ORDONANTA nr. 110 din 27 august 1998

Redacția Lex24
Publicat in Repertoriu legislativ, 12/11/2024


Vă rugăm să vă conectați la marcaj Închide

Informatii Document

Emitent: GUVERNUL
Publicat în: MONITORUL OFICIAL nr. 323 din 29 august 1998
Actiuni Suferite
Actiuni Induse
Refera pe
Referit de
Nu exista actiuni suferite de acest act
Nu exista actiuni induse de acest act
Acte referite de acest act:

SECTIUNE ACTREFERA PEACT NORMATIV
ActulREFERIRE LALEGE 148 14/07/1998 ART. 1
ActulREFERIRE LACONSTITUTIE 21/11/1991 ART. 107
Acte care fac referire la acest act:

SECTIUNE ACTREFERIT DEACT NORMATIV
ActulAPROBAT DELEGE 251 30/12/1998

pentru ratificarea Convenţiei privind înfiinţarea Biroului European de Telecomunicaţii (ETO), adoptată la Copenhaga la 1 septembrie 1996



În temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) şi (3) din Constituţia României şi ale art. 1 pct. 1 lit. k) din Legea nr. 148/1998 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe,Guvernul României emite următoarea ordonanţa: +
Articolul 1Se ratifica Convenţia privind înfiinţarea Biroului European de Telecomunicaţii (ETO), adoptată la Copenhaga la 1 septembrie 1996.
+
Articolul 2Contribuţia financiară anuală a României la Biroul European de Telecomunicaţii va fi asigurata de către Ministerul Comunicaţiilor.PRIM-MINISTRURADU VASILE Contrasemnează:––––– Ministrul comunicaţiilor,Sorin Pantisp. Ministrul afacerilor externe,Mihai Ungureanu,secretar de statMinistrul finanţelor,Daniel Daianu
+
CONVENŢIE*)privind înfiinţarea Biroului European de Telecomunicaţii (ETO)*1)––––Notă *) Traducere.Statele părţi la prezenta convenţie, numite în continuare părţi contractante, ale căror administraţii de telecomunicaţii sunt membre ale Conferintei europene a administraţiilor de posta şi telecomunicaţii (CEPT)*2),recunoscând importanţa posibilităţii pentru prestatorii de servicii de a oferi servicii de telecomunicaţii la un nivel european şi nevoia de a înlesni procedurile de obţinere a autorizaţiilor naţionale,recunoscând, de asemenea, dorinţa de coordonare a planurilor de numerotatie naţionale în Europa şi posibilitatea ca prestatorii de servicii să aibă acces la planul de numerotatie coordonat în Europa,dorind să aplice o procedură pentru coordonarea cererilor şi eliberarea autorizaţiilor naţionale în domeniul serviciilor de telecomunicaţii,dorind, de asemenea, sa sprijine eforturile de armonizare în materie de autorizaţii pentru furnizarea de servicii de telecomunicaţii,luând în considerare Rezoluţia Consiliului Comunităţilor Europene cu privire la promovarea unei cooperări la nivel european în ceea ce priveşte numerotatia serviciilor de telecomunicaţii (92/C 318/02), Rezoluţia Consiliului Uniunii Europene cu privire la punerea în aplicare a unui viitor cadru de reglementări în materie de telecomunicaţii (95/C 258/01), inclusiv acordarea de licenţe,ţinând seama de posibilitatea, în acest context, de a întreprinde studii în numele unor organisme exterioare, inter alia Comisia Europeană,hotărâte sa stabilească o instituţie permanenta cu scop non-profit pentru a ajuta Comitetul european pentru reglementări în telecomunicaţii din cadrul CEPT, numit în continuare ECTRA*3), a cărui sarcina este dezvoltarea celor de mai sus,––––-*1) Acronim pentru: European Telecommunications Office.*2) Acronim pentru: European Conference for Post and Telecommunications.*3) Acronim pentru: European Committee for Telecommunications Regulatory Affairs.au convenit cele ce urmează: +
