GHID din 9 iunie 2023

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 18/12/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE FINANCIARA
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 599 din 30 iunie 2023
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LANORMA 23 09/06/2023
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulCONTINUT DENORMA 23 09/06/2023
ActulREFERIT DENORMA 23 09/06/2023
ActulREGULI SI NORME DE APLICARENORMA 23 09/06/2023





Notă
Conținut de NORMA nr. 23 din 9 iunie 2023, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 599 din 30 iunie 2023.
+
Obligații de conformare și de raportare +
Statutul ghidului<!–>1.–>Prezentul document conține ghidul emis în temeiul art. 16 din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010^1. În conformitate cu art. 16 alin. (3) din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010, autoritățile competente și instituțiile financiare trebuie să depună toate eforturile necesare pentru a respecta ghidul.^1 Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/78/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 12).<!–>2.–>Ghidul prezintă punctul de vedere al Autorității bancare europene (ABE) privind practicile adecvate de supraveghere în cadrul Sistemului european de supraveghere financiară sau privind modul în care trebuie aplicat dreptul Uniunii într-un anumit domeniu. Autoritățile competente cărora li se aplică ghidul, astfel cum sunt definite la art. 4 alin. (2) din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010, trebuie să se conformeze și să îl integreze în practicile lor, după caz (de exemplu, prin modificarea cadrului legislativ sau a procedurilor de supraveghere ale acestora), inclusiv în cazurile în care ghidul se adresează în primul rând instituțiilor financiare.Cerințe de raportare<!–>3.–>În conformitate cu art. 16 alin. (3) din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010, autoritățile competente trebuie să notifice ABE dacă se conformează sau intenționează să se conformeze prezentului ghid sau, în caz contrar, să prezinte motivele neconformării până la 27.12.2022. În lipsa unei notificări până la acest termen, ABE va considera că autoritățile competente nu s-au conformat. Notificările se trimit prin intermediul formularului disponibil pe site-ul ABE, cu mențiunea „EBA/GL/2022/07“. Notificările trebuie transmise de persoane care au autoritatea de a raporta cu privire la conformare, în numele autorităților competente din care fac parte. Orice schimbare cu privire la situația conformării trebuie adusă, de asemenea, la cunoștința ABE.4.Notificările se publică pe site-ul ABE, în conformitate cu art. 16 alin. (3) din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010.
+
Obiect, domeniu de aplicare și definiții +
Obiectul<!–>5.–>În scopul supravegherii politicilor de remunerare în conformitate cu art. 34 din Directiva (UE) 2019/2.034, prezentul ghid precizează informațiile care trebuie furnizate de firmele de investiții selectate autorităților competente pentru evaluarea comparativă a tendințelor și practicilor de remunerare, inclusiv informațiile publicate în conformitate cu art. 51 primul paragraf lit. (c) și (d) din Regulamentul (UE) 2019/2.033 („datele privind remunerarea“) și informațiile care trebuie furnizate pentru evaluarea comparativă a diferenței de remunerare între femei și bărbați („datele privind diferența de remunerare între femei și bărbați“).6.Prezentul ghid specifică modul în care autoritățile competente vor colecta de la firmele de investiții datele privind remunerarea și diferența de remunerare între femei și bărbați (denumite în mod colectiv „date de referință“), precum și modul în care acestea vor transmite apoi datele de referință la ABE.
+
Domeniul de aplicare<!–>7.–>Fără a aduce atingere punctului 8, datele de referință trebuie colectate și transmise la ABE, la nivel individual.8.În cazul în care se aplică art. 7 din Regulamentul (UE) 2019/2.034, datele privind remunerarea trebuie colectate și transmise la ABE numai la nivelul de consolidare prevăzut la articolul respectiv.
+
Destinatarii<!–>9.–>Prezentul ghid se adresează autorităților competente, astfel cum sunt definite la art. 4 punctul 2 subpunctul (viii) din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010, precum și instituțiilor financiare, astfel cum sunt definite la art. 4 alin. (1) din Regulamentul (UE) nr. 1.093/2010, care sunt firme de investiții definite la art. 4 alin. (1) pct. 1 din Directiva 2014/65/UE și care intră sub incidența art. 25 și 34 din Directiva (UE) 2019/2.034 („firmele de investiții“).
+
Definiții<!–>10.–>Cu excepția cazului în care se prevede altfel, termenii utilizați și definiți în Directiva (UE) 2019/2.034 și în Regulamentul (UE) 2019/2.033, precum și în Ghidul ABE privind politicile solide de remunerare în temeiul Directivei (UE) 2019/2.034 au același înțeles în prezentul ghid.
+
Punerea în aplicare +
Data aplicării<!–>11.–>Prezentul ghid se aplică începând cu 31 decembrie 2022.
