu EUR-Lex, 08/07/2025 |
|
Informatii
Data documentului: 17/06/2025; Data adoptăriiData intrării în vigoare: 08/07/2025; intrare în vigoare data publicării +20 a se vedea articolul 2
Data încetării: No end date
Emitent: Comisia Europeană, Direcția Generală Sănătate și Siguranță Alimentară
Formă: Repertoriu EUR-Lex
![]() |
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
2025/1186 |
18.6.2025 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2025/1186 AL COMISIEI
din 17 iunie 2025
de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru produsul biocid unic „exeol air cid 01” în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 44 alineatul (5) primul paragraf,
întrucât:
(1) |
La 12 iunie 2024, SODEL a prezentat Agenției Europene pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”), în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 și cu articolul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei (2), o cerere de autorizare la nivelul Uniunii a aceluiași produs biocid unic, astfel cum se menționează la articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013, denumit „exeol air cid 01” din tipurile de produs 2 și 4, astfel cum sunt descrise în anexa V la Regulamentul (UE) nr. 528/2012, cu referire la produsul biocid unic cu numărul de referință EU-0029752-0007, care face parte din familia de produse biocide de referință conexă „Oxy’Pharm H2O2”. Cererea a fost înregistrată în Registrul produselor biocide cu numărul de caz BC-NA095946-30. Cererea a indicat, în plus, numărul autorizației pentru familia de produse biocide de referință conexă „Oxy’Pharm H2O2”, autorizată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1764 al Comisiei (3) cu numărul autorizației EU-0029752-0000. |
(2) |
Produsul biocid unic „exeol air cid 01” conține, ca substanță activă, peroxid de hidrogen, care este inclus în lista Uniunii de substanțe active aprobate menționată la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, pentru tipurile de produs 2 și 4. |
(3) |
La 25 octombrie 2024, agenția a transmis Comisiei avizul ei (4) și proiectul de rezumat al caracteristicilor produsului biocid („RCP”) pentru „exeol air cid 01”, în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013. |
(4) |
În avizul său, agenția concluzionează că diferențele propuse dintre produsul biocid unic „exeol air cid 01” și produsul biocid unic conex de referință cu numărul de referință EU-0029752-0007, care face parte din familia de produse biocide de referință conexă „Oxy’Pharm H2O2”, sunt limitate la informații care pot face obiectul unei modificări administrative în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei (5) și că, pe baza evaluării familiei de produse biocide de referință conexe „Oxy’Pharm H2O2” și sub rezerva respectării proiectului de RCP, același produs biocid unic „exeol air cid 01” îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(5) |
La 25 octombrie 2024, agenția a transmis, de asemenea, Comisiei proiectul de RCP pentru „exeol air cid 01” în toate limbile oficiale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 44 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(6) |
Comisia este de acord cu avizul agenției și, prin urmare, consideră că este adecvat să se acorde o autorizație a Uniunii pentru același produs biocid unic „exeol air cid 01”. |
(7) |
Data de expirare a autorizației trebuie să fie aliniată la data de expirare a autorizației pentru familia de produse biocide de referință conexă „Oxy’Pharm H2O2”. |
(8) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se acordă întreprinderii SODEL o autorizație a Uniunii cu numărul de autorizație EU-0033504-0000 pentru punerea la dispoziție pe piață și utilizarea aceluiași produs biocid unic „exeol air cid 01”, în conformitate cu rezumatul caracteristicilor produsului biocid prevăzut în anexă.
Autorizația Uniunii este valabilă de la 8 iulie 2025 până la 30 septembrie 2033.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 iunie 2025.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1)
JO L 167, 27.6.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei din 6 mai 2013 privind precizarea procedurii de autorizare a acelorași produse biocide, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 125, 7.5.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1764 al Comisiei din 12 septembrie 2023 privind acordarea unei autorizații la nivelul Uniunii pentru familia de produse biocide „Oxy’Pharm H2O2
” în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 225, 13.9.2023, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1764/oj).
(4) Avizul Agenției Europene pentru Produse Chimice din 25 octombrie 2024 privind autorizația Uniunii a aceluiași produs biocid unic „exeol air cid 01”, UBS-C-1770534-19-00/F (https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation).