Articolul 1Înfiinţarea ETO(1) Prin prezenta convenţie se înfiinţează Biroul European de Telecomunicaţii, numit în continuare ETO.(2) Sediul ETO este la Copenhaga, Danemarca.
+
Articolul 2Funcţiile ETOFuncţiile ETO sunt:(1) să asigure cadrul administrativ pentru aplicarea unei proceduri de "ghiseu unic" pentru acordarea de licenţe şi declaraţii, în vigoare între părţile contractante la prezenta convenţie;(2) sa întreprindă studii pentru armonizarea procedurilor şi a condiţiilor referitoare la acordarea de licenţe şi declaraţii, inclusiv studii pentru organisme exterioare, inter alia pentru Comisia Europeană, şi sa consilieze ECTRA în consecinţa;(3) sa întreprindă studii în domeniul numerotatiei, inclusiv studii pentru organisme exterioare, inter alia Comisia Europeană, şi sa consilieze ECTRA în ceea ce priveşte elaborarea unei politici europene de numerotatie, gestiunea planurilor de numerotatie europene, dacă este cazul, şi coordonarea planurilor de numerotatie naţionale;(4) sa întreprindă, după aprobarea de către Consiliu, oricare alta activitate pe care o poate solicita ECTRA.
+
Articolul 3Personalitatea juridică şi privilegiile(1) ETO are personalitate juridică. ETO beneficiază de capacitate deplina pentru exercitarea funcţiilor şi îndeplinirea scopurilor ce-i revin, în special:1. sa încheie contracte;2. sa dobândească, sa închirieze, să deţină şi sa dispună de bunuri mobiliare şi imobiliare;3. sa acţioneze în justiţie;4. sa încheie acorduri cu state sau organizaţii internaţionale.(2) Directorul şi personalul ETO se bucura de privilegii şi imunităţi în Danemarca, în conformitate cu acordul referitor la sediul ETO, încheiat între ECTRA şi Guvernul Danemarcei.(3) Alte tari pot sa acorde ETO privilegii şi imunităţi de aceeaşi natura, pentru a sprijini activităţile sale în aceste tari, în special în ceea ce priveşte imunitatea juridică pentru comunicările scrise şi verbale şi pentru toate faptele săvârşite de directorul şi de funcţionarii ETO, în cadrul funcţiilor lor oficiale.
+
Articolul 4Organele ETOETO este constituit dintr-un consiliu şi un director, ajutat de un personal de specialitate.
+
Articolul 5Consiliul(1) Consiliul este compus din reprezentanţi ai administraţiilor de reglementare în telecomunicaţii ale tuturor părţilor contractante. El este organul decizional suprem al ETO.(2) Reprezentanţii membrilor ECTRA care nu aparţin unei părţi contractante la prezenta convenţie pot asista la reuniunile Consiliului în calitate de observatori şi pot fi invitaţi de preşedinte sa ia cuvântul, dar nu pot vota.(3) Reprezentanţii Comisiei Europene şi ai Secretariatului ECTRA pot participa la reuniunile Consiliului în calitate de observatori, având dreptul de a lua cuvântul, dar nu de a vota.(4) Preşedintele ECTRA este preşedintele Consiliului. Totuşi, dacă preşedintele ECTRA provine dintr-o ţara care nu este parte contractantă la prezenta convenţie, Consiliul alege un preşedinte dintre membrii proprii. În acest caz, preşedintele ECTRA participa la Consiliu în calitate de observator. Mandatul preşedintelui ales expira în acelaşi timp cu mandatul preşedintelui ECTRA.(5) Preşedintele are autoritatea de a acţiona în numele Consiliului, în limitele mandatului sau.(6) Consiliul stabileşte toate regulile necesare bunei funcţionari a ETO şi a organelor sale.(7) Consiliul este convocat cel puţin de doua ori pe an de către preşedintele sau. El are, în special, următoarele misiuni:1. de a numi directorul ETO şi de a-şi determina funcţiile;2. de a determina numărul angajaţilor şi condiţiile angajării lor;3. de a supraveghea recrutarea personalului de către directorul ETO;4. de a adopta bugetul anual al ETO şi de a informa ECTRA;5. de a aproba dările de seama anuale ale ETO şi de a informa ECTRA;6. de a conveni programul de lucru, conform procedurii prevăzute la art. 8;7. de a stabili priorităţile privind acţiunile aprobate în cadrul programului de lucru, după discutarea lor cu ECTRA;8. de a analiza posibilităţile de cooperare între ETO şi alte organizaţii internaţionale, cum ar fi Biroul european de radiocomunicatii (ERO).(8) Consiliul raportează anual despre activităţile sale adunării plenare a ECTRA şi, la cerere, îi furnizează rapoarte suplimentare.
+
Articolul 6Procedurile de vot(1) Membrii Consiliului se straduiesc, pe cat posibil, sa ajungă la consens în ceea ce priveşte deciziile. Dacă nu se poate ajunge la consens, decizia se ia cu o majoritate de două treimi din numărul voturilor ponderate exprimate. Voturile sunt ponderate conform cu scara de unităţi contributive, indicată la art. 10.(2) Pentru toate deciziile Consiliului este necesar un cvorum de membri, prezenţi sau reprezentaţi, în momentul adoptării. Cvorumul este egal cu cel puţin jumătate din totalul voturilor ponderate ale tuturor părţilor contractante.
+
Articolul 7Directorul şi personalul(1) Directorul acţionează ca reprezentant legal al ETO şi are dreptul, în limitele fixate de Consiliu, sa contracteze în numele ETO. Directorul poate delega aceasta putere, total sau parţial, directorului adjunct.(2) Directorul răspunde de buna executare a tuturor activităţilor interne şi externe ale ETO, în conformitate cu prezenta convenţie, de acordul de sediu, programul de lucru, buget, precum şi de directivele şi liniile directoare date de Consiliu.(3) Regulile referitoare la personal sunt stabilite de Consiliu.
+
Articolul 8Programul de lucruProgramul de lucru pentru ETO este stabilit în fiecare an de Consiliu, pentru o perioadă de 3 ani, la propunerea directorului ETO facuta după consultarea prealabilă a ECTRA. Programul pentru primul an trebuie să conţină suficiente detalii pentru a permite să se stabilească bugetul anual al ETO.
+
Articolul 9Bugetul şi dările de seama(1) Exerciţiul financiar anual al ETO începe la 1 ianuarie şi se încheie la 31 decembrie.(2) Directorul pregăteşte bugetul anual şi dările de seama anuale ale ETO şi le supune examinării şi aprobării Consiliului.(3) Bugetul este pregătit ţinându-se seama de exigenţele programului de lucru stabilit conform art. 8. Calendarul de prezentare şi de aprobare a bugetului ETO, prealabil începerii exerciţiului financiar pentru care se aplică, este determinat de Consiliu.(4) Consiliul stabileşte un ansamblu de reguli financiare detaliate. Aceste reguli prevăd, între altele, calendarul de prezentare şi de aprobare a darilor de seama anuale ale ETO şi clauze referitoare la controlul acestor dări de seama.
+
Articolul 10Contribuţiile financiare(1) Investiţiile şi cheltuielile de funcţionare curenta ale ETO, cu excepţia costurilor referitoare la reuniunile Consiliului, sunt suportate de părţile contractante. Costurile se împart pe baza unităţilor contributive, conform cu contribuţia administraţiilor lor la CEPT la data deschiderii spre semnare a prezentei convenţii sau, pentru ţările care intră în CEPT după această dată, la data aderării administraţiilor lor la CEPT.(2) Cererea părţii contractante care doreşte sa modifice numărul unităţilor sale contributive este supusă Consiliului, care ia o decizie şi precizează data de la care aceasta se aplică.(3) Sub rezerva deciziei Consiliului, ETO poate întreprinde lucrări pentru terţi, pe baza principiului recuperării costurilor.