+
Dispoziții tranzitorii<!–>12.–>Datele de referință pentru exercițiul financiar care se încheie în 2022, cu excepția datelor privind diferența de remunerare între femei și bărbați, trebuie transmise de firmele de investiții autorităților competente până la 31 august 2023 și de autoritățile competente la ABE până la 31 octombrie 2023. Primul exercițiu de evaluare comparativă privind diferența de remunerare între femei și bărbați trebuie să se refere la exercițiul financiar 2023.
+
Ghid privind exercițiile de evaluare comparativă a practicilor de remunerare și a diferenței de remunerare între femei și bărbați în temeiul Directivei (UE) 2019/2.034<!–>1.–>Sfera firmelor de investiții care fac obiectul exercițiului de colectare a datelor privind remunerarea13.<!–>Autoritățile competente trebuie să colecteze și să transmită la ABE date privind remunerarea provenind, cel puțin, de la cele mai mari trei firme de investiții în ceea ce privește volumul activelor din statul lor membru, asigurând, dacă este posibil, o acoperire de cel puțin 50% din volumul total al activelor tuturor firmelor de investiții din statul membru respectiv. Aceste date nu trebuie să includă firmele de investiții care sunt filiale ale firmelor de investiții pentru care se vor colecta date la nivel consolidat.2.–>Sfera firmelor de investiții care fac obiectul exercițiului de colectare a datelor privind diferența de remunerare între femei și bărbați14.<!–>Autoritățile competente trebuie să colecteze și să transmită la ABE, pe bază individuală, date privind diferența de remunerare între femei și bărbați de la firmele de investiții de la care aceste autorități competente colectează date privind remunerarea, și anume firmele de investiții responsabile cu consolidarea datelor în temeiul art. 7 din Regulamentul (UE) 2019/2.033 sau firmele de investiții individuale incluse în eșantionul pentru evaluarea comparativă a remunerării, care intră sub incidența art. 30 și 32 din Directiva (UE) 2019/2.034.15.–>Autoritățile competente trebuie să colecteze, la nivel individual, date privind diferența de remunerare între femei și bărbați de la firmele de investiții care au cel puțin 50 de angajați, cu excepția membrilor organului de conducere în funcția sa de supraveghere. Atunci când aplică prezentul punct, autoritățile competente trebuie să depună eforturi pentru a colecta date privind diferența de remunerare între femei și bărbați de la cel puțin cinci firme de investiții cărora li se aplică art. 32 alin. (1) lit. (j) și (l) și art. 32 alin. (3) al treilea paragraf din Directiva (UE) 2019/2.034, precum și de la cel puțin cinci firme de investiții cărora nu li se aplică aceste dispoziții în conformitate cu derogarea de la art. 32 alin. (4) lit. (a) din această directivă.3.<!–>Transmiterea datelor la autoritățile competente de către firmele de investiții16.–>Pentru a permite autorităților competente să colecteze și să transmită la ABE date privind remunerarea în conformitate cu prezentul ghid, firmele de investiții menționate în secțiunea 1 trebuie, până la data de 15 iunie a fiecărui an calendaristic, să transmită autorităților competente:a)<!–>informații privind remunerarea întregului personal, astfel cum se prevede în anexa I;b)–>informații suplimentare privind remunerarea personalului identificat, astfel cum se prevede în anexa II și anexa III; șic)<!–>informații privind derogările, astfel cum se specifică în anexa IV.17.–>Pentru a permite autorităților competente să colecteze și să transmită la ABE date privind diferența de remunerare între femei și bărbați în conformitate cu prezentul ghid, firmele de investiții menționate în secțiunea 2 trebuie, până la data de 15 iunie, din trei în trei ani, începând cu 2024 pentru exercițiul financiar 2023, să transmită autorităților competente, pe bază individuală, informațiile prevăzute în anexa V.4.<!–>Transmiterea datelor de referință la ABE de către autoritățile competente4.1.–>Pregătirea transmiterii datelor la ABE de către autoritățile competente18.<!–>Autoritățile competente trebuie să informeze ABE, până la data de 31 martie a anului calendaristic care urmează anului pentru care trebuie colectate date, cu privire la lista firmelor de investiții care trebuie incluse în:a)–>exercițiul de evaluare comparativă a remunerării; șib)<!–>exercițiul de evaluare comparativă a diferenței de remunerare între femei și bărbați.19.–>Trebuie evitate, pe cât posibil, modificările eșantionului de firme de investiții, pentru a se asigura că eșantionul rămâne stabil și că pot fi identificate modificări ale practicilor firmelor de investiții. În sensul pct. 18, autoritățile competente trebuie să informeze ABE cu privire la orice modificări față de colectarea anterioară a datelor, inclusiv în ceea ce privește modificările aduse denumirilor firmelor de investiții sau identificatorului entității juridice a acestora. Autoritățile competente trebuie să informeze, în timp util, firmele de investiții care sunt selectate să participe la colectările de date.20.<!–>În urma unei comunicări din partea ABE, autoritățile competente trebuie să elimine de pe lista pentru evaluarea comparativă a remunerării firmele de investiții care sunt filiale ale întreprinderilor-mamă din Uniune stabilite într-un alt stat membru și pentru care datele relevante vor fi transmise la ABE de către o altă autoritate competentă la un nivel mai ridicat de consolidare.4.2.–>Transmiterea datelor la ABE21.<!–>Autoritățile competente trebuie să transmită datele de referință, după ce asigură exhaustivitatea, acuratețea și plauzibilitatea informațiilor în conformitate cu prezentul ghid și cu orice alte specificații tehnice furnizate de ABE, după cum urmează:a)–>date privind remunerarea, până la data de 31 iulie a fiecărui an;b)<!–>date privind diferența de remunerare între femei și bărbați, până la data de 31 iulie, din trei în trei ani, începând cu 2024 pentru exercițiul financiar 2023.5.–>Specificații generale pentru toate datele de referință care trebuie raportate22.<!–>Atunci când transmit date de referință în conformitate cu secțiunile 3 și 4, firmele de investiții și autoritățile competente trebuie să aplice specificațiile generale și de calitate a datelor prevăzute în prezenta secțiune și în secțiunea 9, precum și specificațiile suplimentare prevăzute în secțiunile 6, 7 și 8.23.–>Datele de referință trebuie transmise folosind cifrele contabile de la final de an în EUR. Dacă datele privind remunerarea sunt publicate într-o altă monedă decât EUR, pentru conversia cifrelor consolidate care trebuie raportate trebuie folosit cursul de schimb utilizat de Comisia Europeană pentru programarea financiară și bugetul pentru luna decembrie a anului de referință^2.^2 ABE pune la dispoziție un link către informațiile de pe site-ul său, împreună cu prezentul ghid; cursul de schimb poate fi accesat și aici: http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/inforeuro_en.cfm.<!–>24.–>Sumele trebuie raportate ca sume detaliate, deci nu ca sume rotunjite, în EUR (de exemplu, 1.234.567 EUR, în loc de 1,2 milioane EUR).25.<!–>Datele de referință pentru anul calendaristic în care s-a încheiat exercițiul financiar trebuie transmise în anul calendaristic următor. De exemplu, pentru exercițiul de evaluare comparativă referitor la exercițiul financiar încheiat la orice dată a anului „20aa“, datele vor fi transmise în anul „20aa + 1“. Încadrarea sumelor în partea fixă și în cea variabilă a remunerației trebuie să se realizeze în conformitate cu secțiunea 7 din Ghidul ABE privind politicile solide de remunerare în temeiul Directivei 2013/36/UE.6.–>Specificații suplimentare pentru datele privind remunerarea26.<!–>Numărul de angajați trebuie raportat astfel cum a fost stabilit la sfârșitul exercițiului financiar (și anume, personalul care a plecat în cursul exercițiului financiar nu este luat în calcul, iar personalul care a fost recrutat în cursul exercițiului financiar este luat în calcul, ținând seama de dispozițiile contractuale ale acestuia privind timpul de lucru).a)–>Dacă numărul de angajați trebuie raportat ca efectiv de personal, trebuie introdus numărul de persoane fizice, indiferent de numărul de ore de lucru pe care se bazează contractul lor sau de modificările numărului de angajați în cursul anului și ținând seama de valoarea totală a remunerațiilor acordate pentru anul respectiv.b)<!–>Dacă numărul de angajați trebuie raportat ca echivalent normă întreagă, numărul trebuie să se bazeze pe procentul de timp în care un membru al personalului este angajat comparativ cu un contract cu normă întreagă (de exemplu, pentru un membru al personalului care lucrează 50% din timpul aferent contractului cu normă întreagă se raportează 0,5).27.–>În sensul anexelor II și III, personalul identificat este personalul specificat la lit. (a), dacă firmele de investiții transmit date pe bază individuală, și la lit. (b), dacă firmele de investiții transmit date pe bază consolidată în conformitate cu art. 7 din Regulamentul (UE) 2019/2.033, prin care membrii organului de conducere al filialelor sunt raportați în cadrul domeniilor de activitate, și nu în cadrul funcției „organ de conducere“.a)<!–>Personalul identificat este personalul ale cărui activități profesionale au un impact semnificativ asupra profilului de risc al firmei de investiții sau asupra activelor pe care le gestionează pe bază individuală.b)–>Personalul identificat reprezintă agregarea următoarelor elemente:(i)<!–>personalul identificat din firmele de investiții care se află în perimetrul de consolidare prudențial și care fac, la rândul lor, obiectul dispozițiilor privind remunerarea în temeiul art. 30 și 32 din Directiva (UE) 2019/2.034, indiferent de faptul că membrii personalului sunt identificați la nivel individual sau consolidat; și(ii)–>personalul identificat din alte entități cărora li se aplică art. 30 și 32 din Directiva (UE) 2019/2.034 numai pe bază consolidată, în ceea ce privește membrii personalului ale căror activități profesionale au un impact semnificativ asupra profilului de risc al firmei de investiții sau asupra activelor pe care aceasta le gestionează pe bază consolidată28.