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei din 18 aprilie 2013 privind modificări ale produselor biocide autorizate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului. (JO L 109, 19.4.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
ANEXĂ
REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI PENTRU UN PRODUS BIOCID
exeol air cid 01
Tip(uri) de produs
TP 2: Dezinfectante și algicide care nu sunt destinate aplicării directe la oameni sau animale
TP 4: Industria alimentară și a furajelor
Numărul autorizației: EU-0033504-0000
Numărul deciziei de reglementare R4BP: EU-0033504-0000
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE
1.1. Denumire/denumiri comercială/comerciale a(le) produsului
Denumire/denumiri comercială/comerciale |
exeol air cid 01 |
1.2. Deținătorul autorizației
Denumirea și adresa deținătorului autorizației |
Denumire |
SODEL |
Adresă |
190 rue René Barthélémy, 14100, Lisieux, Franța |
|
Numărul autorizației |
|
EU-0033504-0000 |
Numărul deciziei de reglementare R4BP |
|
EU-0033504-0000 |
Data autorizației |
|
8 iulie 2025 |
Data de expirare a autorizației |
|
30 septembrie 2033 |
1.3. Producătorul/producătorii produsului
Denumirea producătorului |
OXY’PHARM |
||
Adresa producătorului |
829 rue Marcel Paul, 94500, Champigny-sur-Marne, Franța |
||
Adresa locurilor de producție |
|
1.4. Producătorul/producătorii substanței/substanțelor active
Substanță activă |
Peroxid de hidrogen |
||
Denumirea producătorului |
Evonik Resource Efficiency GmbH |
||
Adresa producătorului |
Rellinghauser Straße 1—11, 45128, Essen, Germania |
||
Adresa locurilor de producție |
|
2. COMPOZIȚIA ȘI FORMULAREA PRODUSULUI
2.1. Informații calitative și cantitative privind compoziția produsului
Denumire comună |
Denumire IUPAC |
Funcție |
Număr CAS |
Număr CE |
Conținut (%) |
Peroxid de hidrogen |
|
substanță activă |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7,9 % (de greutate) |
2.2. Tip(uri) de formulare
AL Orice alt lichid
3. FRAZE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE
Fraze de pericol |
H319: Provoacă o iritare gravă a ochilor. |
Fraze de precauție |
P264: Spălați-vă bine pe mâini după utilizare. P280: Purtați echipament de protecţie a ochilor. P305 + P351 + P338: ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. Scoateți lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. Continuați să clătiți. P337 + P313: Dacă iritarea ochilor persistă: Consultați medicul. |
4. UTILIZARE/UTILIZĂRI AUTORIZATĂ/AUTORIZATE
4.1. Descrierea utilizării
Tabelul 1
Utilizarea 3.1: Dezinfectarea suprafețelor dure cu 7,9 % peroxid de hidrogen nebulizat (FHP)
Tip de produs |
TP 2: Dezinfectante și algicide care nu sunt destinate aplicării directe la oameni sau animale |
||||||||||||||||||||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
– |
||||||||||||||||||||||||
Organism(e)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Denumirea științifică: – Denumirea comună: Bacterii Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Levuri Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Spori de bacterii Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Micobacterii Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Virusuri Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: fungi Etapă de dezvoltare: – |
||||||||||||||||||||||||
Domeniul/domeniile de utilizare |
utilizare în interior Dezinfectarea încăperii cu peroxid de hidrogen nebulizat (FHP) pentru încăperile cu volume cuprinse între 4 și 150m3. Aceasta implică dezinfectarea suprafețelor neporoase dure ale echipamentelor și materialelor (cu excepția dispozitivelor medicale) prezente în camera tratată:
|
||||||||||||||||||||||||
Metoda/metodele de aplicare |
Metoda: nebulizare Descriere detaliată: Produsul este un produs gata de utilizare care este plasat într-un dispozitiv. Acest dispozitiv nebulizează automat produsul biocid, în spațiul/încăperea închisă care urmează să fie dezinfectată, fără niciun utilizator sau trecător în interior. |
||||||||||||||||||||||||
Rata/ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare:
Dimensiune picătură: 1-15 μm Numărul și calendarul de aplicare: Dezinfectați încăperile și echipamentele atât de des cât este necesar conform protocolului de igienă în vigoare. |
||||||||||||||||||||||||
Categoria/categoriile de utilizatori |
profesionist |
||||||||||||||||||||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
|
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Suprafețele trebuie curățate înainte de dezinfectare. Produsul este gata de utilizare și trebuie utilizat fără diluare. Produsul este conceput pentru echipamente precum Nocospray/Bio-sanitizer/Sanofog/Nocomax/Nocomax Easy/Glosair. Citiți instrucțiunile înainte de prima utilizare. Utilizați conform următoarelor protocoale:
— |
Activitatea bactericidă, levuricidă, fungicidă, sporicidă și virucidă: 5 ml produs/m3 și 2 ore timp de contact. |
— |
Activitate micobactericidă (reducere logaritmică ≥4): 7 ml produs/m3 și 2 ore timp de contact. |
Dimensiune picătură: 1-15 μm
Umiditatea relativă: 25 %-75 %
Temperatură: temperatura camerei.
Respectați timpul de contact. Timpul de contact începe atunci când în încăpere este prezentă cantitatea necesară de produs.
Utilizatorul trebuie să efectueze întotdeauna o validare microbiologică a dezinfectării în încăperile care urmează să fie dezinfectate (sau într-o „încăpere standard” adecvată, dacă este cazul) cu dispozitivele care urmează să fie utilizate, după care poate fi întocmit și utilizat ulterior un protocol de dezinfectare a acestor încăperi.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Primul ajutor:
ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: Clătiți imediat gura. Dați-i ceva de băut, dacă persoana expusă este capabilă să înghită. NU provocaţi voma. Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Spălați pielea cu apă. Dacă apar simptome, sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți cu apă. Scoateți lentilele de contact dacă sunt prezente și dacă scoaterea nu prezintă probleme. Continuați clătirea timp de 5 minute. Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
ÎN CAZ DE INHALARE: Dacă apar simptome, sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
Efecte directe sau indirecte probabile:
— |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. |
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.1.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.2. Descrierea utilizării
Tabelul 2
Utilizarea 3.3: Dezinfectarea suprafețelor dure cu peroxid de hidrogen nebulizat(FHP)
Tip de produs |
TP 4: Industria alimentară și a furajelor |
||||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
– |
||||||||
Organism(e)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Denumirea științifică: – Denumirea comună: Bacterii Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Levuri Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Spori de bacterii Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Micobacterii Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: Virusuri Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: bacteriofagi Etapă de dezvoltare: – Denumirea științifică: – Denumirea comună: fungi Etapă de dezvoltare: – |
||||||||
Domeniul/domeniile de utilizare |
utilizare în interior Dezinfectarea încăperilor prin dezinfectare cu peroxid de hidrogen nebulizat (FHP) a suprafețelor neporoase dure ale echipamentelor și materialelor prezente în încăperea tratată, cu o dimensiune cuprinsă între 4 și 150 m3:
|
||||||||
Metoda/metodele de aplicare |
Metoda: nebulizare Descriere detaliată: Produsul este un produs gata de utilizare care este plasat într-un dispozitiv. Acest dispozitiv nebulizează automat produsul biocid, în spațiul/încăperea închisă care urmează să fie dezinfectată, fără niciun utilizator sau trecător în interior. |
||||||||
Rata/ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare:
Dimensiune picătură: 1-15 μm Numărul și calendarul de aplicare: Dezinfectați încăperile și echipamentele atât de des cât este necesar conform protocolului de igienă în vigoare. |
||||||||
Categoria/categoriile de utilizatori |
profesionist |
||||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
|
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Suprafețele trebuie curățate înainte de dezinfectare. Produsul este gata de utilizare și trebuie utilizat fără diluare. Produsul este proiectat pentru echipamente precum Nocospray/Bio-sanitizer/Sanofog/Nocomax/Nocomax Easy/Glosair. Citiți instrucțiunile înainte de prima utilizare. Utilizați conform următoarelor protocoale:
— |
Activitate bactericidă, bacteriofagică, levuricidă, fungicidă, sporicidă și virucidă: 5 ml produs/m3 și 2 ore timp de contact. |
— |
Activitate micobactericidă: 7 ml produs/m3 și 2 ore timp de contact. |
Dimensiune picătură: 1-15 μm
Umiditatea relativă: 25 %-75 %
Temperatură: temperatura camerei.
Respectați timpul de contact.Timpul de contact începe atunci când în încăpere este prezentă cantitatea necesară de produs. Utilizatorul trebuie să efectueze întotdeauna o validare microbiologică a dezinfectării în încăperile care urmează să fie dezinfectate (sau într-o „încăpere standard” adecvată, dacă este cazul) cu dispozitivele care urmează să fie utilizate, după care poate fi întocmit și utilizat ulterior un protocol de dezinfectare a acestor încăperi.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Primul ajutor :
ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: Clătiți imediat gura. Dați-i ceva de băut, dacă persoana expusă este capabilă să înghită. NU provocaţi voma. Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Spălați pielea cu apă. Dacă apar simptome, sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți cu apă. Scoateți lentilele de contact dacă sunt prezente și dacă scoaterea nu prezintă probleme. Continuați clătirea timp de 5 minute. Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
ÎN CAZ DE INHALARE: Dacă apar simptome, sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
Efecte directe sau indirecte probabile:
— |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. |
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.2.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (1)
5.1. Instrucțiuni de utilizare
–
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
În timpul difuziei, țineți camera închisă și nu intrați. Tratamentul trebuie efectuat fără prezența oamenilor sau animalelor.
Toate spațiile libere prezente în cameră (de exemplu, ramele ferestrelor) de unde se poate scurge ceață trebuie sigilate înainte de difuzie.
Asigurați-vă că accesul în zona nebulizată este interzis în timpul întregii proceduri cu un semn de avertizare.
Nu ar trebui să se permită accesul în zona tratată până când concentrația de peroxid de hidrogen nu este ≤ 0,9 ppm (1,25 mg/m3) sau o valoare națională de referință mai mică.
Utilizatorul profesionist poate intra în încăpere numai în situații de urgență, atunci când nivelul de peroxid de hidrogen a scăzut sub 36 ppm (50 mg/m3), purtând obligatoriu următorul echipament individual de protecție (EIP): Echipament de protecție respiratorie (EPR) clasificat în conformitate cu EN 14387 sau echivalent cu un factor de protecție atribuit (APF) 40 (tip de EPR care trebuie specificat de către deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs) și echipament de protecție adecvat (mănuși clasificate în conformitate cu standardul european EN 374 sau echivalent, protecție pentru ochi în conformitate cu standardul european EN ISO 16321 sau echivalent, salopetă). Mănușile și materialul de acoperire trebuie să fie specificate de titularul autorizației în cadrul informațiilor despre produs. Consultați secțiunea 6 pentru titlurile complete ale standardelor EN.
Trebuie utilizat un dispozitiv de măsurare pentru a se asigura că concentrația de peroxid de hidrogen a scăzut sub 0,9 ppm sau sub o valoare națională de referință mai mică. Animalele/persoanele fără echipament de protecție pot reintra în încăperea tratată numai după ce concentrația de peroxid de hidrogen din aer scade sub 1,25 mg/m3 (0,9 ppm) sau după o valoare de referință națională relevantă inferioară.
Echipamentul individual de protecţie:
Purtați ochelari de protecție rezistenți la substanțe chimice în conformitate cu standardul european EN ISO 16321 sau echivalent pentru protecția ochilor în timpul amestecării și încărcării produsului în ambalajul/recipientul care este utilizat direct în dispozitivul de nebulizare (cum ar fi Nocospray, Bio-sanitizer, Sanofog, Nocomax sau Nocomax Easy).
5.3. Particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim-ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
—
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La sfârșitul tratamentului, eliminați produsul neutilizat din nebulizator și ambalajul în conformitate cu reglementările locale. Produsul neutilizat din nebulizator poate fi aruncat în canalizarea municipală sau eliminat în depozitul de gunoi de grajd în funcție de reglementările locale. Evitați deversarea într-o instalație individuală de tratare a apelor reziduale.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate al produsului în condiții normale de depozitare
— |
Perioadă de valabilitate: 2 ani. |
6. ALTE INFORMAȚII
Titlurile complete ale standardelor EN menționate în secțiunea 5.2 sunt enumerate mai jos:
EN 374 – Mănuși de protecție împotriva substanțelor chimice periculoase și a microorganismelor
EN ISO 16321 – Protecția ochilor și a feței pentru uz profesional
EN 14387 – Dispozitive de protecție respiratorie – Filtru/filtre de gaz și filtru/filtre combinat(e) – Cerințe, testare, marcare
(1) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de reducere a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare prevăzute la prezentul punct sunt valabile pentru orice utilizare autorizată.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1186/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)