(4) Costurile referitoare la reuniunile Consiliului sunt suportate de administraţia de telecomunicaţii a tarii în care are loc reuniunea. Cheltuielile de transport şi indemnizaţiile de şedere sunt suportate de autorităţile reprezentate.(5) Contribuţiile sunt plătite de părţile contractante, într-un anumit termen; pentru orice întârziere se plătesc dobânzi, al căror cuantum este stabilit de Consiliu.(6) Întârzierea plăţii mai mult de un an poate atrage după sine retragerea dreptului de vot şi pierderea calităţii de membru a părţii contractante. Consiliul decide, de la caz la caz, măsurile care trebuie luate.
+
Articolul 11Semnatarii(1) Orice stat a cărui administraţie de telecomunicaţii este membra a CEPT poate deveni parte contractantă la prezenta convenţie. Aceasta calitate se obţine prin semnare sau aderare. Semnarea este supusă ratificării, acceptării sau aprobării.(2) Prezenta convenţie este deschisă spre semnare începând cu data de 1 septembrie 1996 şi până la intrarea sa în vigoare.(3) După intrarea în vigoare prezenta convenţie este deschisă spre aderare.
+
Articolul 12Intrarea în vigoare(1) Prezenta convenţie intră în vigoare în prima zi a celei de a doua luni de la data la care Guvernul Danemarcei va primi un număr suficient de semnături şi, dacă este necesar, de instrumente de ratificare, de acceptare sau de aprobare ale părţilor contractante, astfel încât să se asigure cel puţin 225 de unităţi contributive.(2) După intrarea în vigoare a prezentei convenţii orice stat care devine ulterior parte contractantă este legat prin dispoziţiile ei, inclusiv prin amendamentele în vigoare, din prima zi a celei de-a doua luni de la primirea de către Guvernul Danemarcei a instrumentelor de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare ale acestei părţi contractante.
+
Articolul 13Denunţarea(1) Orice parte contractantă poate denunta prezenta convenţie după doi ani de la data intrării sale în vigoare, printr-un aviz scris adresat Guvernului Danemarcei, care notifica aceasta denunţare Consiliului, părţilor contractante, directorului şi preşedintelui în exerciţiu ai CEPT.(2) Denunţarea produce efecte la sfârşitul anului bugetar următor, asa cum este el definit la art. 9 paragraful 1, consecutiv datei de primire a acestei notificări de denunţare de către Guvernul Danemarcei.
+
Articolul 14Drepturile şi obligaţiile părţilor contractante(1) Dispoziţiile prezentei convenţii nu prejudiciază dreptul suveran al părţilor contractante de a-şi reglementa telecomunicatiile.(2) Fiecare parte contractantă care este stat membru al Comunităţii Europene aplica prezenta convenţie în concordanta cu obligaţiile ce îi revin în virtutea tratatelor pertinente.(3) La prezenta convenţie nu poate fi formulată nici o rezervă.
+
Articolul 15Soluţionarea litigiilorOrice litigiu cu privire la interpretarea sau la aplicarea prezentei convenţii şi a anexei sale, care nu este soluţionat prin bunele oficii ale Consiliului, este supus arbitrajului de către părţile interesate, în conformitate cu dispoziţiile anexei A, care face parte integrantă din prezenta convenţie.
+
Articolul 16Amendamentele(1) Consiliul poate adopta amendamente la prezenta convenţie. Propunerile unor astfel de amendamente sunt luate în considerare numai dacă sunt susţinute de cel puţin 25% din numărul total al voturilor ponderate ale tuturor părţilor contractante. Se aplica regulile de vot din art. 6.(2) Amendamentele intră în vigoare pentru toate părţile contractante în prima zi a celei de a treia luni de la data la care Guvernul Danemarcei a informat părţile contractante despre primirea notificărilor de ratificare, de acceptare sau de aprobare, reprezentând cele două treimi din numărul total al voturilor ponderate.(3) Amendamentele ce impun obligaţii noi părţilor contractante nu angajează decât părţile contractante care le-au ratificat, acceptat sau aprobat.
+
Articolul 17Depozitarul(1) Originalul prezentei convenţii, precum şi toate amendamentele ulterioare, împreună cu instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare sunt depuse la arhivele Guvernului Danemarcei.(2) Guvernul Danemarcei transmite o copie certificată a prezentei convenţii şi a textului oricărui amendament adoptat de Consiliu tuturor statelor care au semnat prezenta convenţie sau care au aderat la ea şi preşedintelui în exerciţiu al CEPT. Sunt trimise spre informare copii secretarului general al Uniunii Internaţionale a Telecomunicatiilor, preşedintelui Comisiei Europene şi secretarului general al Asociaţiei Europene a Liberului Schimb.(3) Guvernul Danemarcei notifica tuturor statelor care au semnat prezenta convenţie sau care au aderat la ea şi preşedintelui în exerciţiu al CEPT toate semnăturile, ratificarile, acceptarile şi aprobările, precum şi intrarea în vigoare a prezentei convenţii şi fiecare aderare sau amendament.Drept pentru care, reprezentanţii subsemnati, autorizaţi în mod corespunzător, au semnat prezenta convenţie.Încheiată la 1 septembrie 1996 la Copenhaga, într-un singur exemplar original în limbile engleza, franceza şi germană, toate textele fiind egal autentice.
+
Anexa APROCEDURA DE ARBITRAJ(1) În scopul soluţionării oricărui litigiu la care face referire art. 15 al prezentei convenţii, se înfiinţează un tribunal arbitral, potrivit paragrafelor următoare.(2) În procedura de arbitrare orice parte la convenţie se poate alătură uneia sau alteia dintre părţile în litigiu.(3) Tribunalul este compus din trei membri. Fiecare parte la litigiu numeşte un arbitru într-un interval de doua luni de la data primirii cererii unei părţi de a supune litigiul arbitrajului. Primii doi arbitri, într-un interval de 6 luni de la numirea celui de al doilea arbitru, numesc un al treilea arbitru, care este preşedintele tribunalului. Dacă unul dintre cei doi arbitri nu a fost numit în intervalul de timp cerut, acesta, la cererea oricărei părţi, este numit de secretarul general al Curţii Supreme de Arbitraj, în conformitate cu Convenţia de la Haga din 1899 pentru soluţionarea paşnică a litigiilor internaţionale. Aceeaşi procedura se aplică şi dacă preşedintele tribunalului nu a fost numit în intervalul de timp cerut.(4) Tribunalul îşi stabileşte sediul şi propriile reguli de procedura.(5) Deciziile tribunalului trebuie să fie în concordanta cu dreptul internaţional şi să se bazeze pe prezenta convenţie şi pe principiile generale de drept.(6) Fiecare parte suporta cheltuielile referitoare la arbitrul pe care l-a numit, precum şi costurile de reprezentare în faţa tribunalului. Cheltuielile referitoare la preşedintele tribunalului sunt împărţite în mod egal între părţile în litigiu.(7) Hotărârea tribunalului se da cu majoritatea membrilor săi, care nu se pot abţine de la vot. Hotărârea este definitivă şi obligatorie pentru toate părţile şi nu poate fi supusă apelului. Părţile se conformează hotărârii fără întârziere. În cazul unui litigiu asupra intelesului sau fondului hotărârii, aceasta va fi interpretată de tribunal, la cererea oricărei părţi la litigiu.––––-

Abonati-va
Anunțați despre
0 Discuții
Cel mai vechi
Cel mai nou Cele mai votate
Feedback-uri inline
Vezi toate comentariile
Post
Filter
Apply Filters