<!–>Cu excepția cazului în care se prevede altfel în anexele la prezentul ghid, informațiile privind remunerarea acordată pentru exercițiul financiar trebuie să cuprindă remunerația brută, fixă și variabilă, acordată pentru exercițiul respectiv, și anume exercițiul financiar care precedă anul de transmitere a informațiilor.29.–>Încadrarea sumelor raportate în partea fixă și în cea variabilă a remunerației trebuie să se realizeze în conformitate cu secțiunea 7 din Ghidul ABE privind politicile solide de remunerare în temeiul Directivei (UE) 2019/2.034^3.^3 Ghidul este publicat la adresa: https://www.eba.europa.eu/regulation-and-policy/investment-firms/guidelines-remuneration-policies-investment-firms.<!–>30.–>Componentele nemonetare impozabile ale remunerației trebuie să fie incluse împreună cu echivalentul lor monetar ca „alte forme“ de remunerare.31.<!–>Numai sumele remunerației variabile, care au fost acordate pentru exercițiul financiar raportat și care au fost amânate, trebuie raportate la poziția „din care: amânate“ din anexa II. Remunerația variabilă amânată pentru perioadele anterioare trebuie raportată în cadrul informațiilor suplimentare din anexa II.32.–>Plățile compensatorii, remunerația variabilă garantată și beneficiile discreționare de tipul pensiilor trebuie incluse în valoarea remunerației variabile totale din anexa II și în subcategoria corespunzătoare. Sumele trebuie adăugate, de asemenea, la rândurile specifice din secțiunea privind informațiile suplimentare din anexa II.33.<!–>Dacă personalul identificat a părăsit firma de investiții înainte de sfârșitul exercițiului financiar, remunerația acordată pentru exercițiul financiar respectiv, inclusiv plățile compensatorii și toate celelalte forme de remunerare, trebuie raportată, iar membrul personalului nu trebuie să fie luat în calcul la stabilirea numărului de membri ai personalului identificat care au fost raportați, atunci când contractul s-a încheiat deja înainte de sfârșitul exercițiului financiar. Personalul identificat care s-a alăturat firmei de investiții în cursul exercițiului financiar trebuie să fie inclus în numărul de membri ai personalului identificat, ținând seama de dispozițiile contractuale privind timpul de lucru al acestora (de exemplu, personalul care lucrează cu normă întreagă și care s-a alăturat în cursul exercițiului financiar trebuie să fie întotdeauna contabilizat cu „1“ la sfârșitul exercițiului financiar), și trebuie să se raporteze toate remunerațiile acordate personalului identificat pentru exercițiul financiar respectiv.34.–>În sensul tabelelor din anexele I și III, personalul trebuie clasificat în cadrul funcției sau domeniului de activitate în care își desfășoară cea mai mare parte a activităților economice. Valoarea totală a remunerației acordate acelui membru al personalului din cadrul grupului sau firmei de investiții trebuie inclusă în această funcție sau acest domeniu de activitate.35.<!–>La încadrarea personalului în domeniile de activitate și în categoriile de personal, firmele de investiții trebuie să ia în considerare organizarea lor internă, precum și următoarele:a)–>„Funcția de supraveghere a organului de conducere“ trebuie să includă membrii organului de conducere de la cel mai înalt nivel de consolidare, care acționează în rolul de supraveghere și monitorizare a procesului decizional al conducerii. Firmele de investiții trebuie să încadreze membrii organelor de conducere ale filialelor în anexa II, la categoria „alți membri ai personalului identificat“, precum și în anexele I și III, la domeniile de activitate respective.b)<!–>„Funcția de conducere a organului de conducere“ trebuie să includă membrii organului de conducere de la cel mai înalt nivel consolidat, care sunt responsabili pentru funcțiile sale de conducere (și anume, directorii executivi). Firmele de investiții trebuie să încadreze membrii organelor de conducere ale filialelor în anexa II, la categoria „alte funcții de conducere superioară“, precum și în anexele I și III, la domeniile de activitate respective.c)–>„Alte funcții de conducere superioară“ înseamnă personalul definit la art. 3 alin. (1) pct. 27 din Directiva (UE) 2019/2.034, altul decât membrii organului de conducere la cel mai înalt nivel consolidat.d)<!–>Membrii personalului care nu sunt nici „alte funcții de conducere superioară“, nici membri ai organului de conducere trebuie să fie raportați la „alți membri ai personalului identificat“.e)–>„Tranzacționarea pe cont propriu, subscrierea și plasarea de instrumente“ trebuie să includă serviciile și activitățile menționate în secțiunea A pct. 3, 6 și 7 din anexa I la Directiva 2014/65/UE^4.^4 Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE.<!–>f)–>„Consultanța de investiții și executarea ordinelor“ trebuie să includă serviciile și activitățile menționate în secțiunea A pct. 1, 2 și 5 din anexa I la Directiva 2014/65/UE.g)<!–>„Administrarea portofoliului“ trebuie să includă serviciile și activitățile menționate în secțiunea A pct. 4 din anexa I la Directiva 2014/65/UE și personalul care administrează activele filialelor care sunt organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) sau administratori de fonduri de investiții alternative (AFIA), care fac obiectul aplicării art. 30 și 32 din Directiva (UE) 2019/2.034 pe bază consolidată.h)–>„Exploatarea MTF/OTF“ trebuie să includă serviciile și activitățile menționate în secțiunea A pct. 8 și 9 din anexa I la Directiva 2014/65/UE.i)<!–>„Funcțiile de control independent“ trebuie să includă numai personalul activ în funcții independente de management al riscurilor, conformitate și audit intern, astfel cum sunt descrise în Ghidul ABE privind cadrul de administrare a activității^5.^5 Ghidul ABE privind cadrul de administrare a activității în temeiul Directivei (UE) 2019/2.034, secțiunea 15.–>j)<!–>„Toate celelalte categorii de personal“ trebuie să includă personalul care nu este inclus la lit. (a)-(i).36.–>Remunerația variabilă acordată pe baza perioadelor de acumulare multianuale, care nu se reînnoiesc anual, adică în cazul în care firmele de investiții nu încep o nouă perioadă de acumulare multianuală în fiecare an, trebuie să fie încadrată integral, în sensul anexei II, în remunerația variabilă totală pentru exercițiul financiar în care a fost acordată, indiferent de momentul în care remunerația variabilă este plătită efectiv sau de durata perioadei de activitate. Valoarea remunerației variabile respective trebuie să fie inclusă, de asemenea, în informațiile suplimentare din anexa II.37.<!–>Firmele de investiții care nu intră sub incidența art. 32 alin. (4) lit. (a) din Directiva (UE) 2019/2.034 trebuie să raporteze în anexa II remunerația fixă și variabilă a personalului identificat căruia i se aplică derogarea prevăzută la art. 32 alin. (4) lit. (b) din această directivă.7.–>Specificații suplimentare pentru transmiterea informațiilor privind derogările din anexa IV38.<!–>Firmele de investiții trebuie să specifice în anexa IV dacă fac obiectul derogărilor prevăzute la art. 32 alin. (4) din Directiva (UE) 2019/2.034 în ceea ce privește cerința de a plăti o parte din remunerația variabilă sub formă de instrumente și în cadrul unor mecanisme de amânare, precum și să furnizeze informațiile solicitate cu privire la personalul identificat căruia i se aplică derogările.39.–>Derogările prevăzute la art. 32 alin. (4) din Directiva 2013/36/UE trebuie să fie considerate ca fiind aplicate atunci când firma de investiții care face obiectul derogării decide să nu aplice cerințele minime privind partea care urmează să fie amânată sau plătită sub formă de instrumente în temeiul art. 32 alineatul (1) din această directivă (de exemplu, se aplică în continuare o derogare dacă 30% din remunerația variabilă a unui director executiv este amânată sau dacă aceasta este amânată doar pentru trei ani, deoarece nu au fost îndeplinite cerințele minime de amânare de 40% pentru cel puțin patru ani).8.<!–>Specificații suplimentare pentru raportarea diferenței de remunerare între femei și bărbați din anexa V40.–>Firmele de investiții care participă la exercițiul de evaluare comparativă a diferenței de remunerare între femei și bărbați trebuie să calculeze diferența de remunerare între femei și bărbați pe bază individuală, luând în considerare întregul personal, inclusiv personalul care lucrează în sucursale din același stat membru, care își desfășoară activitatea, în principal, în statul membru în care este stabilită firma de investiții. Personalul situat, în principal, în sucursale dintr-un alt stat membru sau dintr-o țară terță nu trebuie să fie inclus în calcul.41.<!–>Firmele de investiții trebuie să întocmească o listă a întregului personal și să stabilească personalul care trebuie inclus în calculul diferenței de remunerare între femei și bărbați, în conformitate cu următoarele criterii:a)–>Diferența de remunerare între femei și bărbați trebuie calculată pentru personalul care este angajat la sfârșitul exercițiului financiar, adică personalul care a părăsit firma de investiții în cursul exercițiului financiar nu este luat în considerare în acest exercițiu.b)<!–>Personalul care primește mai puțin decât remunerația anuală totală obișnuită deoarece se afla, la sfârșitul exercițiului financiar, în orice formă de concediu pentru creșterea copilului, concediu medical de lungă durată sau concediu special de lungă durată trebuie exclus din exercițiu; concediul de lungă durată trebuie înțeles ca fiind un concediu pe o perioadă consecutivă de cel puțin trei luni.c)–>Personalul care a fost recrutat în cursul ultimelor trei luni ale exercițiului financiar nu trebuie luat în considerare în cadrul acestui exercițiu.d)<!–>Membrii organului de conducere în funcția de conducere trebuie tratați ca membri ai personalului și ca personal identificat.e)–>Membrii organului de conducere în funcția de supraveghere nu trebuie să fie incluși în calcul, cu excepția cazului în care sunt reprezentanți ai angajaților.f)<!–>Membrii organului de conducere în funcția de supraveghere, care sunt reprezentanți ai angajaților, trebuie să fie luați în calcul ca membri ai personalului și trebuie să fie luați în considerare la calcularea personalului identificat numai atunci când sunt membri ai personalului identificat pe baza funcției pe care o au în calitate de membru al personalului.42.–>Diferența de remunerare între femei și bărbați trebuie calculată ca diferența dintre remunerația medie a bărbaților și cea a femeilor, exprimată ca procent din remunerația medie a bărbaților. Firmele de investiții trebuie să utilizeze pentru calcul remunerația brută anuală a personalului în echivalent normă întreagă. În conformitate cu Ghidul ABE privind politicile solide de remunerare, firmele de investiții trebuie să ia în considerare remunerația totală acordată și, de asemenea, cu maximă diligență posibilă, dispozițiile privind timpul de lucru, perioadele de concediu anual și alte beneficii financiare și nefinanciare atunci când calculează diferența de remunerare între femei și bărbați, ținând seama de dispozițiile de la pct. 43.43.<!–>Pentru fiecare membru al personalului care trebuie inclus în calculul diferenței de remunerare între femei și bărbați în conformitate cu pct. 40, firma de investiții trebuie să stabilească remunerația anuală brută totală ca fiind suma dintre remunerația fixă și cea variabilă, luând în considerare următoarele:a)–>Beneficiile nemonetare (de exemplu, mașina de serviciu, împrumuturile fără dobândă, grădinița gratuită etc.) trebuie să fie luate în calcul la echivalentul lor monetar impozitat.b)<!–>Plățile regulate la sistemul de pensii și asigurările de sănătate pentru întregul personal nu trebuie luate în considerare. Trebuie luate în considerare beneficiile discreționare de tipul pensiilor.c)–>Trebuie utilizată remunerația variabilă integrală acordată pentru toate perioadele de activitate care s-au încheiat în cursul exercițiului financiar pe care se bazează calculul, chiar dacă acestea se referă la perioade de activitate mai mari de un an.d)<!–>Remunerația variabilă garantată (primă de angajare) și plățile compensatorii (de exemplu, în cazul în care contractul unui membru al personalului nu s-a încheiat încă la sfârșitul exercițiului financiar) nu trebuie să fie luate în calcul.e)–>În cazul personalului care a lucrat cu fracțiune de normă, inclusiv pentru anumite părți ale exercițiului financiar, sau care nu a fost angajat pe parcursul întregului exercițiu financiar sau care a beneficiat de alte forme de concediu pe parcursul unor părți ale anului (de exemplu, concediu fără plată sau concediu pentru creșterea copilului), valoarea anuală totală a remunerației variabile și fixe trebuie stabilită, cu maximă diligență posibilă, ca fiind cea pe care personalul ar fi primit-o dacă ar fi fost plătit pentru întregul exercițiu financiar cu normă întreagă. Firmele de investiții pot calcula sumele prin extrapolarea remunerației, de exemplu, pentru munca cu fracțiune de normă, la remunerația brută anuală totală pentru munca cu normă întreagă (de exemplu, remunerația personalului care lucrează pe baza unui contract de muncă cu fracțiune de normă de 50% se înmulțește cu un factor de 2 pentru a se obține remunerația anuală cu normă întreagă).44.<!–>Firmele de investiții trebuie să calculeze diferența de remunerare între femei și bărbați pentru întregul personal (inclusiv pentru personalul identificat, care este identificat pe bază individuală) și, separat, pentru personalul identificat. Firmele de investiții trebuie să depună toate eforturile rezonabile pentru a stabili sexul personalului lor, în conformitate cu legislația națională și cu Regulamentul general privind protecția datelor (RGPD). Firmele de investiții pot omite membri ai personalului al căror gen nu poate fi stabilit.45.–>Firmele de investiții care au cel puțin 250 de angajați trebuie să calculeze diferența de remunerare între femei și bărbați pentru fiecare cuartilă din remunerația lor totală și în total. Firmele de investiții cu mai puțin de 250 de angajați trebuie să raporteze diferența de remunerare între femei și bărbați numai pe baza cifrelor totale pentru întregul personal. Firmele de investiții care au cel puțin 250 de membri ai personalului identificat trebuie să calculeze diferența de remunerare între femei și bărbați pentru fiecare cuartilă din remunerația lor totală și în total. Firmele de investiții cu mai puțin de 250 de membri ai personalului identificat trebuie să raporteze diferența de remunerare între femei și bărbați numai pe baza cifrelor totale pentru personalul identificat.46.<!–>Firmele de investiții trebuie să calculeze diferența de remunerare între femei și bărbați în ceea ce privește reprezentarea fiecărui sex ca procent din personalul de sex masculin și feminin, pe baza numărului total de membri ai personalului și, respectiv, de membri ai personalului identificat – după caz, în conformitate cu pct. 45, pe cuartilă – procentele de reprezentare a bărbaților și a femeilor împreună trebuind să conducă, după caz, la 100,00% pentru fiecare cuartilă calculată și pentru cifrele totale în cazul întregului personal și al personalului identificat.47.–>Diferența de remunerare între femei și bărbați bazată pe remunerația brută trebuie să fie exprimată ca diferența dintre nivelurile de remunerare a personalului de sex masculin și feminin, sub forma:a)<!–>diferenței dintre remunerația medie a bărbaților și remunerația medie a femeilor, exprimată ca procent din remunerația medie a bărbaților; șib)–>diferenței dintre remunerația mediană a bărbaților și remunerația mediană a femeilor, exprimată ca procent din remunerația mediană a bărbaților^6.^6 Diferența de remunerare între femei și bărbați în procente = (remunerația medie a bărbaților – remunerația medie a femeilor) * 100/remunerația medie a bărbaților.<!–>48.–>La pregătirea calculului, firmele de investiții trebuie să respecte următoarele instrucțiuni:a)<!–>Remunerația membrilor personalului (indiferent de sex) trebuie să fie organizată în funcție de sumă, începând cu cea mai mică sumă. Fiecare sumă a remunerației unui membru al personalului trebuie încadrată la sexul masculin sau la cel feminin și trebuie să se consemneze dacă membrul personalului este sau nu membru al personalului identificat.b)–>Membrii personalului de alt sex decât cel masculin sau cel feminin trebuie să fie încadrați la sexul cu care se identifică sau, dacă acest lucru nu este cunoscut sau dacă este diferit de sexul masculin sau cel feminin, acești membri ai personalului trebuie să fie încadrați la sexul masculin sau la cel feminin, oricare dintre acestea are, în total, cel mai mic număr de membri ai personalului.c)<!–>Lista stabilită a personalului trebuie să fie separată în cuartile, după caz, în conformitate cu pct. 45.d)–>Mediana și media remunerației întregului personal de sex masculin și feminin și, separat, a personalului identificat de sex masculin și feminin trebuie calculate, în total și, după caz, în conformitate cu pct. 45, pentru fiecare cuartilă în parte.49.<!–>Toate cifrele trebuie să fie exprimate în procente cu două zecimale (de exemplu, „17,23%“ sau „–17,23%“ în cazul unei valori negative). În cazul în care diferența de remunerare între femei și bărbați pentru o anumită categorie nu poate fi calculată, deoarece există doar membri ai personalului de sex feminin, punctul de date din anexa V trebuie să primească valoarea „N/A“, iar în cazul în care există numai membri ai personalului de sex masculin, rezultatul trebuie să indice „100,00%“.9.–>Calitatea datelor50.<!–>Firmele de investiții și autoritățile competente trebuie să verifice exhaustivitatea și plauzibilitatea datelor de referință raportate, ținând seama de specificațiile din anexa VI, înainte ca datele respective să fie raportate autorității competente și, respectiv, transmise la ABE.51.–>În cazul în care există fluctuații semnificative ale datelor de referință de-a lungul timpului, firma de investiții și autoritățile competente trebuie să fie în măsură să ofere explicații.52.<!–>Firmele de investiții și autoritățile competente trebuie să se asigure că suma subpozițiilor remunerației variabile și fixe este egală cu sumele totale.53.–>Atunci când verifică plauzibilitatea datelor de referință, autoritățile competente trebuie să țină seama de dimensiunea și numărul de angajați ai firmei de investiții și de nivelurile tipice de remunerare. Datele neplauzibile identificate trebuie urmărite și corectate înainte de transmiterea datelor.54.<!–>În cazul în care datele de referință par a fi neplauzibile, dar sunt, de fapt, corecte, autoritățile competente trebuie să informeze ABE cu privire la motivele subiacente.55.–>În ceea ce privește datele de referință transmise, care prezintă posibile probleme de calitate a datelor sau care sunt considerate neplauzibile, ABE poate solicita autorităților competente să revizuiască datele sau să furnizeze informațiile necesare pentru interpretarea corectă a datelor.56.<!–>Autoritățile competente trebuie să furnizeze cât mai curând posibil, după caz, date corectate sau explicații pentru orice date neplauzibile. Autoritățile competente trebuie să coopereze îndeaproape cu ABE pentru a se asigura că setul de date pentru analiză este stabil și de bună calitate până cel târziu la data de 30 septembrie a anului în care au fost raportate datele.57.–>Atunci când transmit date de referință la ABE în conformitate cu prezentul ghid, autoritățile competente trebuie să se asigure că acestea respectă, de asemenea, EBA/DC/335 din 5 iunie 2020 privind EUCLID („Decizia EUCLID“)^7, astfel cum a fost modificată, și că furnizează firmelor de investiții specificațiile tehnice necesare pentru transmiterea datelor de referință în conformitate cu această decizie.^7 https://www.eba.europa.eu/sites/default/documents/files/document_library/Risk%20Analysis%20and%20Data/Reporting%20by%20Authorities/885459/ Decision%20on%20the%20European%20Centralised%20Infrastructure%20of%20Data%20%28EUCLID%29.pdf<!–>10.–>Anexe58.Anexele I-VI fac parte integrantă din prezentul ghid.
+
ANEXA I<!–>la ghid–>
Informații generale și informații privind remunerarea <!–>
întregului personal din firmele de investiții–><!–>
^1 Numărul de angajați trebuie să fie exprimat în echivalent normă întreagă (ENI) și să se bazeze pe numărul de angajați de la sfârșitul exercițiului, în conformitate cu dispozițiile privind timpul de lucru individual al acestora.–>^2 Profitul net trebuie să se bazeze pe sistemul contabil utilizat pentru raportarea în scopuri de reglementare. Pentru grupuri este vorba de profitul (sau pierderea) bazat(ă) pe conturile consolidate.<!–>–>
+
ANEXA II<!–>la ghid–>
Informații privind remunerarea personalului identificat din firmele de investiții<!–>–>
<!–>
–>
+
ANEXA III<!–>la ghid–>
Informații privind remunerațiile personalului identificat, pe domenii de activitate<!–>–>
<!–>
–>
+
ANEXA IV<!–>la ghid–>
Derogări de la aplicarea cerinței de plată a unei părți <!–>
din remunerația variabilă în cadrul unor mecanisme de amânare –>
și sub formă de instrumente pentru firmele de <!–>
investiții în temeiul Directivei (UE) 2019/2.034–><!–>
–>
+
ANEXA V<!–>la ghid–>
Informații privind diferența de remunerare între femei și bărbați<!–>–>

Firmă de investiții (nivel individual)<!–> Nume–>
Identificatorul entității juridice<!–> Număr –>
Stat membru <!–> Codul ISO (de exemplu, AT, BE, CY)–>
An<!–> An–>
Numărul total de angajați<!–> Efectiv de personal–>
Numărul total al membrilor personalului identificat<!–> Efectiv de personal–>

<!–>
Reprezentarea personalului de diferite sexe per cuartilă a nivelului de remunerare–><!–>

Reprezentarea personalului de sex masculin și feminin în fiecare cuartilă a nivelului de remunerare–> Întregul personal de sex masculin în procent din întregul personal<!–> Întregul personal de sex feminin în procent din întregul personal–> Toți membrii personalului identificat de sex masculin, în procent din întregul personal identificat<!–> Toți membrii personalului identificat de sex feminin, în procent din întregul personal identificat –>
Cuartila 1 (inferior)<!–> Procent (de exemplu, 42,43%)–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–>
Cuartila 2 (inferior spre mediu)–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–> Procent –>
Cuartila 3 (mediu spre superior)<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–>
Cuartila 4 (superior)–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–>
Total personal/personal identificat<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–>

–>
Diferența de remunerare între femei și bărbați pe baza remunerației brute totale<!–>–>

Nivelul remunerației anuale brute totale<!–> Diferența de remunerare între femei și bărbați în cazul întregului personal, pe baza medianei–> Diferența de remunerare între femei și bărbați în cazul întregului personal, pe baza mediei<!–> Diferența de remunerare între femei și bărbați în cazul personalului identificat, pe baza medianei–> Diferența de remunerare între femei și bărbați în cazul personalului identificat, pe baza mediei<!–>
Cuartila 1 (inferior)–> Procent (de exemplu, 42,43%)<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–>
Cuartila 2 (inferior spre mediu)<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–>
Cuartila 3 (mediu spre superior)–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–> Procent –>
Cuartila 4 (superior)<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–>
Total personal/personal identificat–> Procent<!–> Procent–> Procent<!–> Procent–>

<!–>–> +
ANEXA VI<!–>la ghid–>
Verificarea calității datelor<!–>–>
Firmele de investiții și autoritățile competente trebuie să aplice următoarele verificări ale calității datelor în ceea ce privește anexa II și anexa III la ghid.<!–>Anexa II la ghid:–>Anexa III la ghid:Verificarea calității datelor<!–>–><!–>
–>

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters