CONVENŢIE EUROPEANA din 6 noiembrie 1990

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 20/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: ACT INTERNATIONAL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 19 din 21 ianuarie 1998
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LACONVENTIE 15/12/1956
ART. 4REFERIRE LACONVENTIE 15/12/1956
Acte care fac referire la acest act:

Alegeti sectiunea:
SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DELEGE 21 13/01/1998
ActulRATIFICAT DELEGE 21 13/01/1998
ART. 2REFERIT DEHG 893 05/07/2006
ART. 2REFERIT DEPLAN 05/07/2006

cu privire la echivalarea generală a perioadelor de studii universitare*)



–––-Notă *) Traducere.Guvernele semnatare, membre ale Consiliului Europei, şi celelalte state care au aderat la Convenţia culturala europeana,considerand ca scopul Consiliului Europei este sa realizeze o unitate mai stransa între membrii săi,ţinând seama de Convenţia europeana cu privire la echivalarea perioadelor de studii universitare, semnata la Paris la 15 decembrie 1956, care se referă la studiul limbilor moderne,convinse de faptul ca se va aduce o contribuţie importanţa la cauza înţelegerii dintre tarile europene, dacă un numar mai mare de studenti de la toate disciplinele ar putea efectua o parte din studii în strainatate şi dacă examenele absolvite şi cursurile urmate de acestia ar putea fi recunoscute de universitatea de la care provin,decise sa instaureze, în acest scop, principiul echivalarii generale a perioadelor de studii universitare,au convenit asupra celor ce urmeaza: +
Articolul 1În acceptiunea prezentei conventii, termenul institutii de invatamant superior desemneaza:a) universităţile;b) alte institutii de invatamant superior, recunoscute de către autorităţile competente ale părţii contractante în al carei stat sunt situate aceste institutii.
+
Articolul 21. Părţile, în măsura în care, pe teritoriul lor, statul constituie autoritatea competentă în materie, recunosc întreaga perioadă de studii, efectuata de un student intr-o institutie de invatamant superior a unei alte părţi, ca fiind echivalenta cu o perioadă similara, efectuata în institutia din care acesta provine, cu condiţia ca:– un acord prealabil sa fi fost incheiat între institutia de invatamant superior de origine sau autoritatea competentă a părţii unde este situata aceasta institutie pe de o parte, şi institutia de invatamant superior sau autoritatea competentă a părţii pe teritoriul careia s-a efectuat perioada de studii, pe de altă parte;– autorităţile institutiei de invatamant superior unde s-a efectuat perioada de studii sa fi eliberat studentului un certificat care să ateste ca el a participat în mod satisfacator la sus-numita perioada de studii.2. Durata perioadei de studii la care se referă paragraful precedent este stabilita de autorităţile competente ale părţii pe teritoriul careia se afla institutia de invatamant superior de origine.
+
Articolul 3Părţile, în măsura în care, pe teritoriul lor, instituţiile de invatamant superior constituie autoritatea competentă în materie, vor transmite textul prezentei conventii autorităţilor instituţiilor implicate, aflate pe teritoriul lor, şi le vor incuraja sa examineze cu bunavointa şi să aplice principiile enuntate la art. 2.
+
Articolul 4Dispozitiile prezentei conventii nu afectează pe cele ale Convenţiei europene privind echivalarea perioadelor de studii universitare, deschisa spre semnare la Paris la 15 decembrie 1956.
+
Articolul 51. Prezenta convenţie este deschisa spre semnare statelor membre ale Consiliului Europei şi altor state părţi ale Convenţiei culturale europene, care pot exprima consimtamantul lor de a se angaja prin:a) semnarea fără rezerva ratificarii, acceptarii sau aprobării; saub) semnarea sub rezerva ratificarii, acceptarii sau aprobării, urmata de ratificare, de acceptare sau de aprobare.2. Instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare vor fi depuse la Secretarul general al Consiliului Europei.
+
Articolul 61. Prezenta convenţie va intra în vigoare în prima zi a lunii care urmeaza după expirarea termenului de o luna de la data la care doua state membre ale Consiliului Europei şi-au exprimat consimtamantul de a se angaja prin convenţie, conform dispoziţiilor art. 5.2. Pentru orice stat semnatar, care-şi va exprima ulterior consimtamantul de a se angaja prin convenţie, aceasta va intra în vigoare în prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade de o luna de la data semnarii sau depunerii instrumentului de ratificare, de acceptare sau de aprobare.
+
Articolul 71. După intrarea în vigoare a prezentei conventii, Comitetul de Ministri al Consiliului Europei va putea invita orice stat nemembru al Consiliului Europei, precum şi Comunitatea Economica Europeana sa adere la prezenta convenţie, printr-o decizie luata cu o majoritate prevăzută la art. 20 lit. d) al Statutului Consiliului Europei şi cu unanimitatea reprezentantilor statelor contractante care au dreptul de a fi reprezentate în Comitetul de Ministri al Consiliului Europei.2. Pentru orice stat care adera sau pentru Comunitatea Economica Europeana, în cazul aderarii, convenţia va intra în vigoare în prima zi a lunii care urmeaza expirarii perioadei de o luna după data depunerii instrumentului de aderare la Secretarul general al Consiliului Europei.
+
Articolul 81. Orice stat poate, în momentul semnarii sau în momentul depunerii instrumentului sau de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare, sa precizeze teritoriul sau teritoriile pentru care va fi aplicata prezenta convenţie.2. Orice stat poate, în orice alt moment ulterior, printr-o declaratie adresata Secretarului general al Consiliului Europei, sa extinda aplicarea prezentei conventii oricărui alt teritoriu precizat în declaratie.Convenţia va intra în vigoare, în ceea ce priveste acest teritoriu, în prima zi a lunii care urmeaza expirarii termenului de o luna de la data primirii declaraţiei de către Secretarul general al Consiliului Europei.3. Orice declaratie facuta în virtutea celor două paragrafe precedente va putea fi retrasa, în ceea ce priveste orice teritoriu precizat în aceasta declaratie, printr-o notificare adresata Secretarului general al Consiliului Europei.Retragerea va deveni efectiva în prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade de o luna de la data primirii notificarii de către Secretarul general al Consiliului Europei.
+
Articolul 91. Orice parte poate, în orice moment, sa denunte prezenta convenţie, adresand o notificare Secretarului general al Consiliului Europei.2. Denuntarea va deveni efectiva în prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade de 6 luni de la data primirii notificarii de către Secretarul general al Consiliului Europei.
+
Articolul 10Secretarul general al Consiliului Europei va notifica statelor membre ale Consiliului Europei, altor părţi ale Convenţiei culturale europene, tuturor statelor care au aderat la prezenta convenţie şi Comunităţii Economice Europene aderente:a) toate semnaturile;b) depunerea oricărui instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare;c) toate datele de intrare în vigoare a prezentei conventii, conform art. 6 şi 7;d) orice alt act, notificare sau comunicare având legătură cu prezenta convenţie.În cunoştinţa de cauza, subsemnatii, deplin autorizati în acest sens, au semnat prezenta convenţie.Elaborat la Roma, la 6 noiembrie 1990, în limbile franceza şi engleza, ambele texte având valoare egala, într-un singur exemplar care va fi depus în arhivele Consiliului Europei. Secretarul general al Consiliului Europei va transmite fiecarui stat membru şi Consiliului Europei o copie certificata de pe aceasta.––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters